Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today
are
the
good
old
days
of
tomorrow
Heute
sind
die
guten
alten
Tage
von
morgen
The
time
when
our
dreams
won
Die
Zeit,
in
der
unsere
Träume
siegten
We
won't
remember
the
pain
and
sorrow
Wir
werden
den
Schmerz
und
das
Leid
nicht
erinnern
Those
days
are
long,
long
gone
Jene
Tage
sind
längst
vorüber
What
was,
will
be
what
is,
will
return
Was
war,
wird
sein,
was
ist,
kehrt
zurück
'Cause
the
fire
will
still
burn
Denn
das
Feuer
wird
weiter
brennen
The
good
old
days
Die
guten
alten
Tage
When
we
used
to
be
young
Als
wir
noch
jung
waren
With
our
hearts
on
the
run,
my
friend
Unsere
Herzen
auf
der
Flucht,
meine
Freundin
The
good
old
days
Die
guten
alten
Tage
Saw
our
kids
growing
up
Sahen
unsere
Kinder
aufwachsen
Knowing
one
day
they'll
understand
Wissend,
dass
sie
eines
Tages
verstehen
The
good
old
days
Die
guten
alten
Tage
There
will
come
a
time,
when
we
look
back
and
find
out
Es
kommt
eine
Zeit,
wenn
wir
zurückblicken
und
erkennen
My,
oh,
my,
it
seems
somehow
Mein
Gott,
mein,
es
scheint
irgendwie
The
good
old
days
are
always
now
Die
guten
alten
Tage
sind
immer
jetzt
So
here
we
sit
and
wait
for
tomorrow
Da
sitzen
wir
und
warten
auf
morgen
As
the
years
pass
by
Während
die
Jahre
vergehen
And
there
is
no
more
luck
left
to
borrow
Und
es
gibt
kein
Glück
mehr
zu
borgen
And
no
way
out
to
try
Keinen
Ausweg
mehr
zu
versuchen
Who
we
were,
and
who
we
are,
it's
always
been
the
same
Wer
wir
waren
und
sind,
bleibt
immer
dasselbe
The
good
old
days
Die
guten
alten
Tage
When
we
used
to
be
young
Als
wir
noch
jung
waren
With
our
hearts
on
the
run,
my
friend
Unsere
Herzen
auf
der
Flucht,
meine
Freundin
The
good
old
days
Die
guten
alten
Tage
Saw
our
kids
growing
up
Sahen
unsere
Kinder
aufwachsen
Knowing
one
day
they'll
understand
Wissend,
dass
sie
eines
Tages
verstehen
The
good
old
days
Die
guten
alten
Tage
There
will
come
a
time,
when
we
look
back
and
find
out
Es
kommt
eine
Zeit,
wenn
wir
zurückblicken
und
erkennen
My,
oh,
my,
it
seems
somehow
Mein
Gott,
mein,
es
scheint
irgendwie
The
good
old
days
are
always
now
Die
guten
alten
Tage
sind
immer
jetzt
The
times
they
are
changing
Die
Zeiten
ändern
sich
I
hope
it
won't
change
us
now
Ich
hoffe,
es
verändert
uns
nicht
The
times
they
are
changing
Die
Zeiten
ändern
sich
I
hope
it
won't
change
us
now
Ich
hoffe,
es
verändert
uns
nicht
The
good
old
days
Die
guten
alten
Tage
When
we
used
to
be
young
Als
wir
noch
jung
waren
With
our
hearts
on
the
run,
my
friend
Unsere
Herzen
auf
der
Flucht,
meine
Freundin
The
good
old
days
Die
guten
alten
Tage
Saw
our
kids
growing
up
Sahen
unsere
Kinder
aufwachsen
Knowing
one
day
they'll
understand
Wissend,
dass
sie
eines
Tages
verstehen
The
good
old
days
Die
guten
alten
Tage
The
good
old
days
Die
guten
alten
Tage
My,
oh,
my,
it
seems
somehow
Mein
Gott,
mein,
es
scheint
irgendwie
The
good
old
days
are
always
now
Die
guten
alten
Tage
sind
immer
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Flamm
Attention! Feel free to leave feedback.