Funkiwis - Pasos de Gigante - translation of the lyrics into German

Pasos de Gigante - Funkiwistranslation in German




Pasos de Gigante
Riesenschritte
Pasos de gigante desde el siglo veinte
Riesenschritte seit dem zwanzigsten Jahrhundert
Avanza la industria gracias al sirviente
Die Industrie schreitet voran dank des Dieners
La huella es tan pesada como la siguiente
Der Fußabdruck ist so schwer wie der folgende
Y pocos hacen algo, mientras se extiende
Und nur wenige tun etwas, während er sich ausbreitet
El humo llega mas allá del horizonte
Der Rauch reicht über den Horizont hinaus
No queda ni una planta en ese monte
Keine einzige Pflanze ist mehr auf jenem Berg
Pero la vida está pensada solo para el humano,
Aber das Leben ist nur für den Menschen gedacht,
Si nunca hizo nada malo di: ¿de qué se esconde?
Wenn er nie etwas Böses getan hat, sag mir: Wovor versteckt er sich?
Tengo una pregunta que hacerte
Ich habe eine Frage an dich
¿Por qué esta tierra es inerte y por
Warum ist diese Erde träge und warum
Qué ese árbol ya no duermen bajo el sol?
schläft jener Baum nicht mehr unter der Sonne?
Tengo otra pregunta que hacerte
Ich habe noch eine Frage an dich
¿Por que vivimos su muerte y por qué la gente ya no duerme?
Warum erleben wir ihren Tod und warum schlafen die Menschen nicht mehr?
La tierra llora, la tierra llora
Die Erde weint, die Erde weint
Ya está cansada de ser la madre de la extinción
Sie ist es schon müde, die Mutter der Ausrottung zu sein
Llego la hora, llego tu hora
Die Stunde ist gekommen, deine Stunde ist gekommen
Nos queda poco que hacer camino a la perdición
Uns bleibt wenig zu tun auf dem Weg ins Verderben
¿De quién puede ser la culpa?
Wessen Schuld kann das sein?
La codicia es nuestra tumba
Die Gier ist unser Grab
Una niña ve la luz, por primera vez
Ein Mädchen erblickt das Licht, zum ersten Mal
Rodeada de ballenas siendo solo un pez
Umgeben von Walen, obwohl es nur ein Fisch ist
Viejas almas trascienden cansadas de esperar
Alte Seelen transzendieren, müde vom Warten
Les espera otro lugar
Ein anderer Ort erwartet sie
Solo nos importa el ahora
Uns kümmert nur das Jetzt
El aire que respiras, el humo que evaporan
Die Luft, die du atmest, der Rauch, den sie verdampfen lassen
No habrá mascarillas para tanta fumigadora
Es wird nicht genug Masken geben für so viel Begasung
Llego la hora, llego tu hora
Die Stunde ist gekommen, deine Stunde ist gekommen
Toneladas de plástico en los mares
Tonnenweise Plastik in den Meeren
Llego la hora, llego la hora, llego tu hora
Die Stunde ist gekommen, die Stunde ist gekommen, deine Stunde ist gekommen
La tierra llora, la tierra llora
Die Erde weint, die Erde weint
Ya está cansada de ser la madre de la extinción
Sie ist es schon müde, die Mutter der Ausrottung zu sein
Llego la hora, llego tu hora
Die Stunde ist gekommen, deine Stunde ist gekommen
Nos queda poco que hacer camino a la perdición
Uns bleibt wenig zu tun auf dem Weg ins Verderben
¿De quién puede ser la culpa?
Wessen Schuld kann das sein?
La codicia es nuestra tumba
Die Gier ist unser Grab
¿De quién puede ser la culpa?
Wessen Schuld kann das sein?
La codicia es nuestra tumba
Die Gier ist unser Grab





Writer(s): Daniel Rodilla Cahill, José Luis Terranegra Balaguer, Lluis Romero Senent, Manuel Pardo Montanyana, Oscar Herráiz De La Torre, Ricardo Galán Muñoz, Salvador Abad Soler, Samuel Ferrer Andrés, Vicente García Calvo


Attention! Feel free to leave feedback.