Funky - Confia - translation of the lyrics into German

Confia - Funkytranslation in German




Confia
Vertrauen
Yo creeré
Ich werde glauben
Aunque todos a mi lado no crean
Auch wenn alle um mich herum nicht glauben
Y no los vea
Und ich sie nicht sehe
Yo confiaré
Ich werde vertrauen
Aunque la traición reciente me duela
Auch wenn der frische Verrat mich schmerzt
Dios me consuela
Gott tröstet mich
Mi entorno va a cambiar
Mein Umfeld wird sich ändern
Si en Dios puedo confiar
Wenn ich auf Gott vertrauen kann
Si el mar no se ha abierto, confía
Wenn sich das Meer noch nicht teilt, vertraue
No hay de qué dudar aún en el desierto
Es gibt keinen Grund zu zweifeln, selbst in der Wüste
El cielo está abierto, confía
Der Himmel ist offen, vertraue
Dios lo hará otra vez, otra vez
Gott wird es wieder tun, wieder tun
Si el mar no se ha abierto, confía
Wenn sich das Meer noch nicht teilt, vertraue
No hay de qué dudar aún en el desierto
Es gibt keinen Grund zu zweifeln, selbst in der Wüste
El cielo está abierto, confía
Der Himmel ist offen, vertraue
Dios lo hará otra vez, otra vez
Gott wird es wieder tun, wieder tun
Dios lo hará otra vez, otra vez
Gott wird es wieder tun, wieder tun
Dios lo hará otra vez, otra vez
Gott wird es wieder tun, wieder tun
Te seguiré
Ich werde dir folgen
Aunque no me queden fuerzas, ni pueda
Auch wenn mir keine Kräfte mehr bleiben, selbst wenn ich nicht kann
Doy la pelea
Ich kämpfe weiter
Renaceré
Ich werde wieder auferstehen
Alzaré mi voz, que es lo que me queda
Ich erhebe meine Stimme, das ist alles, was mir bleibt
Dios me consuela
Gott tröstet mich
Mi entorno va a cambiar
Mein Umfeld wird sich ändern
Si en Dios puedo confiar
Wenn ich auf Gott vertrauen kann
Si el mar no se ha abierto, confía
Wenn sich das Meer noch nicht teilt, vertraue
No hay de qué dudar aún en el desierto
Es gibt keinen Grund zu zweifeln, selbst in der Wüste
El cielo está abierto, confía
Der Himmel ist offen, vertraue
Dios lo hará otra vez, otra vez
Gott wird es wieder tun, wieder tun
Si el mar no se ha abierto, confía
Wenn sich das Meer noch nicht teilt, vertraue
No hay de qué dudar aún en el desierto
Es gibt keinen Grund zu zweifeln, selbst in der Wüste
El cielo está abierto, confía
Der Himmel ist offen, vertraue
Dios lo hará otra vez, otra vez
Gott wird es wieder tun, wieder tun
Dios lo hará otra vez, otra vez
Gott wird es wieder tun, wieder tun
Dios lo hará otra vez, otra vez
Gott wird es wieder tun, wieder tun
Yo que Dios lo hará
Ich weiß, dass Gott es tun wird
Si puedes confiar
Wenn du vertrauen kannst
Que Él es Sol que alumbra tu senda
Dass Er die Sonne ist, die deinen Weg erleuchtet
Si pides te dará
Wenn du bittest, wird Er geben
Pero aprende a esperar
Aber lerne zu warten
Suelta el control y entrega la rienda
Gib die Kontrolle ab und überlass Ihm die Zügel
Guarda silencio
Schweige still
No te impacientes
Sei nicht ungeduldig
Que sea Él que te dirija el paso
Lass Ihn deine Schritte lenken
Cuando la duda te venga a atacar
Wenn der Zweifel dich angreift
No le hagas caso
Gib ihm keine Beachtung
Si el mar no se ha abierto, confía
Wenn sich das Meer noch nicht teilt, vertraue
No hay de qué dudar aún en el desierto
Es gibt keinen Grund zu zweifeln, selbst in der Wüste
El cielo está abierto, confía
Der Himmel ist offen, vertraue
Dios lo hará otra vez, otra vez
Gott wird es wieder tun, wieder tun
Si el mar no se ha abierto, confía
Wenn sich das Meer noch nicht teilt, vertraue
No hay de qué dudar aún en el desierto
Es gibt keinen Grund zu zweifeln, selbst in der Wüste
El cielo está abierto, confía
Der Himmel ist offen, vertraue
Dios lo hará otra vez, otra vez
Gott wird es wieder tun, wieder tun
Dios lo hará otra vez, otra vez
Gott wird es wieder tun, wieder tun
Dios lo hará otra vez, otra vez
Gott wird es wieder tun, wieder tun





Writer(s): David Rivera


Attention! Feel free to leave feedback.