Fury in the Slaughterhouse - Always Now - translation of the lyrics into German

Always Now - Fury in the Slaughterhousetranslation in German




Always Now
Immer Jetzt
Today are the good old days of tomorrow
Heute sind die guten alten Tage von morgen
The time when our dreams won
Die Zeit, in der unsere Träume siegten
We won't remember the pain and sorrow
Wir werden den Schmerz und das Leid nicht erinnern
Those days are long, long gone
Jene Tage sind längst vorüber
What was, will be what is, will return
Was war, wird sein, was ist, kehrt zurück
'Cause the fire will still burn
Denn das Feuer wird weiter brennen
The good old days
Die guten alten Tage
When we used to be young
Als wir noch jung waren
With our hearts on the run, my friend
Unsere Herzen auf der Flucht, meine Freundin
The good old days
Die guten alten Tage
Saw our kids growing up
Sahen unsere Kinder aufwachsen
Knowing one day they'll understand
Wissend, dass sie eines Tages verstehen
The good old days
Die guten alten Tage
There will come a time, when we look back and find out
Es kommt eine Zeit, wenn wir zurückblicken und erkennen
My, oh, my, it seems somehow
Mein Gott, mein, es scheint irgendwie
The good old days are always now
Die guten alten Tage sind immer jetzt
So here we sit and wait for tomorrow
Da sitzen wir und warten auf morgen
As the years pass by
Während die Jahre vergehen
And there is no more luck left to borrow
Und es gibt kein Glück mehr zu borgen
And no way out to try
Keinen Ausweg mehr zu versuchen
Who we were, and who we are, it's always been the same
Wer wir waren und sind, bleibt immer dasselbe
The good old days
Die guten alten Tage
When we used to be young
Als wir noch jung waren
With our hearts on the run, my friend
Unsere Herzen auf der Flucht, meine Freundin
The good old days
Die guten alten Tage
Saw our kids growing up
Sahen unsere Kinder aufwachsen
Knowing one day they'll understand
Wissend, dass sie eines Tages verstehen
The good old days
Die guten alten Tage
There will come a time, when we look back and find out
Es kommt eine Zeit, wenn wir zurückblicken und erkennen
My, oh, my, it seems somehow
Mein Gott, mein, es scheint irgendwie
The good old days are always now
Die guten alten Tage sind immer jetzt
The times they are changing
Die Zeiten ändern sich
I hope it won't change us now
Ich hoffe, es verändert uns nicht
The times they are changing
Die Zeiten ändern sich
I hope it won't change us now
Ich hoffe, es verändert uns nicht
The good old days
Die guten alten Tage
When we used to be young
Als wir noch jung waren
With our hearts on the run, my friend
Unsere Herzen auf der Flucht, meine Freundin
The good old days
Die guten alten Tage
Saw our kids growing up
Sahen unsere Kinder aufwachsen
Knowing one day they'll understand
Wissend, dass sie eines Tages verstehen
The good old days
Die guten alten Tage
The good old days
Die guten alten Tage
My, oh, my, it seems somehow
Mein Gott, mein, es scheint irgendwie
The good old days are always now
Die guten alten Tage sind immer jetzt





Writer(s): Daniel Flamm


Attention! Feel free to leave feedback.