Lyrics and translation Funky feat. MR. Yeison - Llama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
dice
que
todo
el
que
pide
recibe
Говорят,
что
всякий
просящий
получает,
Y
todo
el
que
busca
encuentra
И
всякий
ищущий
находит,
Al
que
llama
se
le
abrirá
Тому,
кто
зовёт,
- отворят.
Si
te
hace
falta
una
palabra
sólo
llama
Если
тебе
нужно
слово
- просто
позови.
Él
no
te
deja
solo,
su
amor
no
se
acaba
Он
не
оставит
тебя
одну,
Его
любовь
не
кончается.
Te
dice
cada
mañana
cuánto
te
ama
Он
говорит
тебе
каждое
утро,
как
сильно
любит,
Enviando
al
sol
a
que
ilumine
tu
ventana
Посылая
солнце
осветить
твоё
окно.
No
te
desampara
Он
не
оставит
тебя,
Solamente
llama
Просто
позови.
Lo
que
empezó
él
terminará
То,
что
Он
начал,
Он
и
закончит.
Estoy
seguro,
no
te
dejará
Я
уверен,
Он
тебя
не
оставит.
No
te
desampara
Он
не
оставит
тебя,
Solamente
llama
Просто
позови.
Lo
que
empezó
él
terminará
То,
что
Он
начал,
Он
и
закончит.
Estoy
seguro,
no
te
dejará
Я
уверен,
Он
тебя
не
оставит.
Ah,
yo
lo
llamé
y
él
me
contestó
Ах,
я
позвал
Его,
и
Он
ответил
мне.
Por
eso
ahora
vivo
contento
Поэтому
сейчас
я
живу
счастливо.
Con
una
llamada
rompimos
la
puerta
cerrada
Одним
звонком
мы
открыли
запертую
дверь.
Ahora
mi
coro
to'
entro
Теперь
весь
мой
хор
внутри.
Que
ya
Cristo
pagó
el
precio
Ведь
Христос
заплатил
цену,
Para
que
entremo'
al
palacio
Чтобы
мы
вошли
во
дворец.
El
débil
se
vuelve
fuerte
Слабый
становится
сильным,
Esto
es
mejor
que
un
gimnasio
Это
лучше,
чем
спортзал.
Más
roca
que
Dwayne
Jonhson,
eh
Твёрже
скалы,
чем
Дуэйн
Джонсон,
эй.
No
fallamo'
como
Thompson,
eh
Не
промахиваемся,
как
Томпсон,
эй.
Tú
yendo
como
el
Río
Hudson
Ты
несёшься,
как
река
Гудзон,
Pa'l
cielo
rápido
como
pelota
de
Randy
Johnson
В
небо,
быстро,
как
мяч
Рэнди
Джонсона.
No
te
desampara
Он
не
оставит
тебя,
Solamente
llama
Просто
позови.
Lo
que
empezó
él
terminará
То,
что
Он
начал,
Он
и
закончит.
Estoy
seguro,
no
te
dejará
Я
уверен,
Он
тебя
не
оставит.
No
te
desampara
Он
не
оставит
тебя,
Solamente
llama
Просто
позови.
Lo
que
empezó
él
terminará
То,
что
Он
начал,
Он
и
закончит.
Estoy
seguro,
no
te
dejará
Я
уверен,
Он
тебя
не
оставит.
Tú
solo
llámale
y
estará
ahí
Ты
просто
позови
Его,
и
Он
будет
рядом.
A
tu
lado
mírale,
está
junto
a
ti
Взгляни
- Он
рядом
с
тобой.
Ya
no
tengas
miedo
que
él
cuida
tu
porvenir,
yeh
Больше
не
бойся,
Он
позаботится
о
твоём
будущем,
йе.
Él
no
te
deja
y
bendiciones
por
venir
Он
не
оставит
тебя,
и
благословения
грядут.
Ah,
y
llega
más
rápido
que
el
Uber
Eats
Ах,
и
приходит
быстрее,
чем
Uber
Eats.
Escríbele
y
dale
retweet
Напиши
Ему
и
сделай
ретвит,
Que
él
está
pendiente
de
cada
clic
Ведь
Он
следит
за
каждым
кликом.
A
la
duda
dale
delete
Сомнения
удали,
Su
palabra
ponla
en
repeat
Его
слово
поставь
на
повтор,
Que
él
es
leyenda
y
no
Will
Smith
Ведь
Он
- легенда,
а
не
Уилл
Смит.
Si
te
hace
falta
una
palabra
sólo
llama
Если
тебе
нужно
слово
- просто
позови.
Él
no
te
deja
solo,
su
amor
no
se
acaba
Он
не
оставит
тебя
одну,
Его
любовь
не
кончается.
Te
dice
cada
mañana
cuánto
te
ama
Он
говорит
тебе
каждое
утро,
как
сильно
любит,
Enviando
al
sol
a
que
ilumine
tu
ventana
Посылая
солнце
осветить
твоё
окно.
No
te
desampara
Он
не
оставит
тебя,
Solamente
llama
Просто
позови.
Lo
que
empezó
él
terminará
То,
что
Он
начал,
Он
и
закончит.
Estoy
seguro,
no
te
dejará
Я
уверен,
Он
тебя
не
оставит.
No
te
desampara
Он
не
оставит
тебя,
Solamente
llama
Просто
позови.
Lo
que
empezó
él
terminará
То,
что
Он
начал,
Он
и
закончит.
Estoy
seguro,
no
te
dejará
Я
уверен,
Он
тебя
не
оставит.
Esto
es
Funkytown
Music
Это
Funkytown
Music
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Marrero
Album
Rojo
date of release
08-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.