Funky DL - Moving Out - translation of the lyrics into German

Moving Out - Funky DLtranslation in German




Moving Out
Auszug
Moving out
Ich ziehe aus
Moving out (I gotta go man)
Ich ziehe aus (Ich muss los, Mann)
Moving out
Ich ziehe aus
Moving out (I gotta go)
Ich ziehe aus (Ich muss gehen)
Now it's twenty O-five, I'm still living with my Pops
Jetzt ist Zweitausendfünf, ich lebe immer noch bei meinem Vati
I'm twenty-seven, nearly twenty-eight
Ich bin siebenundzwanzig, fast achtundzwanzig
Suffocating from the lack of space
Ersticke am Platzmangel
So I found my own place, but my Father told me
Also fand ich meine eigene Wohnung, aber mein Vater sagte mir
"Don't go, stay here
"Geh nicht, bleib hier
You can rent that place for cash and make some dough"
Du kannst die Wohnung vermieten und etwas Kohle machen"
But I knew that I was now a man and had to leave the nest
Aber ich wusste, dass ich jetzt ein Mann war und das Nest verlassen musste
I had to be the King of my own castle and beat my chest
Ich musste der König meines eigenen Schlosses sein und mir auf die Brust trommeln
Gotta live my own rules, so I need my own roof
Muss nach meinen eigenen Regeln leben, also brauche ich mein eigenes Dach
Peace Pops, I thank you for my whole youth
Frieden Vati, ich danke dir für meine ganze Jugend
Before I left he me told to remember these words
Bevor ich ging, sagte er mir, ich solle mich an diese Worte erinnern
"You're alone this world, so stand firm"
"Du bist allein auf dieser Welt, also steh fest"
I gotta say I learned a whole lot from this old Pops
Ich muss sagen, ich habe viel von diesem alten Vati gelernt
Made me to the man I am, I gotta give him mo' props
Machte mich zu dem Mann, der ich bin, ich muss ihm mehr Respekt zollen
Packing up my boxes, it took me like a couple days
Meine Kisten packen, das dauerte ungefähr ein paar Tage
And now I'm standing in an empty room gazing
Und jetzt stehe ich in einem leeren Zimmer und schaue nachdenklich
Thinking of the memories I'm taking to my new home
Denke an die Erinnerungen, die ich in mein neues Zuhause mitnehme
Doing everything alone, then I phoned for a cab
Mache alles allein, dann rief ich ein Taxi an
I packed the elevator, made a few trips
Ich packte den Aufzug voll, machte ein paar Fahrten
Got my clothes on the back seat
Habe meine Kleider auf dem Rücksitz
And plus my music is in the trunk
Und außerdem ist meine Musik im Kofferraum
And it's the 10th of October
Und es ist der 10. Oktober
The Dennison chapter of my life is over
Das Dennison-Kapitel meines Lebens ist vorbei





Writer(s): Naphta Newman


Attention! Feel free to leave feedback.