Lyrics and translation Future - Money Train (feat. Young Thug & Günna)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Train (feat. Young Thug & Günna)
Денежный поезд (feat. Young Thug & Günna)
Wheezy
Beats
Wheezy
Beats
Wheezy
outta
here
Wheezy
у
аппарата
Yeah,
got
nothing
but
hundreds
on
my
membrane
(hundreds
on
my
membrane)
Да,
детка,
у
меня
на
уме
только
сотни
(сотни
в
голове)
I
can't
be
broke,
I
might
go
insane
(can't
be
broke,
I
might
go
insane)
Я
не
могу
быть
на
мели,
иначе
сойду
с
ума
(не
могу
быть
на
мели,
могу
сойти
с
ума)
I
whip
that
Rolls
up
with
that
Mulsanne
(I
whip
that
Rolls
up
with
that
Mulsanne)
Я
гоняю
на
этом
Rolls
вместе
с
Mulsanne
(гоняю
на
Rolls
с
Mulsanne)
Swear
it
won't
stop
we
on
the
money
train
(it
won't
stop
we
on
the
money
train)
Клянусь,
это
не
кончится,
мы
в
денежном
поезде
(это
не
кончится,
мы
в
денежном
поезде)
Went
overseas,
I
had
a
foreign
exchange
(I
had
a
foreign
exchange)
Летал
за
границу,
у
меня
был
обмен
валюты
(у
меня
был
обмен
валюты)
I'm
smokin'
trees,
a
California
strain
(a
California
strain)
Курю
травку,
калифорнийский
сорт
(калифорнийский
сорт)
Two
tennis
necklace,
these
ain't
PF
Chang's
(PF
Chang's)
Два
теннисных
колье,
это
тебе
не
PF
Chang's
(не
PF
Chang's)
16
foreign
cars,
I
ain't
nothin
but
26
(26)
16
иномарок,
мне
всего
26
(26)
They
snatched
me
up,
I
said
I
was
innocent
(innocent)
Меня
схватили,
я
сказал,
что
невиновен
(невиновен)
F-
them
cops
tryna
take
my
slime
in
(slime
in)
К
черту
этих
копов,
пытающихся
отнять
мою
добычу
(мою
добычу)
Seven
black
whips,
you
don't
know
what
I'm
slidin'
in
(slidin'
in)
Семь
черных
тачек,
ты
не
знаешь,
на
чем
я
гоняю
(на
чем
я
гоняю)
My
money
way
taller
than
my
ceilings,
yeah
(my
ceilings,
yeah)
Мои
деньги
намного
выше
потолка,
да
(моего
потолка,
да)
Old
school
Murcielago
ain't
come
from
Craigslist
(Craigslist)
Старый
Murcielago
не
с
Craigslist
(не
с
Craigslist)
Brand
new
Aventador,
I
chopped
the
head
off
(head
off)
Новенький
Aventador,
я
снес
ему
крышу
(снес
крышу)
20
new
tennis
chains,
Eliantte
(Eliantte)
20
новых
теннисных
цепей,
Eliantte
(Eliantte)
Pull
up,
perfect
ten,
'bout
my
pesos
(pesos)
Подъезжаю,
идеальная
десятка,
все
дело
в
моих
песо
(в
моих
песо)
Gotta
stay
gassed
up
like
Valero
(Valero)
Должен
быть
заправлен
как
Valero
(как
Valero)
Ooh,
ooh,
nah,
nah,
nah,
nah,
big
talk,
red
hoe
(red
hoe)
У-у,
у-у,
нет,
нет,
нет,
нет,
громкие
речи,
рыжая
цыпочка
(рыжая
цыпочка)
And
she
do
whatever
when
I
say
so
(when
I
say
so),
oh
И
она
делает
все,
что
я
скажу
(что
я
скажу),
о
Pay
the
judge
off
to
get
the
case
closed
(case
closed)
Заплатить
судье,
чтобы
закрыть
дело
(закрыть
дело)
Yeah,
got
nothing
but
hundreds
on
my
membrane
(hundreds
on
my
membrane)
Да,
детка,
у
меня
на
уме
только
сотни
(сотни
в
голове)
I
can't
be
broke,
I
might
go
insane
(can't
be
broke,
I
might
go
insane)
Я
не
могу
быть
на
мели,
иначе
сойду
с
ума
(не
могу
быть
на
мели,
могу
сойти
с
ума)
I
whip
that
Rolls
up
with
that
Mulsanne
(I
whip
that
Rolls
up
with
