Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Living (Remastered)
Einfach nur leben (Remastered)
Lately,
oh
I′ve
been
thinking
In
letzter
Zeit,
oh,
habe
ich
nachgedacht
How
it
all
could
be
so
easy
Wie
einfach
alles
sein
könnte
Living
life,
just
living
Das
Leben
leben,
einfach
nur
leben
With
you,
baby
Mit
dir,
Baby
Everyday
just
breathing
Jeden
Tag
einfach
nur
atmen
Oh
one
day
at
a
time,
no
worries
Oh,
einen
Tag
nach
dem
anderen,
ohne
Sorgen
Living
life,
just
living
Das
Leben
leben,
einfach
nur
leben
When
fairytales
Wenn
Märchen
Riding
on
the
waves
Auf
den
Wellen
reiten
That
are
leading
us
nowhere
Die
uns
nirgendwo
hinführen
When
morning
comes
Wenn
der
Morgen
kommt
We've
just
begun
Haben
wir
gerade
erst
begonnen
Our
dreams
were
unlikely
to
happen
Dass
unsere
Träume
unwahrscheinlich
waren
Baby,
so
I′ve
been
thinking
Baby,
also
habe
ich
nachgedacht
How
it
all
would
seem
so
perfect
Wie
perfekt
alles
scheinen
würde
Being
here,
just
being
Hier
sein,
einfach
nur
sein
Uh
with
you,
honey
Uh
mit
dir,
Schatz
Oh
and
what
we
could
be
Oh
und
was
wir
sein
könnten
If
we
just
had
the
time
to
do
it
Wenn
wir
nur
die
Zeit
dafür
hätten
Being
here,
just
being
Hier
sein,
einfach
nur
sein
When
fairytales
Wenn
Märchen
Riding
on
the
waves
Auf
den
Wellen
reiten
That
are
leading
us
nowhere
Die
uns
nirgendwo
hinführen
When
morning
comes
Wenn
der
Morgen
kommt
We've
just
begun
Haben
wir
gerade
erst
begonnen
Our
dreams
were
unlikely
to
happen
Dass
unsere
Träume
unwahrscheinlich
waren
When
fairytales
Wenn
Märchen
The
fire
of
your
heart
Das
Feuer
deines
Herzens
Seems
to
slowly
have
faded
Scheint
langsam
erloschen
zu
sein
When
morning
comes
Wenn
der
Morgen
kommt
We've
just
begun
Haben
wir
gerade
erst
begonnen
Our
dreams
were
unlikely
to
happen
Dass
unsere
Träume
unwahrscheinlich
waren
Lately
Oh,
I′ve
been
thinking
In
letzter
Zeit
Oh,
habe
ich
nachgedacht
How
it
all
could
be
so
easy
Wie
einfach
alles
sein
könnte
Living
life,
just
living
Das
Leben
leben,
einfach
nur
leben
Uh
with
you,
baby
Uh
mit
dir,
Baby
Everyday
just
breathing
Jeden
Tag
einfach
nur
atmen
No
more
running
around
for
nothing
Nicht
mehr
umsonst
herumlaufen
Living
life,
just
living
Das
Leben
leben,
einfach
nur
leben
When
fairytales
Wenn
Märchen
Riding
on
the
waves
Auf
den
Wellen
reiten
That
are
leading
us
nowhere
Die
uns
nirgendwo
hinführen
When
morning
comes
Wenn
der
Morgen
kommt
We′ve
just
begun
Haben
wir
gerade
erst
begonnen
Our
dreams
were
unlikely
to
happen
Dass
unsere
Träume
unwahrscheinlich
waren
When
fairytales
Wenn
Märchen
The
fire
of
your
heart
Das
Feuer
deines
Herzens
Seems
to
slowly
have
faded
Scheint
langsam
erloschen
zu
sein
When
morning
comes
Wenn
der
Morgen
kommt
We've
just
begun
Haben
wir
gerade
erst
begonnen
Our
dreams
were
unlikely
to
happen
Dass
unsere
Träume
unwahrscheinlich
waren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monika Faludi, Mathias Dahl Andreasen
Attention! Feel free to leave feedback.