Lyrics and translation Funkdoobiest - What the Deal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Funkdoobie
in
the
house
Да,
Funkdoobie
в
здании
1994,
representing,
keeping
it
real
1994,
представляем,
держим
марку
I
stepped
out
the
door
and
left
undisturbed
Я
вышел
за
дверь,
никто
меня
не
беспокоил
I
made
the
beer
run
and
saw
them
hookers
on
the
curb
Пошел
за
пивом
и
увидел
этих
шлюх
на
обочине
Them
pimps
got
the
curls,
rollers
fancy
fur
coats
У
этих
сутенеров
кудри,
модные
шубы
Talking
to
the
brothers
in
the
alley
Говорят
с
братанами
в
переулке
The
word
of
the
party′s
at
7 and
girls
are
with
their
babies
Вечеринка
в
7,
девчонки
со
своими
малышами
Kids
are
playing
handball
and
it's
about
80
Дети
играют
в
гандбол,
на
улице
около
80
градусов
I
rolled
out
with
T-Funk
in
the
t-bird,
pump
the
t-bass
Я
выкатил
с
Ти-Фанком
в
тачке,
качаем
басы
Hell
of
course,
then
we
made
that
u-turn
Черт
возьми,
конечно,
потом
мы
развернулись
The
doobie
got
rolled
up,
the
homies
had
showed
up
Косяк
скручен,
кореша
подтянулись
′Cause
we
made
a
left
and
saw
the
liquor
store
hold
up
Потому
что
мы
повернули
налево
и
увидели,
как
грабят
алкомаркет
Stopped
at
the
light,
actin'
like
nothing
happened
Остановились
на
светофоре,
делаем
вид,
что
ничего
не
случилось
We
went
about
our
way,
brothers
domino
slappin'
Мы
продолжили
свой
путь,
братаны
режутся
в
домино
Pulled
up
on
the
side
to
see
what
girls
were
wearin′
Притормозили
у
обочины,
посмотреть,
что
на
девчонках
надето
T
popped
the
top
and
had
all
the
hookers
starin′
Ти
открыл
крышу,
и
все
шлюхи
пялятся
On
the
real,
the
real,
what
the
deal
По-настоящему,
по-настоящему,
в
чем
дело,
детка?
For
my
brothas
who
live
and
die
on
the
corner
За
моих
братьев,
которые
живут
и
умирают
на
углу
On
the
real,
the
real,
what
the
deal
По-настоящему,
по-настоящему,
в
чем
дело,
детка?
For
my
brothas
who
live
and
die
on
the
corner
За
моих
братьев,
которые
живут
и
умирают
на
углу
On
the
real,
the
real,
what
the
deal
По-настоящему,
по-настоящему,
в
чем
дело,
детка?
For
my
brothas
who
live
and
die
on
the
corner
За
моих
братьев,
которые
живут
и
умирают
на
углу
On
the
real,
the
real,
what
the
deal
По-настоящему,
по-настоящему,
в
чем
дело,
детка?
For
my
brothas
who
live
and
die
on
the
corner
За
моих
братьев,
которые
живут
и
умирают
на
углу
Brothas
shootin
c-lo,
try
to
meet
expenses
Братаны
играют
в
кости,
пытаются
свести
концы
с
концами
Homies
at
the
park
tired,
sleep
on
the
benches
Кореша
в
парке
устали,
спят
на
скамейках
Standin'
buy
the
pay
phone,
make
the
call
to
Ralph
M
Стою
у
телефона-автомата,
звоню
Ральфу
"Yo
Ralph,
what′s
up
nigga?"
"Йоу,
Ральф,
как
дела,
нигга?"
"Yo
what
up
dawg?"
"Йоу,
как
сам,
братан?"
"What
time
you
wanna
get
up
tonight?"
"Во
сколько
хочешь
встретиться
сегодня
вечером?"
"Yo,
what's
all
that
noise
in
the
back
man?"
"Йоу,
что
за
шум
сзади,
чувак?"
