Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
some
real
Pluto
shit,
nigga
Das
ist
echter
Pluto-Scheiß,
Mann
Out
the
mo'fuckin'
mud,
nigga,
you
know
what
I'm
saying?
Direkt
aus
dem
verdammten
Dreck,
Mann,
weißt
du,
was
ich
meine?
Out
the
dirt,
nigga,
out
the
soil
of
this
shit
Aus
dem
Dreck,
Mann,
aus
dem
Boden
dieser
Scheiße
ATL
Jacob,
ATL
Jacob,
yeah
ATL
Jacob,
ATL
Jacob,
yeah
Feeling
like
a
cigarette
boat,
all
this
water
on
me
Fühle
mich
wie
ein
Cigarette-Boot,
all
dieses
Wasser
an
mir
I
was
at
my
big
truck,
my
wrist
up,
gettin'
my
dick
sucked
Ich
war
bei
meinem
großen
Truck,
mein
Handgelenk
oben,
ließ
mir
einen
blasen
When
I
switch
my
wrist
up,
switch
my
car,
switch
my
bitch
up
Wenn
ich
mein
Handgelenk
wechsle,
wechsle
mein
Auto,
wechsle
meine
Bitch
Every
time
I
hit
her,
I
broke
her
off
then
dismissed
her
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
traf,
gab
ich
ihr
was
ab,
dann
schickte
ich
sie
weg
I
been
counting
this
paper
all
day,
I'm
getting
blisters
Ich
zähle
schon
den
ganzen
Tag
dieses
Papier,
bekomme
Blasen
Roadkill,
every
time
I
pop
out
in
a
new
whip
Roadkill,
jedes
Mal,
wenn
ich
in
einem
neuen
Schlitten
auftauche
Gettin'
you
wacked,
niggas
ain't
running
off
with
my
new
drip
Dich
umlegen
lassen,
Typen
hauen
nicht
mit
meinem
neuen
Drip
ab
Rolls
hit,
lights
hit,
platinum
set,
overkill
Rolls
trifft,
Lichter
treffen,
Platin-Set,
Overkill
Killed
shit
and
the
nigga
ain't
have
nothing
to
do
with
it,
over-drill
Scheiße
erledigt
und
der
Typ
hatte
nichts
damit
zu
tun,
Over-Drill
When
you
in
the
field
and
you
innocent,
why
you
over
here?
Wenn
du
im
Feld
bist
und
unschuldig
bist,
warum
bist
du
hier
drüben?
Body
count,
protocol,
thotty
count,
losing
count
Body
Count,
Protokoll,
Thottie
Count,
verliere
den
Überblick
Swiss
account,
large
amount,
overseas,
can't
pronounce
Schweizer
Konto,
großer
Betrag,
Übersee,
kann's
nicht
aussprechen
Sippin'
syrup
in
a
fur,
get
my
dog,
walk
him
down
Schlürfe
Sirup
im
Pelz,
hol
meinen
Partner,
leg
ihn
um
Details
inside
of
the
photo,
my
fit
was
20
thou'
Details
im
Foto,
mein
Outfit
kostete
20
Riesen
No
miles,
cashed
out,
put
it
up
by
the
time
it
hit
two
thou'
Keine
Meilen,
bar
bezahlt,
weggelegt,
bis
es
zweitausend
erreicht
hat
Surfing
in
Hermès,
I'm
the
one
they
called
Pluto-ski
Surfe
in
Hermès,
ich
bin
der,
den
sie
Pluto-ski
nannten
Mix-ski,
I
just
went
so
deep
I
made
her
nose
bleed
Mix-ski,
ich
ging
gerade
so
tief,
dass
ihre
Nase
blutete
Lewinsky,
she
just
gave
me
her
throat
inside
the
Rolls-y
Lewinsky,
sie
gab
mir
gerade
ihren
Hals
im
Rolls
If
I
OD,
I'ma
be
on
a
Bentley
spree,
you
must
not
know
me
Wenn
ich
'ne
Überdosis
nehme,
bin
ich
auf
einem
Bentley-Trip,
du
kennst
mich
wohl
nicht
I
gave
her
that
dope,
put
her
on
the
road,
she
was
holy
Ich
gab
ihr
das
Dope,
