Lyrics and translation Fur2 - Kafadan Hasarli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kafadan Hasarli
Поврежденный разум
Anılar
aklımda
dur
dersin
es
baby,
yes
baby
işte
tam
oranda
Воспоминания,
стой,
говоришь
ты,
эй,
детка,
да,
детка,
именно
в
этот
момент
Durunca
takvimler
düşünce
taktik
ver
katil
ben,
ben
ise
katil
ben
Когда
останавливаются
календари,
падают
тактики,
дай
совет,
убийца
я,
а
я
убийца
Kendine
tatil
ver
kafam
çok
karışık
karışır,
sesler
birbirine
karışır
Дай
себе
отпуск,
моя
голова
в
таком
беспорядке,
всё
смешивается,
звуки
сливаются
друг
с
другом
Olduran
oldurmaz
öldüren
öldürmez
kimim
ben
aslında
o
değilim
ben
Убивающий
не
убивает,
убивающий
не
убивает,
кто
я
на
самом
деле,
я
не
тот,
кем
кажусь
Ölsem
bile
içmem
elinden
su,
dönsün
yada
dursun
kafalar
bir
sussun
Даже
если
умру,
не
выпью
воды
из
твоих
рук,
пусть
вращаются
или
стоят,
пусть
головы
замолчат
Değişir
her
şey
değişir
düzen,
konuşurum
ama
bende
de
yok
ki
düzen
Всё
меняется,
меняется
порядок,
я
говорю,
но
и
у
меня
нет
порядка
Tatiller
takvimler
bitmeyen
katiller
gerçek
mi
değiller
sezmesen
geçerler
Отпуска,
календари,
бесконечные
убийцы,
реальны
они
или
нет,
не
заметишь
— пройдут
мимо
Bana
masal
anlatma,
anlat
da
iyi
bitsin
sonunda
Не
рассказывай
мне
сказки,
а
если
рассказываешь,
пусть
конец
будет
хорошим
Ritmin
üzerine
söz
yazdım
ve
de
mantıksız
ama
bana
göre
mantıklı
Написал
слова
на
этот
ритм,
и
это
бессмысленно,
но
по-моему,
это
логично
Hangi
bir
şey
sana
göre
mantıklı
datdiridiridot
sallasam
yine
tutardı
Что,
по-твоему,
логично,
тарабарщина,
даже
если
бы
я
ляпнул
что-то,
всё
равно
бы
прокатило
Evet
değişik
delik
ile
deşik
intiharın
eşiğine
çukurun
beşiğine
Да,
изменчивый,
продырявленный,
на
грани
самоубийства,
в
колыбели
ямы
Evet
ama
sen
senin
ile
ben
kafadan
kurmaya
da
bayılıyorum
ben
Да,
но
ты
и
я,
обожаю
строить
воздушные
замки
Kafamdan
kurmaya
bayıldım,
ayıldım
ve
kafamdan
hasarlıyım
Обожал
строить
воздушные
замки,
очнулся
и
понял,
что
мой
разум
поврежден
Kafamdan
kurmaya
bayıldım,
ayıldım
ve
kafamdan
hasarlıyım
Обожал
строить
воздушные
замки,
очнулся
и
понял,
что
мой
разум
поврежден
Kafamdan
kurmaya
bayıldım,
ayıldım
ve
kafamdan
hasarlıyım
Обожал
строить
воздушные
замки,
очнулся
и
понял,
что
мой
разум
поврежден
Kafamdan
kurmaya
bayıldım,
ayıldım
ve
kafamdan
hasarlıyım
Обожал
строить
воздушные
замки,
очнулся
и
понял,
что
мой
разум
поврежден
Kafamdan
kurmaya
bayıldım,
ayıldım
ve
kafamdan
hasarlıyım
Обожал
строить
воздушные
замки,
очнулся
и
понял,
что
мой
разум
поврежден
Kafamdan
kurmaya
bayıldım,
ayıldım
ve
kafamdan
hasarlıyım.
Обожал
строить
воздушные
замки,
очнулся
и
понял,
что
мой
разум
поврежден.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Furkan Torun
Attention! Feel free to leave feedback.