Funkiwis feat. Alex Terranegra - Un Día Cualquiera - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Funkiwis feat. Alex Terranegra - Un Día Cualquiera




Un Día Cualquiera
A Regular Day
Un día cualquiera
A regular day
Perdí noción del tiempo
I lost track of time
Buenos días, mundo
Good morning, world
Otro amanecer despierto
Another dawn I wake up to
En el que me confundo
In which I get confused
Un día cualquiera
A regular day
Tengo aburrida cada esquina de esta ciudad
I'm bored with every corner of this city
Siempre la misma cara, siempre la misma verdad
Always the same face, always the same truth
Un día cualquiera
A regular day
Hay que romper el hielo
We have to break the ice
¿Quién tiene cojones?
Who's got balls?
Yo sólo soy de fuego
I'm only fire
Pero no es suficiente
But it's not enough
Un día cualquiera
A regular day
El tiempo pasado nunca va a volver
Time passed never comes back
Lo único que vuelve es la mierda para revolver
The only thing that comes back is the shit to stir up
Cambió el rumbo de los vientos
The winds have changed course
El tiempo pasado nunca va a volver
Time passed never comes back
Lo único que vuelve es la mierda para revolver
The only thing that comes back is the shit to stir up
Cambió el rumbo de los vientos
The winds have changed course
Cambió el rumbo de los viento
The wind has changed course
Cambió el rumbo de los vientos
The winds have changed course
Cambió el rumbo de los vientos
The winds have changed course
Cambió el rumbo de los vientos
The winds have changed course
Todos muy chulitos, pero quiten se las máscaras
You're all so cool, but take off your masks
Todos muy gallitos y comparten el corral
You're all so tough and you share the pen
Queréis abrir la boca, pero no os deja el bozal
You want to open your mouth, but the muzzle won't let you
Queréis tocar el cielo, pero no os deja papá
You want to touch the sky, but daddy won't let you
Con las manos atadas y tenéis delante el pan
Your hands are tied and you have bread in front of you
¿Dónde crees que te vas?
Where do you think you're going?
Los billetes vienen y van
Bills come and go
Que si la vida es puta, yo voy a serlo más
If life's a bitch, I'm going to be more of a bitch
Soy el mar escupiendo a la mierda y no ves na
I'm the sea spitting at the shit and you don't see anything
Lo tiene en la boca y no ves na
You have it in your mouth and you don't see anything
No son conscientes
They're not aware
Se creen inocentes
They think they're innocent
Te inyectan basura
They inject you with garbage
En forma de publicidad
In the form of advertising
Ilícita
Illicit
Ratatatá
Ratatatá
Buenos días, mundo
Good morning, world
Otro amanecer despierto
Another dawn I wake up to
En el que me confundo
In which I get confused
El tiempo pasado nunca va a volver
Time passed never comes back
Lo único que vuelve es la mierda para revolver
The only thing that comes back is the shit to stir up
Cambió el rumbo de los vientos
The winds have changed course
El tiempo pasado nunca va a volver
Time passed never comes back
Lo único que vuelve es la mierda para revolver
The only thing that comes back is the shit to stir up
Cambió el rumbo de los vientos
The winds have changed course
quieres ser libre y volar como un pájaro
You want to be free and fly like a bird
Sólo ves antenas parabólicas abajo, no
You only see satellite dishes below, no
quieres ser libre y volar como un pájaro
You want to be free and fly like a bird
Sólo ves antenas parabólicas abajo, no
You only see satellite dishes below, no
Cambió el rumbo de los vientos
The winds have changed course
Cambió el rumbo de los vientos
The winds have changed course
Cambió
Changed
Cambió
Changed





Writer(s): David Cases, José Luis Terranegra Balaguer, Lluis Romero Senent, Manuel Pardo, Oscar Herráiz De La Torre, Ricardo Galán Muñoz, Vicente García Calvo


Attention! Feel free to leave feedback.