Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cristo Salva - Pista
Christus rettet - Track
CRISTO
SALVA
CHRISTUS
RETTET
Cristo
vela,
Cristo
cuida,
también
te
protege,
Christus
wacht,
Christus
sorgt,
er
beschützt
dich
auch,
Socio
lleva
en
tu
mente
que
por
ti
el
nunca
cede,
Freundin,
behalte
im
Sinn,
dass
er
deinetwegen
niemals
nachgibt,
Deja
el
pan
cuqueo
que
tu
tienes
en
la
calle,
Lass
die
krummen
Dinge,
die
du
auf
der
Straße
treibst,
Sigues
usando
droga,
tu
alma
ya
no
vale.
Du
nimmst
weiter
Drogen,
deine
Seele
ist
nichts
mehr
wert.
Cristo,
vela
Cristo,
cuida
también
te
protege,
Christus
wacht,
Christus
sorgt,
er
beschützt
dich
auch,
Socio
lleva
en
tu
mente
que
por
ti
el
nunca
cede,
Freundin,
behalte
im
Sinn,
dass
er
deinetwegen
niemals
nachgibt,
No
piensas
en
tu
madre
en
el
daño
que
tú
le
haces;
Du
denkst
nicht
an
deine
Mutter,
an
den
Schaden,
den
du
ihr
zufügst;
Chequea
la
primera
fase:
Check
die
erste
Phase:
Meditaba
yo
en
mis
noches
frías,
tristes
y
también
vacías,
Ich
dachte
nach
in
meinen
kalten,
traurigen
und
auch
leeren
Nächten,
Buscaba
la
alternativa;
no
encontraba
la
salida,
Ich
suchte
nach
der
Alternative;
ich
fand
keinen
Ausweg,
Hasta
que
Cristo
me
llamó,
con
su
amor
me
convenció,
Bis
Christus
mich
rief,
mit
seiner
Liebe
überzeugte
er
mich,
Un
día
de
San
Steaven
fue
que
Cristo
entró
en
mi
corazón.
An
einem
Tag
von
San
Steaven
war
es,
dass
Christus
in
mein
Herz
kam.
Dios
usó
a
mi
tía,
(tía)
para
usarla
en
profecías
(cías)
Gott
benutzte
meine
Tante
(Tante),
um
sie
in
Prophezeiungen
(zeiungen)
zu
gebrauchen
Y
era
así
de
cómo
él
me
libraba
en
aquellos
días;
Und
so
war
es,
wie
er
mich
in
jenen
Tagen
befreite;
Ahora
medita,
¿qué
va
a
pasar
contigo
cuando
suenen
las
trompetas
Jetzt
denk
nach,
was
wird
mit
dir
geschehen,
wenn
die
Posaunen
erschallen
Y
veas
que
no
llegaste
a
la
meta?
Und
du
siehst,
dass
du
das
Ziel
nicht
erreicht
hast?
Entiéndelo
yo
que
sin
Jesús
no
encontrarás
la
solución,
Versteh
doch,
dass
du
ohne
Jesus
die
Lösung
nicht
finden
wirst,
Mucho
menos
la
paz
que
estas
buscando
en
tu
interior,
mese.
Viel
weniger
den
Frieden,
den
du
in
deinem
Inneren
suchst,
Mädel.
Entiéndelo
yo
que
sin
Jesús
no
encontrarás
la
solución,
Versteh
doch,
dass
du
ohne
Jesus
die
Lösung
nicht
finden
wirst,
Mucho
menos
la
paz
que
estas
buscando
en
tu
interior.
Cheque.
Viel
weniger
den
Frieden,
den
du
in
deinem
Inneren
suchst.
Check.
Cristo
vela,
Cristo
cuida,
también
te
protege,
Christus
wacht,
Christus
sorgt,
er
beschützt
dich
auch,
Socio
lleva
en
tu
mente
que
por
ti
el
nunca
cede,
Freundin,
behalte
im
Sinn,
dass
er
deinetwegen
niemals
nachgibt,
Deja
el
pan
cuqueo
que
tu
tienes
en
la
calle,
Lass
die
krummen
Dinge,
die
du
auf
der
Straße
treibst,
Sigues
usando
droga,
tu
alma
ya
no
vale.
Du
nimmst
weiter
Drogen,
deine
Seele
ist
nichts
mehr
wert.
Cristo,
vela
Cristo,
cuida
también
te
protege,
Christus
wacht,
Christus
sorgt,
er
beschützt
dich
auch,
Socio
lleva
en
tu
mente
que
por
ti
el
nunca
cede,
Freundin,
behalte
im
Sinn,
dass
er
deinetwegen
niemals
nachgibt,
No
piensas
en
tu
madre
en
el
daño
que
tú
le
haces;
Du
denkst
nicht
an
deine
Mutter,
an
den
Schaden,
den
du
ihr
zufügst;
Chequea
la
segunda
fase:
Check
die
zweite
Phase:
(¿Unos
vienen
y
otros
van?
muchos
se
preguntarán,
(Einige
kommen
und
andere
gehen?
Viele
werden
sich
fragen,
A
mi
pues
me
preocupa
porque
se
que
todos
morirán,
Mich
aber
beunruhigt
es,
denn
ich
weiß,
dass
alle
sterben
werden,
Luego
tú
te
encontrarás
ante
el
Juez
supremo,
remo,
Dann
wirst
du
dich
vor
dem
höchsten
Richter
wiederfinden,
Richter,
Dios
vuestro
Padre
el
que
dio
la
vida
por
usted.
2x)
Gott,
euer
Vater,
der
das
Leben
für
dich
gab.
2x)
Cristo
vela,
Cristo
cuida,
también
te
protege,
Christus
wacht,
Christus
sorgt,
er
beschützt
dich
auch,
Socio
lleva
en
tu
mente
que
por
ti
el
nunca
cede,
Freundin,
behalte
im
Sinn,
dass
er
deinetwegen
niemals
nachgibt,
Deja
el
pan
cuqueo
que
tu
tienes
en
la
calle,
Lass
die
krummen
Dinge,
die
du
auf
der
Straße
treibst,
Sigues
usando
droga,
tu
alma
ya
no
vale.
Du
nimmst
weiter
Drogen,
deine
Seele
ist
nichts
mehr
wert.
Cristo,
vela
Cristo,
cuida
también
te
protege,
Christus
wacht,
Christus
sorgt,
er
beschützt
dich
auch,
Socio
lleva
en
tu
mente
que
por
ti
el
nunca
cede,
Freundin,
behalte
im
Sinn,
dass
er
deinetwegen
niemals
nachgibt,
No
piensas
en
tu
madre
en
el
daño
que
tú
le
haces,
Du
denkst
nicht
an
deine
Mutter,
an
den
Schaden,
den
du
ihr
zufügst,
En
el
daño
que
tú
le
haces.
An
den
Schaden,
den
du
ihr
zufügst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Marrero
Attention! Feel free to leave feedback.