Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niña Bonita
Hübsches Mädchen
Ojos
expresivos,
carita
sonriente,
Ausdrucksvolle
Augen,
lächelndes
Gesichtchen,
Mirada
agradable
por
eso
aquí
tienes
angenehmer
Blick,
deshalb
hast
du
hier
Lo
que
me
pediste,
que
en
ti
me
inspirara
una
canción
linda
que
was
du
von
mir
erbeten
hast,
dass
ich
mich
von
dir
zu
einem
schönen
Lied
inspirieren
lasse,
das
Llegar
al
alma
por
eso
me
tienes
de
ti
enamorado
yo
compón
y
die
Seele
erreicht.
Deshalb
hast
du
mich
in
dich
verliebt,
ich
komponiere
und
bin
Alegre
pero
ahora
romántico.
fröhlich,
aber
jetzt
romantisch.
Y
que
nos
inspira
al
verte
linda
con
Und
was
inspiriert,
dich
hübsch
zu
sehen
mit
Esos
huequitos
en
tus
mejillas
con
esos
diesen
Grübchen
in
deinen
Wangen,
mit
diesen
Deseos
que
sean
míos
y
que
se
acompañen
de
caricias.
Wünschen,
dass
sie
mein
sind
und
von
Zärtlichkeiten
begleitet
werden.
Y
que
nos
inspira
con
tus
manos
que
Und
was
inspiriert
mit
deinen
Händen,
die
Añoro
tenerte
entre
mis
manos
a
quien
ich
in
meinen
Händen
zu
halten
sehne.
Wem
No
le
gusta
tu
sonrisa
de
niña
bonita
de
mujer
bonita.
gefällt
nicht
dein
Lächeln
eines
hübschen
Mädchens,
einer
hübschen
Frau.
Larailaraila
larailaralaila
Larailaraila
larailaralaila
Larailaraila.
Larailaraila.
Y
que
no
s
inspira
al
verte
linda,
Und
was
inspiriert,
dich
hübsch
zu
sehen,
Con
esos
huequitos
en
tus
mejillas
con
esos
mit
diesen
Grübchen
in
deinen
Wangen,
mit
diesen
Deseos
que
sean
míos
y
que
se
acompañen
de
caricias.
Wünschen,
dass
sie
mein
sind
und
von
Zärtlichkeiten
begleitet
werden.
De
mujer
bonita.
Einer
hübschen
Frau.
30
segundos
después.
30
Sekunden
später.
La
noche
fue
corta
no
pudo
ser
larga
Die
Nacht
war
kurz,
sie
konnte
nicht
lang
sein,
Pero
eso
no
importa
te
veré
mañana
ojala
aber
das
macht
nichts,
ich
werde
dich
morgen
sehen,
hoffentlich
El
camino
que
tomes
bonita
te
lleve
conmigo
pa'
toda
la
vida.
führt
der
Weg,
den
du
nimmst,
Hübsche,
dich
mit
mir
fürs
ganze
Leben.
Cuanto
yo
quisiera
tenerte
a
mi
lado,
Wie
sehr
wünschte
ich,
dich
an
meiner
Seite
zu
haben,
Dame
una
esperanza
que
me
he
enamorado.
gib
mir
eine
Hoffnung,
denn
ich
habe
mich
verliebt.
Me
tienes
loquito
desde
el
día
que
Du
machst
mich
verrückt
seit
dem
Tag,
an
dem
Mis
ojos
vieron
tu
mirada
supieras
la
dicha
que
meine
Augen
deinen
Blick
sahen.
Wüsstest
du
nur,
welche
Freude
ich
Sentía
de
solo
mirarla
ya
tenia.
fühlte,
nur
davon,
ihn
anzusehen,
schon
hatte
ich
sie.
Saber
que
mis
manos
son
mi
casa
poco
Zu
wissen,
dass
meine
Hände
mein
Zuhause
sind...
wenig
Me
cuentan
en
el
valle
pero
me
he
llevado
erzählt
man
sich
von
mir
im
Tal,
aber
ich
habe
mitgenommen
Tu
sonrisa
de
mujer
bonita
de
mujer
bonita.
dein
Lächeln
einer
hübschen
Frau,
einer
hübschen
Frau.
Larailalalarailala
larailalalarailala.
Larailalalarailala
larailalalarailala.
Y
que
nos
inspira
al
verte
linda,
con
esos
huequitos
en
tus
mejillas,
Und
was
inspiriert,
dich
hübsch
zu
sehen,
mit
diesen
Grübchen
in
deinen
Wangen,
Con
esos
deseos
mit
diesen
Wünschen,
Que
sean
míos,
y
que
se
acompañen
de
caricias.
dass
sie
mein
sind,
und
von
Zärtlichkeiten
begleitet
werden.
Y
que
nos
inspira
con
tus
manos
que
añoro
tenerte
Und
was
inspiriert
mit
deinen
Händen,
die
ich
zu
halten
sehne
Entre
mis
manos
a
quien
no
le
gusta
zwischen
meinen
Händen.
Wem
gefällt
nicht
Tu
sonrisa
de
niña
bonita
de
mujer
bonita.
dein
Lächeln
eines
hübschen
Mädchens,
einer
hübschen
Frau.
Y
que
nos
inspira
al
verte
linda,
Und
was
inspiriert,
dich
hübsch
zu
sehen,
Con
esos
huequitos
en
tus
mejillas,
mit
diesen
Grübchen
in
deinen
Wangen,
Con
esos
deseos
que
mit
diesen
Wünschen,
dass
Sean
míos,
y
que
se
acompañen
de
caricias.
sie
mein
sind,
und
von
Zärtlichkeiten
begleitet
werden.
Y
que
nos
inspira
con
tus
manos
que
añoro
tenerte
entre
mis
manos,
Und
was
inspiriert
mit
deinen
Händen,
die
ich
in
meinen
Händen
zu
halten
sehne,
A
quien
no
le
gusta
Wem
gefällt
nicht
Tu
sonrisa
de
niña
bonita
de
mujer
bonita.
dein
Lächeln
eines
hübschen
Mädchens,
einer
hübschen
Frau.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Daza Daza
Attention! Feel free to leave feedback.