Lyrics and translation Funkiwis - Otro Lugar
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debo
aceptarme
como
soy
I
must
accept
myself
as
I
am
No
resistirme
al
verme
Not
resist
seeing
myself
Cuando
la
luna
tape
el
sol
When
the
moon
covers
the
sun
Danzar
hasta
la
muerte
Dance
until
death
Un
animal
prefiero
ser
I'd
rather
be
an
animal
Bailar
contigo
en
la
noche
Dance
with
you
in
the
night
Un
animal
prefiero
ser
I'd
rather
be
an
animal
Bailar
contigo
en
la
noche
Dance
with
you
in
the
night
Todas
somos
mucho
más
All
of
us
are
much
more
Detrás
del
disfraz
Behind
the
disguise
Por
eso
me
quema
un
impulso
That's
why
an
impulse
burns
me
Por
segundos
vence
al
miedo
más
profundo
For
seconds
it
overcomes
the
deepest
fear
Me
aventuro
en
la
oscuridad
I
venture
into
the
darkness
Se
iluminan
nuestros
pasos
Our
steps
are
illuminated
Sin
gravedad
y
hacen
volar
Without
gravity
and
they
make
them
fly
La
electricidad
Electricity
Un
animal
prefiero
ser
I'd
rather
be
an
animal
Bailar
contigo
en
la
noche
Dance
with
you
in
the
night
Un
animal
prefiero
ser
I'd
rather
be
an
animal
Bailar
contigo
en
la
noche
Dance
with
you
in
the
night
Abran
las
puertas
del
centro
de
salud
mental
Open
the
doors
of
the
mental
health
center
Es
una
epidemia
global
It's
a
global
epidemic
Están
gritando
ya
no
les
puedo
hacer
callar
They
are
screaming
I
can't
make
them
shut
up
anymore
Son
fantasmas
de
otro
lugar
They
are
ghosts
from
another
place
Abran
las
puertas
del
centro
de
salud
mental
Open
the
doors
of
the
mental
health
center
Es
una
epidemia
global
It's
a
global
epidemic
Están
gritando
ya
no
les
puedo
hacer
callar
They
are
screaming
I
can't
make
them
shut
up
anymore
Cuando
despierto
por
la
mañana
When
I
wake
up
in
the
morning
En
este
bosque
las
ramas
son
quemadas
In
this
forest
the
branches
are
burned
Busco
la
forma
de
volver
a
dónde
estaba
I
look
for
a
way
to
go
back
to
where
I
was
Lo
miro
todo
y
no
veo
nada
I
look
at
everything
and
see
nothing
Siento
que
sobro
en
esta
ciudad
tan
rara
I
feel
like
I'm
out
of
place
in
this
strange
city
Debo
regresar
I
must
go
back
Un
animal
prefiero
ser
I'd
rather
be
an
animal
Un
animal
prefiero
ser
I'd
rather
be
an
animal
Cuando
el
sol
dibuje
un
contorno
When
the
sun
draws
a
contour
Volver
a
ver
como
cambia
de
forma
el
entorno
y
ser
See
again
how
the
environment
and
being
change
shape
Hija
de
la
tierra
que
te
da
de
comer
Daughter
of
the
earth
who
feeds
you
Nos
vemos
al
anochecer
See
you
at
dusk
Un
animal
prefiero
ser
I'd
rather
be
an
animal
Bailar
contigo
en
la
noche
Dance
with
you
in
the
night
Un
animal
prefiero
ser
I'd
rather
be
an
animal
Bailar
contigo
en
la
noche
Dance
with
you
in
the
night
Me
aventuro
en
la
oscuridad
I
venture
into
the
darkness
El
futuro
se
ha
quedado
atrás
The
future
has
been
left
behind
Los
prejuicios
nadie
sabe
dónde
están
No
one
knows
where
the
prejudices
are
Hay
un
plan
There
is
a
plan
Abrid
las
puertas
del
centro
de
salud
mental
Open
the
doors
of
the
mental
health
center
Es
una
epidemia
global
It's
a
global
epidemic
Están
gritando
They
are
screaming
Ya
no
les
puedo
hacer
callar
I
can't
make
them
shut
up
anymore
Son
fantasmas
de
otro
lugar
They
are
ghosts
from
another
place
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Rodilla Cahill, José Luis Terranegra Balaguer, Lluis Romero Senent, Manuel Pardo Montanyana, Oscar Herráiz De La Torre, Ricardo Galán Muñoz, Salvador García Abad, Vicente García Calvo
Attention! Feel free to leave feedback.