Furacão do Forró - O Drama - translation of the lyrics into German

O Drama - Furacão do Forrótranslation in German




O Drama
Das Drama
Abalando tudo
Alles erschüttern
Você finge me amar, na hora é prazer
Du tust so, als würdest du mich lieben, aber es geht nur um Lust
Jura que me quer, quando bem quer me ver
Schwörst, dass du mich willst, wenn es dir passt
Não fazendo drama
Ich mache kein Drama
Eu quero alguém pra me amar
Ich will jemanden, der mich liebt
Furacão, volume 2
Furacão, Volume 2
Eu sempre me fiz de boba
Ich habe immer so getan, als wäre ich dumm
Pra você não saber
Damit du es nicht merkst
Que eu saco tudo, eu manjo tudo
Dass ich alles durchschaue, alles verstehe
Eu sei tudo de você
Ich weiß alles über dich
Entendo (entendo) que tenho mil defeitos
Ich verstehe (verstehe), dass ich tausend Fehler habe
Mas não acho direito você me enganar
Aber es ist nicht okay, dass du mich belügst
É hora hora), vamos abrir o jogo
Es ist Zeit (ist Zeit), lass uns ehrlich sein
Beber assim é fogo, não mais pra aguentar
So zu trinken ist gefährlich, ich halte es nicht mehr aus
Você finge me amar, na hora é prazer
Du tust so, als würdest du mich lieben, aber es geht nur um Lust
Jura que me quer, quando bem quer me ver
Schwörst, dass du mich willst, wenn es dir passt
Não fazendo drama
Ich mache kein Drama
Eu quero alguém pra me amar
Ich will jemanden, der mich liebt
E olhe nos meus olhos, me chame de amor
Schau mir in die Augen, nenne mich Liebe
E beije minha boca, e prove o meu sabor
Und küsse meinen Mund, probiere meinen Geschmack
E acorde em meus braços
Und wache in meinen Armen auf
assim posso entender o que é o amor
Nur so kann ich verstehen, was Liebe ist
Abalando tudo
Alles erschüttern
Furacão do Forró
Furacão do Forró
Eu sempre me fiz de boba
Ich habe immer so getan, als wäre ich dumm
Pra você não saber
Damit du es nicht merkst
Que eu saco tudo, eu manjo tudo
Dass ich alles durchschaue, alles verstehe
Eu sei tudo de você
Ich weiß alles über dich
Entendo (entendo) que tenho mil defeitos
Ich verstehe (verstehe), dass ich tausend Fehler habe
Mas não acho direito você me enganar
Aber es ist nicht okay, dass du mich belügst
É hora hora), vamos abrir o jogo
Es ist Zeit (ist Zeit), lass uns ehrlich sein
Beber assim é fogo, não mais pra aguentar
So zu trinken ist gefährlich, ich halte es nicht mehr aus
Você finge me amar, na hora é prazer
Du tust so, als würdest du mich lieben, aber es geht nur um Lust
Jura que me quer, quando bem quer me ver
Schwörst, dass du mich willst, wenn es dir passt
Não fazendo drama
Ich mache kein Drama
Eu quero alguém pra me amar
Ich will jemanden, der mich liebt
E olhe nos meus olhos, me chame de amor
Schau mir in die Augen, nenne mich Liebe
E beije minha boca, e prove o meu sabor
Und küsse meinen Mund, probiere meinen Geschmack
E acorde em meus braços
Und wache in meinen Armen auf
assim posso entender
Nur so kann ich verstehen
Você finge me amar, na hora é prazer
Du tust so, als würdest du mich lieben, aber es geht nur um Lust
Jura que me quer, quando bem quer me ver
Schwörst, dass du mich willst, wenn es dir passt
Não fazendo drama
Ich mache kein Drama
Eu quero alguém pra me amar
Ich will jemanden, der mich liebt
E olhe nos meus olhos, me chame de amor
Schau mir in die Augen, nenne mich Liebe
E beije minha boca, e prove o meu sabor
Und küsse meinen Mund, probiere meinen Geschmack
E acorde em meus braços
Und wache in meinen Armen auf
assim posso entender o que é o amor
Nur so kann ich verstehen, was Liebe ist
(Só assim posso entender) o que é o amor
(Nur so kann ich verstehen) was Liebe ist
(Só assim posso entender) o que é o amor
(Nur so kann ich verstehen) was Liebe ist





Writer(s): Dejobson Voxman


Attention! Feel free to leave feedback.