Fury in the Slaughterhouse - Better Times Will Come - translation of the lyrics into German




Better Times Will Come
Bessere Zeiten werden kommen
The nights of locksalise
Die Nächte der Ekstase
We used to spend like rats in the subway
Wir verbrachten sie wie Ratten im U-Bahn-Schacht
And when we came out
Und als wir herauskamen
The sun burned our eyes
Brannte uns die Sonne in den Augen
Those endless meaningless nights
Jene endlosen sinnlosen Nächte
Where we've wasted our love
Wo wir unsere Liebe vergeudeten
We left them somewhere behind
Hinter uns ließen wir sie irgendwo
The time has come
Die Zeit ist gekommen
These times are long, long gone
Diese Zeiten sind längst vorbei
The time has come
Die Zeit ist gekommen
These times are long, long gone
Diese Zeiten sind längst vorbei
But better times, better times
Doch bessere Zeiten, bessere Zeiten
Better times, will come
Bessere Zeiten werden kommen
The time has come
Die Zeit ist gekommen
These times are long, long gone
Diese Zeiten sind längst vorbei
The little helpers, we needed to cure our pain
Die kleinen Helfer, die wir für unsere Schmerzen brauchten
The senseless, discussions that tortured our brains
Die sinnlosen Debatten, die unsere Hirne quälten
And where are our girlfriends
Und wo sind unsere Freundinnen
That used to give us shelter?
Die uns einst Schutz gaben?
We were a good company
Wir waren gute Gesellschaft
Pretty good company
Ziemlich gute Gesellschaft
We was a good company
Wir waren gute Gesellschaft
The time has come
Die Zeit ist gekommen
These times are long, long gone
Diese Zeiten sind längst vorbei
The time has come
Die Zeit ist gekommen
These times are long, long gone
Diese Zeiten sind längst vorbei
But better times, better times
Doch bessere Zeiten, bessere Zeiten
Better times, will come
Bessere Zeiten werden kommen
The time has come
Die Zeit ist gekommen
These times are long, long gone
Diese Zeiten sind längst vorbei
The days come, the days go
Die Tage kommen, die Tage gehen
The chance come, we're too slow
Die Chance kommt, wir sind zu langsam
We left 'em and we're grieving
Wir ließen sie und trauern
The time has come
Die Zeit ist gekommen
These times are long, long gone
Diese Zeiten sind längst vorbei
The time has come
Die Zeit ist gekommen
These times are long, long gone
Diese Zeiten sind längst vorbei
The time has come
Die Zeit ist gekommen
These times are long, long gone
Diese Zeiten sind längst vorbei
The time has come
Die Zeit ist gekommen
These times are long, long gone
Diese Zeiten sind längst vorbei
The days come
Die Tage kommen
The days go
Die Tage gehen
Better times, better times
Bessere Zeiten, bessere Zeiten
Better times will come
Bessere Zeiten werden kommen
Better times, better times
Bessere Zeiten, bessere Zeiten
Better times will come
Bessere Zeiten werden kommen





Writer(s): Christof Stein Schneider, Kai Uwe Wingenfelder, Thorsten Wingenfelder, Christian Decker, Gero Drnek, First Renier, Vincent Sorg


Attention! Feel free to leave feedback.