Future feat. Drake - I'M ON ONE (feat. Drake) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Future feat. Drake - I'M ON ONE (feat. Drake)




Hol' up, wait
Подожди, подожди
That's that bitch (Torey, I know what to do with it)
Вот эта сука (Тори, я знаю, что с этим делать)
That's that gas, that global high
Это тот газ, этот глобальный максимум
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
I'm on one, yeah, yeah, yeah, yeah
Я на одном, да, да, да, да
I'm on one, I'm on one
Я на одном, я на одном
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
I'm on one, I'm on one
Я на одном, я на одном
My lil' one sprayed the clip and threw his arm out of place
Мой малыш распылил обойму и сбил руку с места.
We too rich to worry 'bout a murder case
Мы слишком богаты, чтобы беспокоиться о деле об убийстве.
Telling on yourself is the only way you wanna escape
Рассказать о себе - единственный способ сбежать
Call me Michael Phelps for swimming in your face
Зови меня Майклом Фелпсом, если я купался тебе в лицо.
Pop it so I can focus, count this cake
Лопни, чтобы я мог сосредоточиться, посчитай этот торт.
Skin it, but my pockets out of shape
Скиньте шкуру, но мои карманы не в форме.
ATL all the cars California plates
ATL все автомобили с номерами Калифорнии
Fight for my, they gon' gеt it brack-bracking
Сражайся за меня, они сделают это чертовски круто.
Four Tray gangsters, they gon' get it crack-cracking
Четыре гангстера с лотка, они сделают это треснувшим
ABK gon' walk a down, straightjackеt
АБК собирается спуститься, смирительная рубашка
Go psychotic 'bout this, ain't just rapping
Сойти с ума из-за этого, это не просто рэп
Pulling robberies in this, we ain't just trapping
Занимаясь грабежами, мы не просто ловим
If another body drop, the feds might just snatch me
Если упадет еще одно тело, федералы могут просто схватить меня.
Man down, I'ma be overseas when it happen
Чувак, я буду за границей, когда это произойдет.
Word around town, got them Ps in the attic
Ходят слухи по городу, они получили Ps на чердаке.
I'm applying pressure in the field, John Madden
Я оказываю давление на поле, Джон Мэдден.
Hundred thou' vacuumed sealed up, I'm just stacking it
Сотню тысяч пылесосят, запечатывают, я просто складываю их.
Finessing is a sport, caught me a yellow one like Fabolous
Финессинг - это спорт, поймал мне желтый, как Fabolous
Four-twenty-five, two stone, check the clarity
Четыре-двадцать пять, два камня, проверь ясность.
I'm on one, I'm on one, yeah
Я на одном, я на одном, да
Hold up, slow down, wait, catch up (catch up)
Подожди, помедленнее, подожди, догони (догони)
I'm on one, yeah, yeah, yeah, yeah
Я на одном, да, да, да, да
I'm on one, I'm on one
Я на одном, я на одном
I got a different type of body built (ayy)
У меня другое телосложение (ауу)
All my rocking Audemar (hold up)
Весь мой потрясающий Audemar (подожди)
All my rocking Rollie, Audemar, Patek (hold up)
Все мои потрясающие Ролли, Одемар, Патек (подожди)
Bustdown thotiana, bustdown thotiana
Разрушение Тотианы, Разрушение Тотианы
Bust down a thotty with a bustdown, yeah
Разбей дурочку с разгромом, да
I hate bein' in my feels, I hate twenty dollar bills
Я ненавижу быть в своих чувствах, я ненавижу двадцатидолларовые купюры
We too famous to be goin' on no drills, nah, for real
Мы слишком знамениты, чтобы не заниматься тренировками, нет, серьезно.
Never been up to my record label, never knew the deal
Никогда не был на моем лейбле, никогда не знал о сделке.
Said she wanna see the world and she tired of sitting still
Сказала, что хочет увидеть мир, и ей надоело сидеть на месте.
I'ma take her to Paris, her on that Ferris wheel
Я отвезу ее в Париж, на это колесо обозрения.
Take her to see Cristiano, her in that Benz Viano
Отвези ее к Криштиану, ее в этом Benz Viano.
Champions League, there'll be a driver for you on arrival
Лига Чемпионов, по прибытии вас встретит водитель.
When I finally see ya, all I wanna see is
Когда я наконец увижу тебя, все, что я хочу увидеть, это
Right hand, right knee, left hand, left knee
Правая рука, правое колено, левая рука, левое колено.
Make that wave, make that jet ski, what?
Сделать эту волну, сделать этот водный мотоцикл, что?
I don't know why the tryna test me, what?
Я не знаю, зачем меня проверять, что?
I'm just all about my goals like Ovechkin, what?
Я просто забочусь о своих целях, как Овечкин, и что?
I'm just all about my goals like I'm Messi, what?
Я просто сосредоточен на своих целях, как будто я Месси, что?
Being a messy, shit do not impress me, what?
Будучи неряшливым, дерьмо меня не впечатляет, что?
I could never be your man, I'm your bestie, what?
Я никогда не смогу быть твоим мужчиной, я твой лучший друг, что?
And I never liked you, so don't text me
И ты мне никогда не нравился, так что не пиши мне.
I'm on one, I'm on one (okay, okay)
Я на одном, я на одном (окей, окей)
Outside my body, I'm on one (okay, okay)
Вне моего тела я нахожусь на одном (окей, окей)
Yeah, hold up, wait, slow down, catch up (okay, okay)
Да, подожди, подожди, помедленнее, догони (окей, окей)
All my rocking Audemar
Весь мой потрясающий Audemar
All my rocking Rollige, Audemar, Patek
Все мои потрясающие Rollige, Audemar, Patek
Bustdown thotiana, bustdown thotiana
Разрушение Тотианы, Разрушение Тотианы
Bust down a thotty with a bustdown
Разрушить херню с разгромом
Okay, okay
Ладно ладно
Grrr!
Гррр!





Writer(s): Aubrey Drake Graham, Nayvadius Wilburn, Torey Montana


Attention! Feel free to leave feedback.