Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fantomfájdalom
Phantomschmerz
A
fagyos
szél
beoltja
a
vicces
cigimet
Der
eisige
Wind
impft
meine
witzige
Zigarette
A
legjobbak
a
jégkorongban
a
pittsburgh-i
pingvinek
Die
Besten
im
Eishockey
sind
die
Pittsburgh
Penguins
Erősen
csipked
a
hideg
Die
Kälte
zwickt
gewaltig
Nem
álmodom.
vérző
szívvel
írott
rímek
Ich
träume
nicht.
Reime,
geschrieben
mit
blutendem
Herzen
Mondd,
milyen
igazság
ez?
Belülről
fázom
Sag,
welche
Gerechtigkeit
ist
das?
Ich
friere
von
innen
Buktam
a
projektet,
jól
itt
hagytál
Zef
Ich
habe
das
Projekt
vermasselt,
du
hast
mich
verlassen,
Zef
Amikor
a
lelked
felszállt
a
mennyekbe
Als
deine
Seele
in
den
Himmel
aufstieg
Egy
percre
csend
lett
a
Mecsekbe
Wurde
es
für
eine
Minute
still
im
Mecsek
Az
ország
gyöngye
Baranya,
aranyélet
Die
Perle
des
Landes,
Baranya,
goldenes
Leben
Meredek
hegyoldal,
egyszobás
albérlet
Steiler
Hang,
Einzimmerwohnung
Üres
ígéret,
a
hallgatóság
éljenzik
Leeres
Versprechen,
das
Publikum
jubelt
A
nevedet
fémjelzik
azok
a
legendás
mixtapek
Dein
Name
wird
durch
die
legendären
Mixtapes
geprägt
Reggae
mash-up-ok
a
jam-eken
Reggae-Mash-ups
auf
den
Jams
A
partykon,
hány
zseniális
DJ
szett
Auf
den
Partys,
wie
viele
geniale
DJ-Sets
Nem
szólt
átlagos
klisé
Es
klang
nicht
nach
durchschnittlichem
Klischee
Hogyha
ott
állt
a
két
lemezjátszó
mögött
a
hip-hop
úttörő,
kis
Zé
Wenn
der
Hip-Hop-Pionier,
der
kleine
Zé,
hinter
den
beiden
Plattenspielern
stand
Fantomfájdalom
Phantomschmerz
Szavakat
is
nehezen
találok
rá,
nagyon
sajnálom
Ich
finde
kaum
Worte
dafür,
es
tut
mir
sehr
leid
Hiába
várom,
hogy
egyszer
majd
felhívsz
Vergebens
warte
ich
darauf,
dass
du
mich
irgendwann
anrufst
Megdicsérsz,
leszidsz
Mich
lobst,
mich
tadelst
Hiányzol
barátom!
Du
fehlst
mir,
meine
Freundin!
Az
utolsó
vacsorát
Zefil
szervírozza
Das
letzte
Abendmahl
wird
von
Zefil
serviert
Zöldség
leves,
hortobágyi
húsos
palacsinta
Gemüsesuppe,
Hortobágyer
Fleischpalatschinken
Lélek
alamizsna.
hallod
faterka
Seelenalmosen,
hörst
du,
Alter
Fognád
a
fejed
mert
mindenki
szervilis
szolga
lett
Du
würdest
dir
den
Kopf
fassen,
weil
alle
zu
kriecherischen
Sklaven
geworden
sind
A
jó
hírem
az,
hogy
a
kutyád
él
és
virul
Die
gute
Nachricht
ist,
dass
dein
Hund
lebt
und
gedeiht
Jenny,
a
szelíd
és
kedves
pitbull
Jenny,
die
sanfte
und
liebe
Pitbull-Hündin
Tudod
sokat
gondol
rád
minden
barát
és
tesó:
Du
weißt,
alle
Freunde
und
Brüder
denken
oft
an
dich:
Foka,
Dani,
Zsiga
bá,
Tom-po
és
Berkó
Foka,
Dani,
Zsiga
bá,
Tom-po
und
Berkó
Tata
az
ígérted,
hogy
elmegyünk
a
Tiszához
Tata,
du
hast
versprochen,
dass
wir
zur
Theiß
fahren
És
ott
megtanítasz
pergetni
Und
du
mir
dort
das
Spinnfischen
beibringst
Apropó
szkreccselni,
azóta
sem
tudok
Apropos
Scratchen,
ich
kann
es
immer
noch
nicht
De
azért
néha
csinálom.
Nem
futok
Aber
manchmal
mache
ich
es
trotzdem.
