Lyrics and translation Furkan Karakılıç - L
L
L
L
L
L
L
L
L
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
(Beat'te
Furkan
Digga)
(Бит
от
Furkan
Digga)
L
L
L
L
L
L
L
L
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
L
L
L
L
L
L
L
L
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Ne
senin
derdin
oğlum?
(ha?)
В
чём
твоя
проблема,
детка?
(а?)
Kovala
peşimden
dur
(dur)
Гонись
за
мной,
остановись
(стони)
Yaparız
en
has
turu
(hah)
Мы
устроим
самый
жаркий
тур
(ха)
İşin
garibi
ben
kaçmam,
bul
(boom,
boom)
Самое
странное,
что
я
не
убегаю,
найди
меня
(бум,
бум)
Kovaladım
durdum
(kaç
kaç
kaç)
Я
гнался,
остановился
(беги,
беги,
беги)
Bulutlar
koşuyodu
(uh)
Облака
бежали
(ух)
Yetiştim
uzuyom
(uh)
(wua)
Догнал,
тянусь
(ух)
(вау)
Plüton'u
kovalıyom
artık
(ay!
yay
yay!)
Теперь
я
гоняюсь
за
Плутоном
(ай!
йей,
йей!)
Sen
beni
kes
dur
alttan
uh!
(ay
yay)
Ты
меня
бесишь,
остановись,
снизу
вверх,
ух!
(ай,
йей)
Ben
bunu
mevzu
yapmam
uh!
(ay
yay)
Я
не
буду
из
этого
делать
проблему,
ух!
(ай,
йей)
Ben
bunu
sikime
takmam
uh!
(yay
yay)
Мне
на
это
плевать,
ух!
(йей,
йей)
Sen
bana
kurulup
yanıyon
mu?
Ты
горишь
по
мне?
Yanarsın
tabi
lan
Köksal'ın
sikiyle
daşşağı
dingaligaley
(yay!)
Конечно,
горишь,
детка,
член
Кёксала
болтается
туда-сюда
(йей!)
Keşifsiz
bölgede
Maho'yla
aksiyondayız
harlanır
alev
(yay!)
В
неизведанной
зоне
с
Махо
в
деле,
пламя
разгорается
(йей!)
Köpekler
alamaz
kokumu
o
kadar
uzağız
bi'
yandan
ay!
(yay!)
Псы
не
возьмут
мой
след,
мы
так
далеко,
с
одной
стороны,
ай!
(йей!)
Yakala
kolaysa
ay!
(yay!)
Поймай,
если
сможешь,
ай!
(йей!)
Yakala
kolaysa
ay!
(yay!)
Поймай,
если
сможешь,
ай!
(йей!)
Görüp
hissettiklerim
film
sahnesinden
farksız
ay
ay
То,
что
я
вижу
и
чувствую,
ничем
не
отличается
от
сцены
из
фильма,
ай,
ай
Sana
bi'
yol
söylerim
her
şeye
baştan
başlarsın
ay
ay
Я
скажу
тебе
одно:
ты
начнёшь
всё
сначала,
ай,
ай
Bana
hiç
sarma
çünkü
ben
boyunu
çoktan
aştım
ay
ay
Не
цепляйся
ко
мне,
потому
что
я
уже
тебя
перерос,
ай,
ай
Yanaştım
bu
keyfi
sen
yaşayamazsın
(hayır
hayır
hayır)
Приблизился
к
этому
кайфу,
ты
не
сможешь
его
испытать
(нет,
нет,
нет)
Gördüğümü
görüyon
mu?
(ha?)
Видишь
ли
ты
то,
что
вижу
я?
(а?)
Şunları
görüyon
mu?
(ha?)
Видишь
ли
ты
всё
это?
(а?)
Seninki
böyle
parlıyo
mu?
(ha?)
Твоё
так
же
блестит?
(а?)
Parlıyo'
mu
parlamıyo
mu?
(uh)
Блестит
или
не
блестит?
(ух)
Söyle
söyle
(what?)
Скажи,
скажи
(что?)
Bana
öyle
bakma
dingil
Не
смотри
на
меня
так,
дурочка
Söyle
söyle
(haha)
(ay)
Скажи,
скажи
(ха-ха)
(ай)
Ne
dediğimi
anlamıyon
mu?
Ты
не
понимаешь,
что
я
говорю?
L
L
L
L
L
L
L
L
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
L
L
L
L
L
L
L
L
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Yetiştirir
şehrim
aslan
Мой
город
растит
львов
Elimizde
çoktan
tasman
У
нас
в
руках
уже
тасман
Bırak
bu
iş
bizde
çok
kasma
Оставь
это
дело
нам,
не
напрягайся
Yapamıyosan
manitanı
bana
pasla
Если
не
можешь,
передай
свою
подружку
мне
Altınyol'da
Mercedes
Мерседес
на
Алтынёл
Kursakta
bak
her
heves
В
горле
за
stuck
каждое
желание
Çıkarken
mahalleden
Выезжая
из
района
Tüm
gözler
üstümde
ayy
Все
взгляды
на
мне,
ай
Sokaklara
kök
saldık
Köksal
Пустили
корни
на
улицах,
Кёксал
Boşa
konuşma
sesi
kes
lan
Не
болтай
попусту,
заткнись
Anlamıyosa
beyne
restart
Если
не
понимаешь,
перезагрузи
мозг
Hasımlarım
yine
bana
best
fan
Мои
враги
снова
мои
лучшие
фанаты
Batarsa
bu
gemi
en
son
ben
çıkarım
bilesin
Если
этот
корабль
пойдёт
ко
дну,
я
сойду
последним,
знай
Emin
ol
ekibim
ensende
kinleri
hep
aynı
ilk
günkü
gibi
Поверь,
моя
команда
у
тебя
на
хвосте,
злоба
всё
та
же,
как
в
первый
день
Sen
kaçacak
delik
ara
kurtar
kendini
Ты
ищи
лазейку,
спасай
себя
Ghettoda
parlar
Nike'lerim
В
гетто
блестят
мои
Найки
Teklif
etme
veresiye
peşin
verin
Не
предлагайте
в
рассрочку,
платите
на
наём
Uyarmam
değeri
bil
yok
dengim
benim
Не
буду
предупреждать,
цените,
равных
мне
нет
Bulutlarda
yürür
keşin
teki
Ходит
по
облакам,
точно
псих
Yerse
yapsın
bize
hareket
Пусть
попробуют
выкинуть
с
нами
что-то
Sizde
uçar
kelebek
У
вас
летает
бабочка
Bizde
sallanır
kelebek
У
нас
качается
бабочка
Best
verse
felaket,
üstümüze
akıyo
hep
bereket
Лучший
куплет
- катастрофа,
на
нас
всегда
льётся
благодать
L
L
L
L
L
L
L
L
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
L
L
L
L
L
L
L
L
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Л
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eren Koksal, Furkan Karakilic, Guney Karakaya
Album
Fuego
date of release
13-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.