Funky Pushertz - A carn' a sott' e i maccarun' a copp' - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Funky Pushertz - A carn' a sott' e i maccarun' a copp'




A carn' a sott' e i maccarun' a copp'
The meat underneath and the macaroni above'
Ie spanteche pe l'ignoranz re person, ca te sfraveca magari nun sap che
It is obvious due to the ignorance of some people, who are crumbling, maybe not knowing that
Chill che considera esser un buon pe chella posizion
The one who is considered to be good for that position
Alla fin nun è nisciun, è na pedin.u primm maccaron
At the end is no one, is a pawn. The first macaroni
Clone.i chi è stat temp primm burattin.affin a nu sistema ca mett in vett
Clone. The one who was time first puppet. Up to a system that puts in place
Senza coglione ment a base è chin i chi putess cagnà chesta situazione
Without morons, mind you at the base is full of those who could change this situation
Accussì comm a dint a lati cos pur a musica funzion
So how, like inside, also in music it works
Miettece attenzion e nota: comm è giostrat a giostr, comm gir a rot
Pay attention and note: how it is played, how it's played, how it goes around
Votal e vir ca storia nun mut
Vote and see that history doesn't change
Fors è pe business, forse è moda, forse è a cap che è vuota e vot a chi
Maybe it's for business, maybe it's fashion, maybe it's the head that's empty and votes for who
All'evoluzion ro rapp a mis o stop
To the evolution of rap gives or stops
Al topp o flopp
At the top or flop
A carne a sott e i maccarun a copp
The meat underneath and the macaroni above
Bell' e buon', a carn' a sott' e a copp' o maccaron
Nice and good, the meat underneath and above the macaroni
Accussì funzion', amment' i funky pushertz arrefonnen' sul'
This is how it works, remember the funky pushertz are going alone
Bell' e buon' a carn' a sott' e a copp' o maccaron'
Nice and good the meat underneath and above the macaroni
Nui iamm' a funn', amment' i maccarun' ca conquistan' o munn'
We are at the bottom, remember the macaroni that conquers the world
Sto realizzànn' tutt' chell' ca me se present' sott'a ll'uocchie
I'm realizing everything that presents itself before my eyes
tenìmm a carn'a sott'e i maccarun'a copp'
Here we have the meat underneath and the macaroni above
Nonostant'e mill stient' ca me pésan' n'copp a sti spall acéver'
Despite the thousand pains that weigh on my shoulders, it ends up
Nun vec' manc' l'ombra e nu baffo
I don't even see a shadow or a hint
Sul' recchie fràcet' e cervell'distratt'
Only broken ears and distracted brains
Nun'te può guadagnà o rispett' cu nu baratto
You can't earn respect with a trade
Cu stu microfon ' inte mman' tu si nu bleff
With this microphone in my hand you are a bluff
Mo sta a senter stu bridge comm' t'alletta
Now listen to this bridge as it lures you
Nun' bast' appuzzuttà stu stile ca te stimola
It's not enough to imitate this style that stimulates you
Tutt' e limiti tuojo pe mmè so comm'a pilastr'
All your limits for me are like pillars
Arrevutamm'o contenut e sta tiana
We overturned the content and this tiana
Può metter'o parmiggian'
He can put the Parmesan cheese
Ma sott'a carn' sta a pasta
But under the meat is the pasta
Cumm'è che o munn va a smerz'
How is it that the world is going to shit
Cumm'è che i maccarun vann acopp' e asott vann i pushertz
How is it that the macaroni goes on top and the pushertz go underneath
C' prov a risaglì ma rimang affogat ndò sug
Who tries to rise again but remains drowned in the sauce
Ca merda ngann senza via e fuga
That loses deceiving without way out
ì teng i rient ma me puzz e famm
I have money but I stink and I'm hungry
E vec tropp carn' a cocere addò iamm iamm
And I see too much meat to cook where we are
P' cummè mastunzò vec sul u fumm e kesti cann
For now, as a mastodon, I only see the smoke and these barrels
Ma accussì va a fernì che t'azzann
But this is how it will end up, you'll get bitten
S' rann ma adda venì baffon'
They give but the slap must come
Primm o poi a carn acopp e a sott ù maccaron
Sooner or later the meat above and the macaroni underneath
Nun è question' i chi è chiù buon
It's not a question of who is better
Primma tocca a te a me
First it's your turn then mine
è accussì che funzion'
This is how it works
Ngopp c' iarraggion'
Up there with reasoning
Nun è u' mument e quindi aspett'
It's not my time and therefore I wait
Cercann' soluzion' ma senza frett'
Looking for solutions but without haste
Cumm'è dieghito ramm' rett
As they say, we're straight
A vit pass ma i aspett' i addiventà forchetta
Life goes by but I'm waiting to become a fork
RITORNELLO
CHORUS
A voglia i ce sbattere a volgia i ce metter l'impegn'
The desire to fight, the desire to put in the effort
A voglia i tirà pallotole o vient dat' che u tir nun va a segn'
The desire to shoot bullets or the wind given that the shot does not hit the mark
Sdegn, sul chest s'arrecoglie ma te lass' o segn'
Disdain, only this is collected but it leaves you the sign
Pregn' i chesta merd a gent pekkè l'odio regn'
Take this shit people because hate reigns
Assegn'o ruol i mast' achi mast' nun è
Assign the role of master to whom is not a master
Ro mast nun tene nient
The master has nothing
Lent' o process' che me port o flaliment
Slow the process that leads me to failure
Malamente arrefongo, malamente sent
Badly I resume, badly I feel
O pes i l'oppression quann me concentre
The weight of oppression when I can concentrate
E dint a percezion bell e buon' m'adentre
And in the perception, nice and good, I enter
Nun c'entra si detien' i dot' dat' che nun serv'
It doesn't matter if you hold the gifts given that it's useless
Ment' chi o sent rint' o ventre nun ò tocc' o baricentro
While those who feel it inside the belly, I haven't touched the barycenter
Co stomaco in orbit' ellittica
With elliptical stomach in orbit
A carn a sott' e i maccarun acopp' è nu concett apocalittico
The meat underneath and the macaroni above is an apocalyptic concept
Ritt' che, me sent obbligat a esplicà
Right that, I feel obliged to explain
Che foss chiù oppurtun si sul ve risseve all'hobbies i l'ippica
That it would be more appropriate if you just stuck to the hobbies of horse riding
RITORNELLO
CHORUS





Writer(s): Francesco Domenico Ausiello


Attention! Feel free to leave feedback.