Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
it,
drunkoars
in
the
building
Du
hast
es,
Drunkoars
sind
im
Haus
All
the
rest
of
these
motherfuckers
are
doing
it
All
die
anderen
Motherfucker
machen
es
So
we
are
the
world,
shit
Also
sind
wir
die
Welt,
Scheiße
Hey,
they
don't
want
bad
blood
between
us
Hey,
sie
wollen
kein
böses
Blut
zwischen
uns
Like
two
girls,
either
side,
trying
to
fight
for
their
rights
to
[?]
Wie
zwei
Mädchen,
jede
Seite,
die
versucht,
für
ihre
Rechte
zu
kämpfen
[?]
We
certified,
wise
bag
of
balls
Wir
sind
zertifiziert,
weiser
Sack
voller
Bälle
Run
through
[?]
Lauf
durch
[?]
And
they
babble
on
bullshit
like
you
raising
the
bar
Und
sie
labern
Bullshit,
als
ob
du
die
Messlatte
höher
legst
With
the
fuse
lit,
making
a
mark
[?]
Mit
brennender
Lunte,
ein
Zeichen
setzen
[?]
I
got
a
tax
check
for
two
[?]
got
some
diamonds
and
gold
Ich
habe
einen
Steuerscheck
für
zwei
[?]
habe
ein
paar
Diamanten
und
Gold
bekommen
I
got
a
[?]
lost
my
diamonds
and
gold
Ich
habe
ein
[?]
habe
meine
Diamanten
und
Gold
verloren
Trying
to
hold
a
steady
job,
get
a
career
Versuche,
einen
festen
Job
zu
behalten,
eine
Karriere
zu
machen
I
got
better
like
naming
it,
breaking
it,
getting
it
clear
Ich
bin
besser
darin,
es
zu
benennen,
es
zu
brechen,
es
klarzustellen
Yeah,
seen
hoppers
that
want
a
drop
in
a
rap
Ja,
habe
Hopper
gesehen,
die
einen
Drop
im
Rap
wollen
Usually
get
unity
[?]
Normalerweise
bekommen
sie
Einheit
[?]
[?]
it
ain't
the
haters
making
the
music
[?]
es
sind
nicht
die
Hater,
die
die
Musik
machen
It's
the
music
making
the
haters
try
to
do
it,
you
knew
it
Es
ist
die
Musik,
die
die
Hater
dazu
bringt,
es
zu
versuchen,
du
wusstest
es
And
if
you
didn't
know
it,
now
you
know
my
friends
Und
wenn
du
es
nicht
wusstest,
jetzt
weißt
du
es,
meine
Freunde
Drunkoars
are
for
the
babies
Drunkoars
sind
für
die
Babys
Yep,
it's
like
this
Ja,
es
ist
so
Baby,
you
got
a
masterpiece,
yeah-yeah
Baby,
du
hast
ein
Meisterwerk,
yeah-yeah
Baby-baby,
you
got
a
masterpiece,
yeah-yeah
Baby-Baby,
du
hast
ein
Meisterwerk,
yeah-yeah
Baby-baby,
you
got
a
masterpiece,
masterpiece,
masterpiece
Baby-Baby,
du
hast
ein
Meisterwerk,
Meisterwerk,
Meisterwerk
And
it
means
the
world
to
me
Und
es
bedeutet
mir
die
Welt
Ay,
yeah,
my
last
shit
was
the
next
shit
Ay,
yeah,
meine
letzte
Scheiße
war
die
nächste
Scheiße
Next
shit'll
be
the
best
shit
so
suspect
to
exit
Die
nächste
Scheiße
wird
die
beste
Scheiße
sein,
also
erwarte
den
Ausstieg
The
game
[?]
blame
the
fame
Das
Spiel
[?]
beschuldige
den
Ruhm
For
the
reason
[?]
when
they
hear
the
name
Für
den
Grund
[?]
wenn
sie
den
Namen
hören
But
they
screw
up
their
face
when
I'm
[?]
Aber
sie
verziehen
das
Gesicht,
wenn
ich
[?]
Wife
readers
for
reason
[?]
rocking
a
demon
Frauen-Leser
aus
Gründen
[?]
rocken
einen
Dämon
See
me
at
my
peak
when
I
drink
hard
Sieh
mich
auf
meinem
Höhepunkt,
wenn
ich
hart
trinke
Your
happy
hours
of
sex
will
see
me
on
the
floor
by
six
past
Deine
Happy
Hours
voller
Sex
werden
mich
um
sechs
Uhr
auf
dem
Boden
sehen
The
Funkoars
invented
that
raw
embedded
with
porn
Die
Funkoars
haben
das
erfunden,
roh
eingebettet
in
Porno
Never
met
a
competitor,
means
I've
met
'em
all
Habe
nie
einen
Konkurrenten
getroffen,
bedeutet,
ich
habe
sie
alle
getroffen
Forget
it,
we
the
owners
Vergiss
es,
wir
sind
die
Besitzer
How's
a
bitch
in
a
minute
even
seeing
the
man
of
the
moment?
