Lyrics and translation Funky - Se Están Matando (En Vivo) [feat. Dr. P]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Están Matando (En Vivo) [feat. Dr. P]
Они убивают себя (в прямом эфире) [при участии Dr. P]
Se
estan
matando
Они
убивают
себя
Y
se
siguen
perdiendo
И
продолжают
исчезать
No,
no
lo
estan
pensado
Нет,
они
не
думают
Tu
debes
aceptar
lo
que
esta
pasando
Oye
socio
yo
te
veo
como
que
desorientao'
Ты
должна
принять
то,
что
происходит.
Эй,
подруга,
мне
кажется,
ты
растеряна.
Estas
algarete
descontrolao'
Ты
суетишься,
в
панике.
Yo
se
que
estas
en
la
moda
Я
знаю,
что
ты
следишь
за
модой.
Estas
guillao'
Ты
крутая.
Pero
te
voy
a
contar
como
panas
mios
han
terminao'
Но
я
расскажу
тебе,
как
мои
друзья
закончили.
Vamos
empesar
por
el
gringo
Начнем
с
гринго.
Taba'
vivo
sabado
y
muerto
domingo
Он
был
жив
в
субботу
и
мертв
в
воскресенье.
En
sus
planes
estaba
estar
alante'
В
его
планах
было
быть
впереди.
Pa'
poderlo
ser
se
tiraba
de
mister
maliante
Чтобы
добиться
этого,
он
выдавал
себя
за
крутого
парня.
Le
tiraba
a
la
gata
que
no
era
la
de
el
Он
приставал
к
девушке,
которая
была
не
его.
Sin
saber
que
la
muerte
lo
iba
a
sorprender
Не
зная,
что
смерть
его
настигнет.
No
existieron
panas
que
lo
ayudaran
Не
было
друзей,
которые
помогли
бы
ему.
Poco
a
poco
sin
Jesus
moria
y
se
desangraba
Постепенно,
без
Иисуса,
он
умирал
и
истекал
кровью.
Su
madre
sufria
su
hermano
lloraba
Его
мать
страдала,
его
брат
плакал.
Deceando
que
regresara
Желая,
чтобы
он
вернулся.
Porque
lo
amaban
Потому
что
они
любили
его.
La
tragedia
a
sus
puertas
tocaba
Трагедия
стучалась
в
его
дверь.
Y
a
los
pocos
dias
lo
enterraban
И
через
несколько
дней
его
похоронили.
Se
estan
matando
Они
убивают
себя
No
estan
pensando
Не
думают
Se
estan
muriendo
Они
умирают
Sigue
sufriendo
Продолжают
страдать
Se
estan
matando
Они
убивают
себя
No
estan
pensado
Не
думают
Viven
finjiendo
Живут
в
притворстве
Siguen
durmiendo...
Продолжают
спать...
Sal
de
ese
viaje
sal
de
esa
oscuridad
Выйди
из
этого
путешествия,
выйди
из
этой
темноты.
Dime
si
quieres
seguir
viviendo
en
el
avismo
Скажи
мне,
хочешь
ли
ты
продолжать
жить
в
пропасти,
Donde
nos
matamos
nosotros
mismos
Где
мы
убиваем
самих
себя?
Donde
no
existen
los
panas
no
exite
nada
Где
нет
друзей,
нет
ничего,
Solo
resta
confiar
en
el
que
nos
ama
Остается
только
довериться
Тому,
кто
нас
любит?
En
el
que
entrego
si
vida
por
mi
Тому,
кто
отдал
свою
жизнь
за
нас.
En
el
que
me
amo
a
mi
y
tambien
a
ti
Тому,
кто
любит
меня
и
тебя.
Yo
que
tu
decido
por
el
que
te
llama
Я
бы
на
твоем
месте
выбрала
Того,
кто
зовет
тебя.
Yo
que
tu
decido
por
el
que
te
ama
Я
бы
на
твоем
месте
выбрала
Того,
кто
тебя
любит.
Yo
que
tu
identifico
su
llamada
Я
бы
на
твоем
месте
распознала
его
призыв.
Yo
que
tu
avanso
el
tiempo
se
acaba
Я
бы
на
твоем
месте
поторопилась,
время
уходит.
Yo
que
tu
hago
una
mejor
jugada
Я
бы
на
твоем
месте
сделала
лучший
выбор.
Esto
es
pa'
ayer
no
es
pa'
mañana
Это
нужно
сделать
вчера,
а
не
завтра.
La
guerra
en
los
puntos...
que
esta
pasando?
Война
в
точках...
что
происходит?
Vielencia
domestica...
que
esta
pasando?
Бытовое
насилие...
что
происходит?
El
abuso
infantil...
que
esta
pasando?
Насилие
над
детьми...
что
происходит?
Seguimos
matando
no
estamos
cambiando...
que
esta
pasando?
Мы
продолжаем
убивать,
мы
не
меняемся...
что
происходит?
Robando
violando...
que
esta
pasando?
Грабежи,
изнасилования...
что
происходит?
Mintiendole
al
pueblo...
que
esta
pasando?
Ложь
народу...
что
происходит?
La
droga
el
alcohol...
que
esta
pasando?
Наркотики,
алкоголь...
что
происходит?
Se
siguen
perdiendo
y
d
Dios
ignorando
Они
продолжают
исчезать,
а
Бога
игнорируют.
Se
estan
matando
Они
убивают
себя
No
estan
pensando
Не
думают
Se
estan
muriendo
Они
умирают
Sigue
sufriendo
Продолжают
страдать
Se
estan
matando
Они
убивают
себя
No
estan
pensado
Не
думают
Viven
finjiendo
Живут
в
притворстве
Siguen
durmiendo...
Продолжают
спать...
Sal
de
ese
viaje
sal
de
esa
oscuridad
Выйди
из
этого
путешествия,
выйди
из
этой
темноты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Marrero
Attention! Feel free to leave feedback.