Lyrics and translation Funkommunity - What You Give
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Give
Что ты даешь
Hold
the
phone
did
I
just
hear
you
right
Подожди,
я
тебя
правильно
расслышал?
Just
when
I
thought
I'd
heard
it
Только
я
подумал,
что
слышал
всё...
All
you
changed
my
mind
Как
ты
изменила
мое
мнение!
You
my
Darling
are
about
to
get
a
fright
Дорогая,
ты
сейчас
испугаешься,
When
you
find
out
what
is
it
to
say
Когда
узнаешь,
что
значит:
What
you
give,
is
what
you
get
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
Reap
what
you
sow,
oh
you
should
know
Что
даешь,
то
и
получишь,
о,
ты
должна
знать,
What
you
give,
is
what
you
get
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
Reap
what
you
sow,
oh
you
should
know
Что
даешь,
то
и
получишь,
о,
ты
должна
знать,
What
you
give,
is
what
you
get
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
Reap
what
you
sow,
oh
you
should
know
Что
даешь,
то
и
получишь,
о,
ты
должна
знать,
What
you
give,
is
what
you
get
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
Reap
what
you
sow,
oh
you
should
know
Что
даешь,
то
и
получишь,
о,
ты
должна
знать,
I
have
just
two
things
to
say
Хочу
сказать
тебе
лишь
две
вещи:
Freedom
of
speech
if
I
may
Свобода
слова,
если
позволишь.
You
can
take
down
the
walls
Ты
можешь
разрушить
эти
стены,
Or
you
are
sure
to
fall
Или
же
тебе
суждено
пасть.
Secondly
just
let
them
be
Второе:
просто
позволь
им
быть
собой.
What
you
give,
is
what
you
get
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
Reap
what
you
sow,
oh
you
should
know
Что
даешь,
то
и
получишь,
о,
ты
должна
знать,
What
you
give,
is
what
you
get
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
Reap
what
you
sow,
oh
you
should
know
Что
даешь,
то
и
получишь,
о,
ты
должна
знать,
What
you
give,
is
what
you
get
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
Reap
what
you
sow,
oh
you
should
know
Что
даешь,
то
и
получишь,
о,
ты
должна
знать,
What
you
give,
is
what
you
get
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
Reap
what
you
sow,
oh
you
should
know
Что
даешь,
то
и
получишь,
о,
ты
должна
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karl Isaac L. Mcneill, Rachel Fraser
Attention! Feel free to leave feedback.