Wie
ist
eine
Schlampe
in
einer
Minute,
die
überhaupt
den
Mann
des
Moments
sieht?
A
lot
of
rappers
are
singing
to
sell
Viele
Rapper
singen,
um
zu
verkaufen
I
just
drop
a
lot
of
good
shit
like
I'm
eating
well,
you
see
your
girl
Ich
lasse
einfach
viel
gute
Scheiße
fallen,
als
ob
ich
gut
esse,
du
siehst
dein
Mädchen
Meet
a
girl
[?]
girl
Triff
ein
Mädchen
[?]
Mädchen
Meet
a
girl,
pass
her
up,
huh,
[?]
Triff
ein
Mädchen,
lass
sie
links
liegen,
huh,
[?]
Baby,
you
got
a
masterpiece,
yeah-yeah
Baby,
du
hast
ein
Meisterwerk,
yeah-yeah
Baby-baby,
you
got
a
masterpiece,
yeah-yeah
Baby-Baby,
du
hast
ein
Meisterwerk,
yeah-yeah
Baby-baby,
you
got
a
masterpiece,
masterpiece,
masterpiece
Baby-Baby,
du
hast
ein
Meisterwerk,
Meisterwerk,
Meisterwerk
And
it
means
the
world
to
me
Und
es
bedeutet
mir
die
Welt
Now,
this
verse
a
masterpiece,
even
before
I
start
to
speak
Nun,
dieser
Vers
ist
ein
Meisterwerk,
noch
bevor
ich
anfange
zu
sprechen
Like
a
split
personality,
you
don't
know
the
half
of
me
Wie
eine
gespaltene
Persönlichkeit,
du
kennst
nicht
die
Hälfte
von
mir
Skilled
in
the
[?]
started
beef
Geschickt
im
[?]
Streit
angefangen
[?]
doors
close
like
the
passage
through
my
arteries
[?]
Türen
schließen
sich
wie
der
Durchgang
durch
meine
Arterien
Given
this
is
my
town
and
I'ma
push
it
past
the
city
limits
Da
dies
meine
Stadt
ist,
werde
ich
sie
über
die
Stadtgrenzen
hinaus
pushen
Funkoars,
we
the
best
no
doubt
Funkoars,
wir
sind
die
Besten,
kein
Zweifel
I'm
raw
like
sex
with
a
chick
I
hit
[?]
she
be
checked
out
Ich
bin
roh
wie
Sex
mit
einer
Schlampe,
die
ich
getroffen
habe
[?]
sie
ist
ausgecheckt
Don't
want
a
track
on
my
hot
hits
a
crowd
Will
keinen
Track
auf
meinen
Hot
Hits
eine
Menge
Not
a
moshpit
[?]
Kein
Moshpit
[?]
Yeah,
we
back
with
another
hit
record
Ja,
wir
sind
zurück
mit
einer
weiteren
Hit-Platte
But
we
never
make
the
big
time
like
Flava
Flav's
pendent
Aber
wir
schaffen
es
nie
groß
raus
wie
Flava
Flavs
Anhänger
Turn
my
mic
up,
the
drunkoars
at
the
bar
Dreh
mein
Mikrofon
auf,
die
Drunkoars
an
der
Bar
Raise
your
cups
if
you
drinking
'til
the
night's
up
Hebt
eure
Becher,
wenn
ihr
trinkt,
bis
die
Nacht
vorbei
ist
Your
step
daddy's
back
and
still
make
a
whore
moan
Dein
Stiefvater
ist
zurück
und
bringt
immer
noch
eine
Hure
zum
Stöhnen
We
still
got
that
raw
flow
so
welcome
to
the
'oars
show
Wir
haben
immer
noch
diesen
rohen
Flow,
also
willkommen
zur
'Oars
Show
Baby,
you
got
a
masterpiece,
yeah-yeah
Baby,
du
hast
ein
Meisterwerk,
yeah-yeah
Baby-baby,
you
got
a
masterpiece,
yeah-yeah
Baby-Baby,
du
hast
ein
Meisterwerk,
yeah-yeah
Baby-baby,
you
got
a
masterpiece,
masterpiece,
masterpiece
Baby-Baby,
du
hast
ein
Meisterwerk,
Meisterwerk,
Meisterwerk
And
it
means
the
world
to
me
Und
es
bedeutet
mir
die
Welt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Honson, Daniel Rankine, Daniel Mark Yates, Adam Baker
Attention! Feel free to leave feedback.