Lyrics and translation Funky - Me Está Matando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Está Matando
Ты меня убиваешь
Me
está
matando
vida
mía
Ты
меня
убиваешь,
любимая,
Me
está
matando
tu
desprecio
Ты
меня
убиваешь
своим
презрением.
No
te
das
cuenta
que
no
aguantaré
el
dolor
Ты
не
понимаешь,
что
я
не
выдержу
этой
боли.
Estás
rompiendo
poco
a
poco
Ты
разбиваешь,
по
кусочку,
Mi
corazón
en
mil
pedazos
Моё
сердце
на
тысячи
осколков.
Me
está
matando
Ты
меня
убиваешь,
No
lo
hagas
porfavor
Пожалуйста,
не
делай
этого.
Aún
no
entiendo
el
porque
fue
que
tomaste
está
decisión
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
почему
ты
приняла
это
решение,
Si
tu
tan
siquiera
has
tratado
otra
solución
Даже
не
попытавшись
найти
другой
выход.
Dime
porque
quieres
que
acabe
nuestra
relación
Скажи
мне,
почему
ты
хочешь,
чтобы
наши
отношения
закончились?
Pues
por
más
que
intento
no
le
encuentro
una
explicación
Как
ни
пытаюсь,
я
не
могу
найти
этому
объяснения.
Dame
tan
solo
un
motivo
para
tu
desprecio
Дай
мне
хотя
бы
одну
причину
для
твоего
презрения.
Pienso
que
realmente
no
merezco
pagar
este
precio
Мне
кажется,
я
не
заслуживаю
такой
цены.
Es
necesario
que
analices
lo
que
estás
haciendo
Тебе
нужно
обдумать
свои
действия,
Pues
ni
siquiera
te
imaginas
lo
que
estoy
sufriendo
Ведь
ты
даже
не
представляешь,
как
я
страдаю.
Hoy
sólo
ruego
por
mi
vida
que
tengas
piedad
Сегодня
я
молю
лишь
о
том,
чтобы
ты
проявила
милосердие,
Porque
mi
deseo
es
llenarte
de
felicidad
Ведь
я
хочу
лишь
наполнить
тебя
счастьем.
Yo
sé
que
mi
amor
puede
durarte
por
la
eternidad
Я
знаю,
что
моя
любовь
может
длиться
вечно,
Dame
tan
solo
la
oportunidad
Просто
дай
мне
шанс
De
demostrarte
que
no
soy
lo
que
tú
piensas
Показать
тебе,
что
я
не
такой,
как
ты
думаешь.
Yo
no
soy
como
los
otros
Я
не
такой,
как
другие,
Será
muy
diferente
el
amor
entre
nosotros
Наша
любовь
будет
особенной.
Como
puedes
decir
que
lo
nuestro
ha
terminado
Как
ты
можешь
говорить,
что
всё
кончено,
Si
aún
no
lo
hemos
intentado
Если
мы
даже
не
пытались?
Me
estás
matando
vida
mía
Ты
меня
убиваешь,
любимая,
Me
está
matando
tu
desprecio
Ты
меня
убиваешь
своим
презрением.
No
te
das
cuenta
que
no
aguantaré
el
dolor
Ты
не
понимаешь,
что
я
не
выдержу
этой
боли.
Estás
rompiendo
poco
a
poco
Ты
разбиваешь,
по
кусочку,
Mi
corazón
en
mil
pedazos
Моё
сердце
на
тысячи
осколков.
Me
está
matando
no
lo
hagas
porfavor
Ты
меня
убиваешь,
пожалуйста,
не
делай
этого.
Tú
corazón
yo
sé
que
no
te
miente
Твоё
сердце,
я
знаю,
не
лжёт
тебе,
Yo
estoy
seguro
que
también
lo
siente
Я
уверен,
что
ты
тоже
это
чувствуешь.
Quizá
la
vida
ahora
sea
diferente
Может,
жизнь
сейчас
и
изменилась,
No
quieras
detener
lo
que
el
Señor
ha
hecho
Но
не
пытайся
остановить
то,
что
создал
Господь.
¿Pues
no
has
pensado?,
¿Qué
yo
también
tengo
derecho?
Разве
ты
не
думала,
что
у
меня
тоже
есть
право?
Quizá
no
pueda
prometerte
que
seré
perfecto
Возможно,
я
не
могу
обещать,
что
буду
идеальным,
Pues
como
todo
ser
humano
yo
tendré
defecto
Ведь,
как
и
любой
человек,
у
меня
есть
недостатки.
Quizá
no
pueda
prometerte
que
nunca
te
voy
a
hacer
llorar
Возможно,
я
не
могу
обещать,
что
никогда
не
заставлю
тебя
плакать,
Pero
por
siempre
yo
te
voy
a
amar
Но
я
буду
любить
тебя
всегда.
