Funky - Justo A Tiempo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Funky - Justo A Tiempo




Justo A Tiempo
В самый раз
Tal vez se sorprenda que te haya llamado
Ты, наверное, удивлена, что я позвонил,
Pero no soporto esta situación
Но я больше не выношу эту ситуацию.
He tratado pero no he logrado
Я пытался, но не смог
Encontrar alivio pa' mi condición
Найти облегчение своему состоянию.
Reconozco que soy responsable
Я признаю свою ответственность
Y que por culpa mía estoy en donde estoy
И то, что по моей вине я там, где я есть.
Se que lo podía evitar
Я знаю, что мог этого избежать,
Pero yo mismo ya no se quien soy
Но я сам уже не знаю, кто я.
Te llame porque me siento solo
Я позвонил тебе, потому что чувствую себя одиноким,
Y me esta matando esta soledad
И это одиночество меня убивает.
La gente me menciono tu nombre
Люди упомянули твое имя,
Y me recordaron que tu eres real
И напомнили мне, что ты настоящая.
Me arrepiento por no haber actuado
Я жалею, что не действовал,
Cuando mis amigos me hablaron de ti
Когда мои друзья говорили мне о тебе.
Se que nunca te supe apreciar
Знаю, что никогда тебя не ценил,
Sin embargo hoy estas aquí
Но, тем не менее, сегодня ты здесь.
Tantas veces que te rechacé
Сколько раз я тебя отвергал,
Que me hablabas y yo te ignoraba
Ты говорила со мной, а я тебя игнорировал.
Pero cuando te necesite
Но когда ты мне понадобилась,
Tu llegaste justo a tiempo
Ты пришла как раз вовремя.
Cuando ya no quería vivir
Когда я уже не хотел жить,
Y sentía que estaba perdido
И чувствовал себя потерянным,
Cuando estaba apunto de morir
Когда я был на грани смерти,
Tu llegaste justo a tiempo hasta mi
Ты пришла как раз вовремя ко мне.
En tus brazos hoy quiero entregarme
В твоих объятиях я хочу отдаться,
No quiero alejarme de tu corazón
Не хочу отдаляться от твоего сердца.
Tu llegaste a mi para salvarme
Ты пришла ко мне, чтобы спасти меня,
Y a mi vida darle una nueva razón
И дать моей жизни новый смысл.
Me pregunto que hubiese pasado
Я спрашиваю себя, что бы случилось,
Si no hubieras tu llegado hasta aquí
Если бы ты не пришла сюда.
Todavía no puedo creer
Я до сих пор не могу поверить,
Que llegaras y estés junto a mi
Что ты пришла и ты рядом со мной.
Tantas veces que te rechacé
Сколько раз я тебя отвергал,
Que me hablabas y yo te ignoraba
Ты говорила со мной, а я тебя игнорировал.
Pero cuando te necesite
Но когда ты мне понадобилась,
Tu llegaste justo a tiempo
Ты пришла как раз вовремя.
Cuando ya no quería vivir
Когда я уже не хотел жить,
Y sentía que estaba perdido
И чувствовал себя потерянным,
Cuando estaba apunto de morir
Когда я был на грани смерти,
Tu llegaste justo a tiempo
Ты пришла как раз вовремя.
Reconozco que yo he sido un tonto
Я признаю, что был глупцом,
Y que me estaba hundiendo por mi actitud
И что тонул из-за своего поведения.
Pero ahora que te tengo cerca
Но теперь, когда ты рядом со мной,
Me has librado de mi esclavitud
Ты освободила меня от моего рабства.
Me doy cuenta que lo que tu has hecho
Я понимаю, что то, что ты сделала,
Nadie en este mundo lo podía hacer
Никто в этом мире не смог бы сделать.
Es por eso que agradezco que llegaras hasta aquí
Поэтому я благодарен, что ты пришла сюда,
Pues me libraste con tu amor y tu poder
Ведь ты освободила меня своей любовью и своей силой.
Tantas veces que te rechacé
Сколько раз я тебя отвергал,
Que me hablabas y yo te ignoraba
Ты говорила со мной, а я тебя игнорировал.
Pero cuando te necesite
Но когда ты мне понадобилась,
Tu llegaste justo a tiempo
Ты пришла как раз вовремя.
Cuando ya no quería vivir
Когда я уже не хотел жить,
Y sentía que estaba perdido
И чувствовал себя потерянным,
Cuando estaba apunto de morir
Когда я был на грани смерти,
Tu llegaste justo a tiempo
Ты пришла как раз вовремя.
Tantas veces que te rechace
Сколько раз я тебя отвергал,
Que me hablabas y yo te ignoraba
Ты говорила со мной, а я тебя игнорировал.
Pero cuando te necesite
Но когда ты мне понадобилась,
Tu llegaste justo a tiempo
Ты пришла как раз вовремя.
Cuando ya no quería vivir
Когда я уже не хотел жить,
Y sentia que estaba perdido
И чувствовал себя потерянным,
Cuando estaba apunto de morir
Когда я был на грани смерти,
Tu llegaste justo a tiempo hasta mi.
Ты пришла как раз вовремя ко мне.





Writer(s): L. Marrero


Attention! Feel free to leave feedback.