Ich
laufe
nicht
Abbahagytam
az
álmokat
kergetni
Ich
habe
aufgehört,
Träume
zu
jagen
A
háttérbe
vonultam
úgy,
mint
K-Def
Ich
habe
mich
zurückgezogen,
so
wie
K-Def
Már
odafent
van
veled
kedvenc
rappered
is,
Craig
Mack
Dein
Lieblingsrapper,
Craig
Mack,
ist
jetzt
auch
dort
oben
bei
dir
Tényleg,
micsoda
terveink
voltak
még
Wirklich,
was
für
Pläne
wir
noch
hatten
De
állandóan
közbeszólt
az
a
kurva
pénzhiány
Aber
ständig
kam
uns
der
verdammte
Geldmangel
in
die
Quere
Lefelé
ívelő
anyagi
spirál
Abwärtsspirale
der
Finanzen
Afro-amerikai
rap
sztárok,
Crazy
Stylez
Afroamerikanische
Rap-Stars,
Crazy
Stylez
Fantomfájdalom
Phantomschmerz
Szavakat
is
nehezen
találok
rá,
nagyon
sajnálom
Ich
finde
kaum
Worte
dafür,
es
tut
mir
sehr
leid
Hiába
várom,
hogy
egyszer
majd
felhívsz
Vergebens
warte
ich
darauf,
dass
du
mich
irgendwann
anrufst
Megdicsérsz,
leszidsz
Mich
lobst,
mich
tadelst
Hiányzol
barátom!
Du
fehlst
mir,
meine
Freundin!
Sajnos
úgy
lett
minden,
ahogy
megjósoltad
Leider
ist
alles
so
gekommen,
wie
du
es
vorhergesagt
hast
Ezeknek
még
egyszer
nem
megyek
el
szervdonornak
Für
diese
Leute
werde
ich
nicht
noch
einmal
Organspender
sein
Bár
nem
változom
köddé,
de
vért
sem
adok
többé
Obwohl
ich
nicht
zu
Nebel
werde,
spende
ich
auch
kein
Blut
mehr
Még
odapörkölök
a
gonosz
bohócoknak
Ich
werde
den
bösen
Clowns
noch
eins
auswischen
Szégyen,
hogy
nem
lettem
boldog
ember
Es
ist
eine
Schande,
dass
ich
kein
glücklicher
Mensch
geworden
bin
Rossz
helyen
kerestem
az
eltűnt
jókedvem
Ich
habe
meine
verlorene
gute
Laune
am
falschen
Ort
gesucht
Csendben,
a
sebeimet
nyalogattam
miközben
tudtam
Still
leckte
ich
meine
Wunden,
während
ich
wusste
Hogy
viharok
dúlnak
benned,
szenvedsz
Dass
Stürme
in
dir
toben,
du
leidest
Egyszer
minden
elszáll,
mint
a
füst,
a
dalom
amit
megkönnyeztél
Einmal
verfliegt
alles
wie
Rauch,
das
Lied,
das
du
mit
Tränen
gehört
hast
Az
elhunyt
szüleidet
juttatta
eszedbe,
családi
kötelék
Es
erinnerte
dich
an
deine
verstorbenen
Eltern,
Familienbande
Nincs
többé
napra
nap
Es
gibt
kein
Tag
für
Tag
mehr
Hallottam
a
hangodon,
hogy
sokszor
egyedül
érzed
magad
Ich
hörte
an
deiner
Stimme,
dass
du
dich
oft
einsam
fühlst
Mégis
te
voltál,
aki
biztatott
az
évek
alatt
Dennoch
warst
du
diejenige,
die
mich
über
die
Jahre
ermutigt
hat
Mert
búcsúzni
csak
szépen
szabad
Denn
Abschied
nehmen
sollte
man
nur
auf
schöne
Weise
Már
nem
küzdök
az
igazamért
habzó
szájjal
Ich
kämpfe
nicht
mehr
mit
Schaum
vor
dem
Mund
für
meine
Wahrheit
Nyugodj
békében
hűséges
harcostársam!
Ruhe
in
Frieden,
treue
Kampfgefährtin!
Fantomfájdalom
Phantomschmerz
Szavakat
is
nehezen
találok
rá,
nagyon
sajnálom
Ich
finde
kaum
Worte
dafür,
es
tut
mir
sehr
leid
Hiába
várom,
hogy
egyszer
majd
felhívsz
Vergebens
warte
ich
darauf,
dass
du
mich
irgendwann
anrufst
Megdicsérsz,
leszidsz
Mich
lobst,
mich
tadelst
Hiányzol
barátom!
Du
fehlst
mir,
meine
Freundin!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adorjan Csato, Janos Susanszki
Attention! Feel free to leave feedback.