that
Mulsanne)
Я
гоняю
на
этом
Rolls
вместе
с
Mulsanne
(гоняю
на
Rolls
с
Mulsanne)
Swear
it
won't
stop
we
on
the
money
train
(it
won't
stop
we
on
the
money
train)
Клянусь,
это
не
кончится,
мы
в
денежном
поезде
(это
не
кончится,
мы
в
денежном
поезде)
Went
overseas,
I
had
a
foreign
exchange
(I
had
a
foreign
exchange)
Летал
за
границу,
у
меня
был
обмен
валюты
(у
меня
был
обмен
валюты)
I'm
smokin'
trees,
a
California
strain
(a
California
strain)
Курю
травку,
калифорнийский
сорт
(калифорнийский
сорт)
Two
tennis
necklace,
these
ain't
PF
Chang's
(PF
Chang's)
Два
теннисных
колье,
это
тебе
не
PF
Chang's
(не
PF
Chang's)
No
surfboard,
these
n-
riding
our
wave
(man,
these
n-
riding
our
wave)
Никаких
досок
для
серфинга,
эти
нигеры
ловят
нашу
волну
(эти
нигеры
ловят
нашу
волну)
I
put
the
hood
on
my
shoulder
blade
(put
the
hood
on
my
shoulder
blade)
Я
положил
район
на
свои
плечи
(положил
район
на
свои
плечи)
Yves
Saint
Laurent,
lil'
b-
you
know
we
paid
(Saint
Laurent,
lil'
b-,
this
YSL)
Yves
Saint
Laurent,
сучки,
вы
знаете,
мы
заплатили
(Saint
Laurent,
сучки,
это
YSL)
Bought
some
more
icing,
don't
need
no
more
cake
(bought
more
icing,
don't
need
no
cake)
Купил
еще
глазури,
больше
не
нужно
торта
(купил
еще
глазури,
не
нужно
торта)
I
popped
a
Perc',
it
healed
my
headache
(I
popped
a
Perky,
healed
my
headache)
Выпил
Perc',
он
унял
мою
головную
боль
(выпил
таблетку,
унял
головную
боль)
2-door
Rolls
Royce,
still
got
leg
space
(2-door
Rolls
Royce,
this
b-
got
leg
space)
Двухдверный
Rolls
Royce,
и
все
равно
есть
место
для
ног
(двухдверный
Rolls
Royce,
и
все
равно
есть
место
для
ног)
Show
no
remorse,
we
killing
everything
(show
no
remorse,
I'm
killing
everything)
Никаких
угрызений
совести,
мы
убиваем
все
(никаких
угрызений
совести,
убиваем
все)
That
SlimeLife
came
with
that
FreeBandz
Gang
(SlimeLife
came
with
that
FreeBandz
Gang,
oh)
Эта
SlimeLife
пришла
с
FreeBandz
Gang
(эта
SlimeLife
пришла
с
FreeBandz
Gang,
о)
Yeah,
got
nothing
but
hundreds
on
my
membrane
(hundreds
on
my
membrane)
Да,
детка,
у
меня
на
уме
только
сотни
(сотни
в
голове)
I
can't
be
broke,
I
might
go
insane
(can't
be
broke,
I
might
go
insane)
Я
не
могу
быть
на
мели,
иначе
сойду
с
ума
(не
могу
быть
на
мели,
могу
сойти
с
ума)
I
whip
that
Rolls
up
with
that
Mulsanne
(I
whip
that
Rolls
up
with
that
Mulsanne)
Я
гоняю
на
этом
Rolls
вместе
с
Mulsanne
(гоняю
на
Rolls
с
Mulsanne)
Swear
it
won't
stop
we
on
the
money
train
(it
won't
stop
we
on
the
money
train)
Клянусь,
это
не
кончится,
мы
в
денежном
поезде
(это
не
кончится,
мы
в
денежном
поезде)
Went
overseas,
I
had
a
foreign
exchange
(I
had
a
foreign
exchange)
Летал
за
границу,
у
меня
был
обмен
валюты
(у
меня
был
обмен
валюты)
I'm
smokin'
trees,
a
California
strain
(a
California
strain)
Курю
травку,
калифорнийский
сорт
(калифорнийский
сорт)
Two
tennis
necklace,
these
ain't
PF
Chang's
(these
ain't
PF
Chang's)
Два
теннисных
колье,
это
тебе
не
PF
Chang's
(это
тебе
не
PF
Chang's)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.