Furacão do Forró - Se Liga Amiga - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian




Se Liga Amiga - Ao Vivo
Включись, подруга - Live
Mohammed nos teclados
Мохаммед за клавишами
Ontem foi meu, hoje, ele é seu
Вчера он был мой, сегодня твой
Mas amanhã, será de outra
Но завтра будет другой
Vai beijando...
Целовать другую...
Juliete Moreno e o Forró Remexe
Жульете Морено и Forró Remexe
Ontem foi meu, hoje, ele é seu
Вчера он был мой, сегодня твой
Mas amanhã, será de outra
Но завтра будет другой
Vai beijando outra boca
Целовать другие губы
Se liga, amiga
Включись, подруга
Furacão do Forró, (Forró Remexe)
Furacão do Forró (Forró Remexe)
Gleisinho na guitarra
Глейзиньо на гитаре
Vai, Juliete! ('bora, Mara!)
Вперёд, Жульете! (давай, Мара!)
Furacão do Forró
Furacão do Forró
Se liga, amiga, nesse rapaz
Включись, подруга, этот парень
Me iludiu, me enganou demais
Обманул, втёрся в доверие
Me prometeu o céu e o mar
Обещал мне звёзды с неба
Acho que ele também vai te enganar
Думаю, и тебя обманет
Você é com dor de cotovelo
Ты просто злишься от досады
Queria era estar em meu lugar
Хотела бы быть на моём месте
Você não foi mulher para prendê-lo
Не смогла его удержать
Agora, não venha atrapalhar, sabe por quê?
Теперь не мешай, понимаешь?
Ontem foi meu, hoje, ele é seu
Вчера он был мой, сегодня твой
Mas amanhã, será de outra
Но завтра будет другой
Vai beijando outra boca
Целовать другие губы
Ontem foi meu, hoje, ele é seu
Вчера он был мой, сегодня твой
Mas amanhã, será de outra
Но завтра будет другой
Vai beijando outra boca
Целовать другие губы
Furacão do Forró
Furacão do Forró
Forró Remexe (Furacão do Forró)
Forró Remexe (Furacão do Forró)
Abalando tudo, (é!)
Зажигаем всех! (е!)
Se liga, amiga, nesse rapaz
Включись, подруга, этот парень
Me iludiu, me enganou demais
Обманул, втёрся в доверие
Me prometeu o céu e o mar
Обещал мне звёзды с неба
Acho que ele também vai te enganar
Думаю, и тебя обманет
Você é com dor de cotovelo
Ты просто злишься от досады
Queria era estar em meu lugar
Хотела бы быть на моём месте
Você não foi mulher para prendê-lo (espera pra tu ver)
Не смогла его удержать (погоди и увидишь)
Agora, não venha atrapalhar
Теперь не мешай
Ontem foi meu, hoje, ele é seu
Вчера он был мой, сегодня твой
Mas amanhã, será de outra
Но завтра будет другой
Vai beijando outra boca
Целовать другие губы
Ontem foi meu, hoje, ele é seu
Вчера он был мой, сегодня твой
Mas amanhã, será de outra
Но завтра будет другой
Vai beijando outra boca
Целовать другие губы
Problema seu, viu?
Твои проблемы, ясно?
Depois não diga que eu não avisei, viu?
Потом не говори, что не предупреждала
Eu fui amiga, viu? (Ah, e é?)
Я была подругой, да? (Ага, точно?)
(Furacão do Forró)
(Furacão do Forró)
Você é com dor de cotovelo
Ты просто злишься от досады
Queria era estar em meu lugar
Хотела бы быть на моём месте
Você não foi mulher para prendê-lo
Не смогла его удержать
Agora, não venha atrapalhar
Теперь не мешай
Ontem foi meu, hoje, ele é seu
Вчера он был мой, сегодня твой
Mas amanhã, será de outra
Но завтра будет другой
Vai beijando outra boca (pode até ser)
Целовать другие губы (может быть)
Ontem foi meu, hoje, ele é seu
Вчера он был мой, сегодня твой
Mas amanhã, será de outra
Но завтра будет другой
Vai beijando (outra boca)
Целовать (другие губы)
Ontem foi meu, hoje, ele é seu
Вчера он был мой, сегодня твой
Mas amanhã, será de outra
Но завтра будет другой
Vai beijando outra boca
Целовать другие губы
Ontem foi meu, hoje, ele é seu
Вчера он был мой, сегодня твой
Mas amanhã, será de outra
Но завтра будет другой
Vai beijando outra boca
Целовать другие губы
Juliete Moreno e o Forró Remexe
Жульете Морено и Forró Remexe
Mara Pavanelly, Furacão do Forró
Мара Паванелли, Furacão do Forró
Se liga, amiga (ah, sim)
Включись, подруга (о, да)
(Furacão do Forró)
(Furacão do Forró)
E quem gostou, faz barulho
Кому понравилось шумите!
Juliete Moreno, mais uma vez 'brigada, viu?
Жульете Морено, ещё раз спасибо
Pela participação, aqui, no nosso DVD
За участие в нашем DVD
A gente que teve o privilégio
Нам выпала честь
De gravarmos juntas essa música
Записать эту песню вместе
Tanto pro CD do Forró Remexe
И для альбома Forró Remexe
Como pro CD do Furacão do Forró
И для альбома Furacão do Forró
'Brigada pela sua presença, viu?
Спасибо, что была с нами
Com certeza, e você convidada pro nosso
Конечно, и ты приглашена на наш
Quem sabe não é aqui em Limoeiro, hein?
Может, в Лимейру, а?
Ô, coisa boa! sim!)
О, как здорово! (Точно!)
(Valeu, Mara) se for, vai ser ótimo, maravilhoso
(Спасибо, Мара) было бы чудесно, прекрасно
(Com certeza!) Valeu, Juliete!
(Конечно!) Спасибо, Жульете!
Show!
Зажигательно!





Writer(s): Rodrigo Soares Batista, Elvis Soares Pires Ferreira


Attention! Feel free to leave feedback.