Homies
gettin′
loud
right
in
front
of
my
buildin'
Кореша
шумят
прямо
перед
моим
домом
The
street
lights
came
on,
a
cool
breeze
feelin′
Зажглись
уличные
фонари,
веет
прохладный
ветерок
For
the
nights
what
I
need,
my
aura
feels
specials
То,
что
мне
нужно
для
этих
ночей,
моя
аура
особенная
What's
up
to
my
neighbors,
the
day
had
settled
Привет
соседям,
день
закончился
Brothers
wanna
hustle
on
the
corner,
schemin'
Братаны
хотят
мутить
дела
на
углу,
хитрят
Then
I
ran
back
and
got
ready
for
that
evenin′
Потом
я
побежал
обратно
и
приготовился
к
вечеру
On
the
real,
the
real,
what
the
deal
По-настоящему,
по-настоящему,
в
чем
дело,
детка?
For
my
brothas
who
live
and
die
on
the
corner
За
моих
братьев,
которые
живут
и
умирают
на
углу
On
the
real,
the
real,
what
the
deal
По-настоящему,
по-настоящему,
в
чем
дело,
детка?
For
my
brothas
who
live
and
die
on
the
corner
За
моих
братьев,
которые
живут
и
умирают
на
углу
On
the
real,
the
real,
what
the
deal
По-настоящему,
по-настоящему,
в
чем
дело,
детка?
For
my
brothas
who
live
and
die
on
the
corner
За
моих
братьев,
которые
живут
и
умирают
на
углу
On
the
real,
the
real,
what
the
deal
По-настоящему,
по-настоящему,
в
чем
дело,
детка?
For
my
brothas
who
live
and
die
on
the
corner
За
моих
братьев,
которые
живут
и
умирают
на
углу
I′m
at
the
party
drunk
and
my
homies
look
dusted
Я
на
вечеринке
пьян,
и
мои
кореша
выглядят
обкуренными
The
music
was
blastin',
look
here
but
what′s
this
Музыка
гремит,
смотри
сюда,
но
что
это
I
hear
about
a
hooker
who
wants
to
get
with
T-Funk
Я
слышу
о
шлюхе,
которая
хочет
познакомиться
с
Ти-Фанком
The
room
was
kinda
hot,
hallucinate
and
see
1
В
комнате
было
жарко,
галлюцинирую
и
вижу
одну
See
2 girls
by
the
hallway,
all
day
Вижу
двух
девушек
в
коридоре,
весь
день
Staring
at
my
grill,
these
females
wanna
play
Смотрят
на
мои
зубы,
эти
красотки
хотят
поиграть
Girls,
dim
the
lights
and
dance
till
the
morning
Девчонки,
приглушите
свет
и
танцуйте
до
утра
My
crew
was
in
the
house,
saw
these
hookers
tip-toein'
Моя
команда
была
в
доме,
видел,
как
эти
шлюхи
крадутся
To
the
back
with
the
homies,
you
know
the
rest
Назад
с
корешами,
ты
знаешь
остальное
It
was
late
that
night
after
everyone
had
left
Было
уже
поздно,
когда
все
ушли
Some
urled
in
the
streets,
others
gave
out
their
numbers
Некоторые
блевали
на
улицах,
другие
раздавали
свои
номера
I
then
grabbed
my
coat,
had
the
ride
home
covered
Потом
я
схватил
пальто,
домой
меня
подвезут
Leavin′
with
this
girl
from
my
block
that
I
took
Ухожу
с
этой
девчонкой
с
моего
района,
которую
я
подцепил
I
said
peace
to
the
homies,
now
I'm
out
to
hit
the
hooker
Я
попрощался
с
корешами,
теперь
я
иду
трахнуть
шлюху
On
the
real,
the
real,
what
the
deal
По-настоящему,
по-настоящему,
в
чем
дело,
детка?
For
my
brothas
who
live
and
die
on
the
corner
За
моих
братьев,
которые
живут
и
умирают
на
углу
On
the
real,
the
real,
what
the
deal
По-настоящему,
по-настоящему,
в
чем
дело,
детка?
For
my
brothas
who
live
and
die
on
the
corner
За
моих
братьев,
которые
живут
и
умирают
на
углу
On
the
real,
the
real,
what
the
deal
По-настоящему,
по-настоящему,
в
чем
дело,
детка?
For
my
brothas
who
live
and
die
on
the
corner
За
моих
братьев,
которые
живут
и
умирают
на
углу
On
the
real,
the
real,
what
the
deal
По-настоящему,
по-настоящему,
в
чем
дело,
детка?
For
my
brothas
who
live
and
die
on
the
corner
За
моих
братьев,
которые
живут
и
умирают
на
углу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muggerud Larry E, Gaye Marvin P, Vasquez Jason, Bouldin Brett Anthony
Attention! Feel free to leave feedback.