Funk Shui Project feat. Poor Man Style - Silenzio assordante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Funk Shui Project feat. Poor Man Style - Silenzio assordante




Silenzio assordante
Оглушительная тишина
Voglio chiedere un time out
Хочу попросить тайм-аут,
pretendo un attimo di pausa.
требую мгновение паузы.
Il rischio che io corro
Риск, который я принимаю,
è di arrivare a fine gara
- это дойти до конца гонки
senza lucidità la forza necessaria
без ясности мысли и необходимой силы
per arrivare in fondo
чтобы дойти до конца
e non mandare tutto all'aria.
и не разрушить все вокруг.
La pioggia cade fitta
Дождь падает густо
sopra la mia soffitta
на мою мансарду,
ed io sono guidato
и я управляюсь
da quel suono che ipnotizza.
этим звуком, который гипнотизирует.
La luce che si eclissa,
Свет, который затмевается,
la mente che realizza.
ум, который осознает.
Pensieri fuori pista
Мысли вне трассы,
ed io mi chiedo chissà
и я задаюсь вопросом, кто знает,
cosa avrà determinato fare certe scelte;
что побудило сделать определенные выборы;
sale strofinato sopra le ferite aperte.
соль, натертая на открытые раны.
Strani personaggi bussano alla mia coscienza,
Странные персонажи стучат в мою совесть,
che si sente in gabbia se ne avverte la presenza.
которая чувствует себя в клетке, если ощущает их присутствие.
Troverò quello che in questa lunga notte manca,
Я найду то, что не хватает в эту долгую ночь,
luce che mi illumina nel centro della stanza,
свет, который освещает центр комнаты,
dove fino adesso il buio ha preso il sopravvento
где до сих пор тьма взяла верх
ed ha reso insopportabile questo silenzio.
и сделала эту тишину невыносимой.
Ed è un silenzio assordante, è un assillo costante
И это оглушительная тишина, это постоянное мучение,
che mi travolge e mi rende poco lungimirante
которое накрывает меня и делает меня короткозорким,
che diventa più grande, forse troppo pesante,
которое становится больше, может быть, слишком тяжелым,
che mi pone domande, che mi taglia la gambe,
которое задает мне вопросы, отсекает мне ноги,
che mi nutre di ansie, di paure
которое кормит меня тревогой, страхами,
di altre paranoie, che tante volte tengo distante.
другими паранойями, которые я часто держу на расстоянии.
Ma stanotte è inquietante, frustrante, una presenza ingombrante,
Но сегодня ночью это тревожно, фрустрирующе, навязчивое присутствие,
che mi lascia senza tante speranze, quasi agonizzante
которое оставляет меня без многих надежд, почти умирающим,
Ogni istante è irritante, sempre più sconfortante, sempre più incessante,
каждый момент раздражает, все более обескураживающий, все более непрерывный,
sempre più pressante, sempre più stressante.
все более настойчивый, все более стрессовый.
Sempre solo silenzio, sempre più assordante.
Всегда только тишина, все более оглушительная.
Ma anche questa notte troverò quello che ora manca
Но и в эту ночь я найду то, чего сейчас не хватает,
luce che mi illumina nel centro della stanza
свет, который освещает центр комнаты,
dove fino adesso il buio ha preso il sopravvento
где до сих пор тьма взяла верх
ed ha reso insopportabile questo silenzio
и сделала эту тишину невыносимой.





Writer(s): alex cirulli, andrea torchia, livio latrecchiana, stefano casalis


Attention! Feel free to leave feedback.