Funky - Te Necesito - translation of the lyrics into German

Te Necesito - Funkytranslation in German




Te Necesito
Ich brauche Dich
Una al mirada al suelo
Ein Blick auf den Boden
Un par de lágrimas
Ein paar Tränen
Me retrasan el vuelo
Verzögern meinen Flug
A la felicidad
Zum Glück
Por eso hoy miro al cielo
Deshalb schaue ich heute zum Himmel
Y recibo la paz con el consuelo
Und empfange Frieden mit dem Trost
Y la seguridad
Und der Sicherheit
Te necesito para alcanzar
Ich brauche Dich, um zu erreichen
Lo que no veo
Was ich nicht sehe
Y lo que vendrá
Und was kommen wird
Yo necesito tu mano
Ich brauche deine Hand
Grande soberano y con tu paz
Großer Souverän, und mit deinem Frieden
Me atreveré a volar
Werde ich es wagen zu fliegen
Sobre todo mal
Über alles Böse
Yo me elevo
Ich erhebe mich
Sobre el viento que azota la paz
Über den Wind, der den Frieden bedroht
Yo me elevo
Ich erhebe mich
Sobre toda prueba y tempestad
Über jede Prüfung und jeden Sturm
Yo me elevo
Ich erhebe mich
Sobre todo afán y ansiedad
Über alle Mühe und Angst
Yo me elevo (¡Yop!)
Ich erhebe mich (Yop!)
Sueño con alas
Ich träume von Flügeln
Yo no sueño con capa
Ich träume nicht von einem Umhang
La realidad te enseña
Die Realität lehrt dich
La fantasía te atrapa
Die Fantasie fängt dich
No quiero fantasear mientras la vida se me escapa
Ich will nicht fantasieren, während mir das Leben entgleitet
Yo decidí volar
Ich habe beschlossen zu fliegen
Sobre lo que el Sol me tapa
Über das, was die Sonne mir verdeckt
Sobre toda tormenta
Über jeden Sturm
Que amenaze mi sueño
Der meinen Traum bedroht
Levanto el rostro
Ich hebe das Gesicht
Y sigo mi jornada con empeño
Und setze meine Reise mit Eifer fort
Voy con autoridad otorgada
Ich gehe mit verliehener Autorität
Por Dios mi dueño
Von Gott, meinem Herrn
Porque al de arriba
Denn von oben betrachtet
Todo problema se ve pequeño
Sieht jedes Problem klein aus
Si viene algún gigante que en mi contra
Wenn ein Riese gegen mich antritt
No me escondo
Verstecke ich mich nicht
Si no que en nombre de Jesús
Sondern im Namen Jesu
Con valentía respondo
Antworte ich mit Mut
Esta es la noticia
Das ist die Nachricht
Si hay algo que me asfixia
Wenn es etwas gibt, das mich erstickt
Se que te tengo a ti
Weiß ich, dass ich Dich habe
Tu eres mi Sol de justicia
Du bist meine Sonne der Gerechtigkeit
Te necesito para alcanzar
Ich brauche Dich, um zu erreichen
Lo que no veo
Was ich nicht sehe
Y lo que vendrá
Und was kommen wird
Yo necesito tu mano
Ich brauche deine Hand
Grande soberano y con tu paz
Großer Souverän, und mit deinem Frieden
Me atreveré a volar
Werde ich es wagen zu fliegen
Te necesito para alcanzar
Ich brauche Dich, um zu erreichen
Lo que no veo
Was ich nicht sehe
Y lo que vendrá
Und was kommen wird
Yo necesito tu mano
Ich brauche deine Hand
Grande soberano y con tu paz
Großer Souverän, und mit deinem Frieden
Me atreveré a volar
Werde ich es wagen zu fliegen
No camino por vista
Ich wandle nicht durch Schauen
Sino por visión
Sondern durch Glauben
Función no de lo ojos
Nicht eine Funktion der Augen
Función del corazón
Eine Funktion des Herzens
Has echo mal de lejos
Ich erkenne das Böse von fern
Inicierno su intención
Ich erkenne seine Absicht
Lo cual me hace continuar
Was mich weitermachen lässt
Con mucha precaución
Mit großer Vorsicht
No quiero equivocarme cuando esté decidiendo
Ich will keinen Fehler machen, wenn ich entscheide
Quiero cumplir mi meta
Ich will mein Ziel erreichen
Quiero seguir creciendo
Ich will weiter wachsen
Sin que me contamine
Ohne dass mich das beschmutzt,
Con lo que determine
was ich beschließe,
Seguir hacia adelante
Weiter voranzugehen
Y no virar por donde vine
Und nicht umzukehren, woher ich kam
Tomé una decisión
Ich habe eine Entscheidung getroffen
Que mi vida renueva
Die mein Leben erneuert
La cual borró el pasado
Welche die Vergangenheit ausgelöscht hat
Tengo una vida nueva
Ich habe ein neues Leben
Por ante los vientos
Angesichts der Winde
No me escondo en una cueva
Verstecke ich mich nicht in einer Höhle
Si no levanto vuelo
Sondern ich erhebe mich in die Lüfte
Aunque truene y aunque llueva
Auch wenn es donnert und auch wenn es regnet
(Se mi) naturaleza
Es ist meine Natur
Yo se que fuí llamado
Ich weiß, dass ich berufen wurde
Por eso si fracaso no me quedaré sentado
Deshalb, wenn ich scheitere, bleibe ich nicht sitzen
Si no que con la fuerza de aquel que me ha llamado
Sondern mit der Kraft dessen, der mich berufen hat
Sigo la travesía hasta que haya terminado
Setze ich die Reise fort, bis sie beendet ist
De noche y de día
Bei Nacht und bei Tag
Sigues siendo mi guía
Bist Du weiterhin mein Führer
Mi ayuda y mi paz
Meine Hilfe und mein Friede
Luz cuando hay oscuridad
Licht, wenn Dunkelheit herrscht
Sostén en necesidad
Halt in der Not
Mi descanso y mi tranquilidad
Meine Ruhe und meine Gelassenheit
Eres mi verdad
Du bist meine Wahrheit
Y hoy mas que nunca entiendo
Und heute mehr denn je verstehe ich
Lo que un día me dijistes
Was Du mir eines Tages sagtest
Apartado de ti no hay nada que pueda hacer
Getrennt von Dir kann ich nichts tun
Por eso hoy vuelvo y reconozco
Deshalb kehre ich heute zurück und erkenne an
Que necesito que tomes control de mi vida
Dass ich es brauche, dass Du die Kontrolle über mein Leben übernimmst
Que seas tu quien dirija mis pasos
Dass Du es bist, der meine Schritte lenkt
Te necesito para alcanzar
Ich brauche Dich, um zu erreichen
Lo que no veo
Was ich nicht sehe
Y lo que vendrá
Und was kommen wird
Yo necesito tu mano
Ich brauche deine Hand
Grande soberano y con tu paz
Großer Souverän, und mit deinem Frieden
Me atreveré a volar
Werde ich es wagen zu fliegen






Attention! Feel free to leave feedback.