Funky DL - Le Jazz Courant Noir - translation of the lyrics into German

Le Jazz Courant Noir - Funky DLtranslation in German




Le Jazz Courant Noir
Der Schwarze Gegenwarts-Jazz
/ Black, current, jazz / One / I'm bringing that gold era back / with a style a little more advanced than the first
/ Schwarz, aktuell, Jazz / Eins / Ich bringe diese goldene Ära zurück / mit einem Stil, der etwas fortgeschrittener ist als beim ersten
Blackcurrent Jazz album / when I gave you "2 Long" and "
Blackcurrent Jazz Album / als ich dir "2 Long" und "
Hit Me" /"
Hit Me" gab /"
Keeping it Classic", "
Keeping it Classic", "
Tangible", "
Tangible", "
Turntables Hate Me" /"
Turntables Hate Me" /"
Simply 2
Simply 2
Complicated", that was nice / and "don't "
Complicated", das war nett / und "Don't "
Roll the Dice" if you can't pay the price /"
Roll the Dice", wenn du den Preis nicht zahlen kannst /"
The Music", "
The Music", "
What You Saying Girl?" and "
What You Saying Girl?" und "
Confused? /"
Confused? /"
Prediction", "
Prediction", "
It Still Rocks", too many to choose / the album came to you in fine detail / so when you want another one, ask for "
It Still Rocks", zu viele zur Auswahl / das Album kam zu dir bis ins kleinste Detail / also, wenn du noch eins willst, frag nach "
D-D-L" / I was such a young kid but I could so it so well / and the album so dope, it would simply outsell all the others from before like "
D-D-L" / Ich war so ein junger Kerl, aber ich konnte es so gut machen / und das Album so dope, es würde einfach alle anderen von früher übertreffen wie "
Classic", "
Classic", "
Heartfelt" /"
Heartfelt" /"
One Another", "
One Another", "
When Love is Breaking Down" did well / but Blackcurrent Jazz was something so new / so I had to come back and bring you part two // Two / It's many years later but I'm still in the mix / and I'm still down with Parris and I'm still down with Stixx / still down with Duke and I roll with my Cuz / and I'm still down with jazz cos with jazz it's a love / I love Bill Evans, so dope / and I'm certain that I love Milt Jackson and I love Gary Burton / and I love Cal Tjader and Herbie Hancock / Earl Hines, Sonny Rollins and Thelonious Monk / Bob James, Freddie Hubbard and Charlie Byrd too / Ron Carter, Charlie Mingus and the MJQ /
When Love is Breaking Down" liefen gut / aber Blackcurrent Jazz war etwas so Neues / also musste ich zurückkommen und dir Teil zwei bringen // Zwei / Es ist viele Jahre später, aber ich bin immer noch im Spiel / und ich bin immer noch cool mit Parris und ich bin immer noch cool mit Stixx / immer noch cool mit Duke und ich hänge mit meinem Cuz ab / und ich bin immer noch auf Jazz, denn Jazz ist eine Liebe / Ich liebe Bill Evans, so dope / und ich bin sicher, dass ich Milt Jackson liebe und ich liebe Gary Burton / und ich liebe Cal Tjader und Herbie Hancock / Earl Hines, Sonny Rollins und Thelonious Monk / Bob James, Freddie Hubbard und auch Charlie Byrd / Ron Carter, Charlie Mingus und die MJQ /
Dave Brubeck plus John Coltrane / Miles Davis, Lionel Hampton, there's too many names / I'm just trying to keep the legacy alive / it never dies cos we're here to revive / some people drop pop records whereas; I'm here it make it last with the Blackcurrent Jazz //
Dave Brubeck plus John Coltrane / Miles Davis, Lionel Hampton, es gibt zu viele Namen / Ich versuche nur, das Erbe am Leben zu erhalten / es stirbt nie, weil wir hier sind, um es wiederzubeleben / manche Leute bringen Pop-Platten raus, während ich hier bin, um es mit dem Blackcurrent Jazz dauerhaft zu machen //





Writer(s): produced and mixed by funky dl for washington classics 2011


Attention! Feel free to leave feedback.