Lyrics and translation Fury - S MÝMA BOYS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S MÝMA BOYS
С МОИМИ ПАЦАНАМИ
S
mýma
boys
v
noci
probíháme
streets
С
пацанами
ночью
мы
рассекаем
по
улицам
Odrazy
ze
světel
třpytí
se
nám
našich
očích
Отражения
огней
сверкают
в
наших
глазах
Nevím
kolik
je
teď
hodin
Не
знаю,
сколько
сейчас
времени
Vím,
že
teď
není
čas
jít
Знаю,
что
сейчас
не
время
уходить
Zvuky
města
jsou
nejlepší
píseň
hrající
v
uších
Звуки
города
- лучшая
песня,
играющая
в
ушах
Bílý
boty,
white
tee
na
sobě
Белые
кроссы,
белая
футболка
на
мне
Málo
z
vás
pochopí,
o
co
jde
Мало
кто
из
вас
поймет,
о
чем
речь
Vejdem
do
klubu,
jsme
stars
Заходим
в
клуб,
мы
- звезды
Bassy
kopaj
až
to
bolí
Басы
качают
так,
что
больно
Shout-out
Tension,
navždy
v
nás
Респект
Tension,
навсегда
с
нами
Hudba
bude
vždycky
v
nás
Музыка
всегда
будет
в
нас
Zahojí
na
duši
scars
Залечит
душевные
раны
Berem
věci
a
mizíme
na
Karas
Берем
все
необходимое
и
уходим
на
Карлац
Kolem
spoustu
divných
lidí
Вокруг
полно
странных
людей
Přišel
jejich
noční
čas
Настало
их
время
ночи
Yeah,
někdy
zastavil
bych
čas
Йоу,
иногда
я
бы
остановил
время
S
mýma
boys
v
noci
probíháme
streets
С
пацанами
ночью
мы
рассекаем
по
улицам
Odrazy
ze
světel
třpytí
se
nám
našich
očích
Отражения
огней
сверкают
в
наших
глазах
Nevím
kolik
je
teď
hodin
Не
знаю,
сколько
сейчас
времени
Vím,
že
teď
není
čas
jít
Знаю,
что
сейчас
не
время
уходить
Zvuky
města
jsou
nejlepší
píseň
hrající
v
uších
Звуки
города
- лучшая
песня,
играющая
в
ушах
S
mýma
boys
yeah
a
s
mýma
boys
С
моими
пацанами,
йоу,
с
моими
пацанами
Probíháme
streets
Рассекаем
по
улицам
S
mýma
boys
yeah
a
s
mýma
boys
С
моими
пацанами,
йоу,
с
моими
пацанами
S
mýma
boys
yeah
a
s
mýma
boys
С
моими
пацанами,
йоу,
с
моими
пацанами
Probíháme
streets
Рассекаем
по
улицам
S
mýma
boys
yeah
a
s
mýma
boys
С
моими
пацанами,
йоу,
с
моими
пацанами
Kluci
píšou,
jdeme
ven
Пацаны
пишут,
идем
гулять
Nezajímá
nikdo
cizí
Никто
чужой
не
волнует
Žijem
pouliční
sen
Живем
уличной
мечтой
Vodka
v
džusu,
tagy
v
busu
Водка
с
соком,
теги
в
автобусе
Zmizíme
než
prstem
hýbneš
Исчезаем
быстрее,
чем
ты
моргнешь
Všichni
jsme
se
rovni,
na
to
ty
nikdy
nepřijdeš
Мы
все
равны,
этого
ты
никогда
не
поймешь
615
00
náš
blok
615
00
наш
район
Jestli
chceš
tu
dělat
problém
tak
jsi
cvok
Если
хочешь
тут
проблем,
то
ты
псих
Nikdy
nehrajem
si
na
velký
drsňáky
Никогда
не
играем
в
крутых
парней
Ale
když
už
na
to
přijde,
stahují
se
mraky
Но
если
что,
то
сгущаются
тучи
S
mýma
boys
v
noci
probíháme
streets
С
пацанами
ночью
мы
рассекаем
по
улицам
Odrazy
ze
světel
třpytí
se
nám
našich
očích
Отражения
огней
сверкают
в
наших
глазах
Nevím
kolik
je
teď
hodin
Не
знаю,
сколько
сейчас
времени
Vím,
že
teď
není
čas
jít
Знаю,
что
сейчас
не
время
уходить
Zvuky
města
jsou
nejlepší
píseň
hrající
v
uších
Звуки
города
- лучшая
песня,
играющая
в
ушах
S
mýma
boys
v
noci
probíháme
streets
С
пацанами
ночью
мы
рассекаем
по
улицам
Odrazy
ze
světel
třpytí
se
nám
našich
očích
Отражения
огней
сверкают
в
наших
глазах
Nevím
kolik
je
teď
hodin
Не
знаю,
сколько
сейчас
времени
Vím,
že
teď
není
čas
jít
Вем,
что
сейчас
не
время
уходить
Zvuky
města
jsou
nejlepší
píseň
hrající
v
uších
Звуки
города
- лучшая
песня,
играющая
в
ушах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vojtěch Hrtoň
Attention! Feel free to leave feedback.