schickte
sie
auf
die
Straße,
sie
war
heilig
Me
and
my
lil'
woadie
gettin'
it
in,
Japanese
trend
Ich
und
mein
kleiner
Woadie
machen
es
klar,
japanischer
Trend
Big
top
Maybach,
Benz,
buy
'em
buy
the
twin
Großes
Verdeck
Maybach,
Benz,
kaufe
sie
im
Doppelpack
We
got
'em
locked
in,
boxed
in,
Glocks
in
Wir
haben
sie
eingesperrt,
eingekesselt,
Glocks
drin
Alligator
skin
for
my
sins,
I'm
'bout
to
win
again
Alligatorhaut
für
meine
Sünden,
ich
bin
dabei,
wieder
zu
gewinnen
I
know
niggas
craving
for
bodies,
ready
to
spin
again
Ich
kenne
Typen,
die
nach
Leichen
gieren,
bereit,
wieder
die
Runde
zu
machen
I
get
on
my
ten,
'bout
my
ends,
nigga,
I'm
locked
in
Ich
komme
auf
meine
Zehn,
wegen
meiner
Kohle,
Mann,
ich
bin
voll
dabei
Made
an
M
to
a
ten,
now
I'm
posted
on
the
Forbes
again
Hab
'ne
Million
zu
zehn
gemacht,
jetzt
steh
ich
wieder
auf
Forbes
Only
time
I
sell
out,
at
the
show,
bitch,
I'm
European
Das
einzige
Mal,
dass
ich
ausverkaufe,
ist
bei
der
Show,
Bitch,
ich
bin
europäisch
Top
ten,
that's
without
that
melody,
it's
costing
Top
Ten,
das
ist
ohne
diese
Melodie,
es
kostet
No
sleep,
come
from
out
the
streets,
leave
you
in
white
sheets
Kein
Schlaf,
komme
von
der
Straße,
lasse
dich
in
weißen
Laken
zurück
V.I.P.,
bitch
tryna
eat
on
me,
tryna
sleep
with
me
V.I.P.,
Bitch
versucht,
von
mir
zu
profitieren,
versucht,
mit
mir
zu
schlafen
Overseas,
everything
I'm
spending,
Gucci
on
the
feet
Übersee,
alles,
was
ich
ausgebe,
Gucci
an
den
Füßen
Only
see,
everything
this
month,
I
bought
an
Onlysea
Nur
sehen,
alles
diesen
Monat,
ich
habe
ein
Onlysea
gekauft
New
Chanel,
everything
I
say,
these
bitches
oversee
Neues
Chanel,
alles,
was
ich
sage,
diese
Bitches
überwachen
es
Rolls
key,
pass
the
Lambo
key,
and
the
other
key
Rolls-Schlüssel,
gib
den
Lambo-Schlüssel
rüber,
und
den
anderen
Schlüssel
Truck
key,
not
the
sedan
key,
that's
the
other
key
Truck-Schlüssel,
nicht
der
Limousinen-Schlüssel,
das
ist
der
andere
Schlüssel
Wiped
down,
cleaning
my
cars
in
the
rain,
I
got
OCD
Abgewischt,
reinige
meine
Autos
im
Regen,
ich
habe
Zwangsstörungen
(OCD)
Dry
it
off,
pouring
out
rain
and
he
tryna
dry
it
off
Trockne
es
ab,
es
schüttet
wie
aus
Eimern
und
er
versucht,
es
abzutrocknen
Slide
off,
I
got
a
foreign
bitch
at
my
hideout
Hau
ab,
ich
habe
eine
ausländische
Bitch
in
meinem
Versteck
Real
talk,
niggas
ain't
speaking
the
language
I
talk
Ehrlich
gesagt,
Typen
sprechen
nicht
die
Sprache,
die
ich
spreche
Slide
off,
I
got
a
foreign
bitch
at
my
hideout
Hau
ab,
ich
habe
eine
ausländische
Bitch
in
meinem
Versteck
Real
talk,
niggas
ain't
speaking
the
language
I
talk
Ehrlich
gesagt,
Typen
sprechen
nicht
die
Sprache,
die
ich
spreche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nayvadius Demun Wilburn, Jacob Canady
Attention! Feel free to leave feedback.