Y
te
lo
aseguro
dame
chance
porque
estoy
seguro
que
mi
amor
es
puro
Я
в
этом
уверен,
дай
мне
шанс,
ведь
моя
любовь
чиста.
Y
no
importa
lo
que
pase
en
el
futuro
И
что
бы
ни
случилось
в
будущем,
Yo
estaré
contigo
y
eso
si
que
puedo
asegurarte
Я
буду
с
тобой,
это
я
могу
тебе
обещать.
Yo
jamás
podría
abandonarte
Я
никогда
тебя
не
брошу.
Este
es
tú
momento
Сейчас
твой
момент,
Piensa
en
lo
que
haces
Подумай
о
том,
что
ты
делаешь.
Tú
no
lo
puedes
permitir
Ты
не
можешь
этого
допустить,
No
dejes
que
esto
pase
Не
позволяй
этому
случиться.
¿No
te
das
cuenta
que
con
está
decisión
acabas
con
mi
vida?
Разве
ты
не
понимаешь,
что
этим
решением
ты
уничтожаешь
мою
жизнь?
Tiene
que
haber
otra
alternativa
Должен
быть
другой
выход.
Me
estás
matando
vida
mía
Ты
меня
убиваешь,
любимая,
Me
está
matando
tu
desprecio
Ты
меня
убиваешь
своим
презрением.
No
te
das
cuenta
que
no
aguantaré
el
dolor
Ты
не
понимаешь,
что
я
не
выдержу
этой
боли.
Estás
rompiendo
poco
a
poco
Ты
разбиваешь,
по
кусочку,
Mi
corazón
en
mil
pedazos
Моё
сердце
на
тысячи
осколков.
Me
está
matando
no
lo
hagas
por
favor
Ты
меня
убиваешь,
пожалуйста,
не
делай
этого.
En
mil
pedazos
sé
que
voy
a
terminar
Я
знаю,
что
разобьюсь
на
тысячи
осколков,
Despojado
de
mi
vida
Лишенный
своей
жизни.
Sólo
puedo
suplicar
Я
могу
только
умолять,
No
me
abandones
Не
оставляй
меня,
No
me
vayas
a
matar
Не
убивай
меня.
Aún
podemos
intentarlo
Мы
еще
можем
попробовать,
Dame
una
oportunidad
Дай
мне
шанс.
Estás
nerviosa
es
que
está
decisión
es
algo
dura
Ты
нервничаешь,
потому
что
это
решение
даётся
тяжело.
¿Porqué
quieres
hacerlo
sino
estás
segura?
Зачем
ты
хочешь
это
сделать,
если
не
уверена?
Aún
estás
a
tiempo,
¿Porqué
no
lo
intentamos?
Ещё
не
поздно,
почему
бы
нам
не
попробовать?
¿Porqué
no
abrimos
esa
puerta
y
nos
regresamos?
Почему
бы
нам
не
открыть
эту
дверь
и
не
вернуться?
¿Porqué
no
volvemos
a
casa
y
olvidamos
esto?
Почему
бы
нам
не
вернуться
домой
и
не
забыть
об
этом?
No
te
preocupes,
tranquila
Не
волнуйся,
успокойся,
Yo
no
estoy
molesto
Я
не
сержусь.
Entiendo
que
como
persona
puedes
confundirte
Я
понимаю,
что
ты,
как
человек,
можешь
ошибаться.
Eso
no
importa
Это
неважно,
Aún
puedes
arrepentirte
Ты
ещё
можешь
передумать.
Sé
que
no
es
fácil
Я
знаю,
это
нелегко,
Entiendo
que
han
jugado
con
tus
emociones
Я
понимаю,
что
с
твоими
чувствами
играли,
Han
sido
muchas
las
desilusiones
Было
много
разочарований.
Pero
yo
sé
que
existen
muchas
más
Но
я
знаю,
что
есть
гораздо
больше
Razones
para
que
no
separemos
nuestros
corazones
Причин,
чтобы
не
разлучать
наши
сердца.
Estoy
seguro
que
con
el
pasar
del
tiempo
tú
lo
vas
a
ver
Я
уверен,
что
со
временем
ты
это
увидишь,
Pues
ni
imaginas
lo
feliz
que
yo
te
voy
a
hacer
Ведь
ты
даже
не
представляешь,
как
я
сделаю
тебя
счастливой.
No
te
adelantes
en
decir
que
no
se
va
a
poder
Не
спеши
говорить,
что
это
невозможно,
Pues
me
estás
matando
madre
mía
Ведь
ты
меня
убиваешь,
родная.
Déjame
nacer
Позволь
мне
родиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Marrero
Attention! Feel free to leave feedback.