Future feat. Kodak Black - VOODOO (feat. Kodak Black) - translation of the lyrics into German

VOODOO (feat. Kodak Black) - Kodak Black , Future translation in German




VOODOO (feat. Kodak Black)
VOODOO (feat. Kodak Black)
I danced with the devil so long
Ich habe so lange mit dem Teufel getanzt
She pulling me closer
Sie zieht mich näher heran
Been sleeping with demons and how they get there?
Habe mit Dämonen geschlafen und wie kamen sie dorthin?
She invited them over
Sie hat sie eingeladen
And he came in, girl, so pretty, I fell for it
Und er kam herein, Mädchen, so hübsch, ich fiel darauf herein
It felt like I known her
Es fühlte sich an, als hätte ich sie gekannt
I pray to the angels but the devil is stronger
Ich bete zu den Engeln, aber der Teufel ist stärker
Wonderin' why I'm in hell still
Frage mich, warum ich immer noch in der Hölle bin
Nobody's nice, nobody cares here
Niemand ist nett, niemanden kümmert es hier
I tried to break free, she wouldn't let me
Ich versuchte auszubrechen, sie ließ mich nicht
Said don't waste my time, thinking I'm going to heaven
Sagte, verschwende meine Zeit nicht mit dem Gedanken, ich käme in den Himmel
'Cause all my blessings she telling me, she the one who sent them
Denn all meine Segnungen, sagt sie mir, hat sie geschickt
808 Mafia (mafia, mafia)
808 Mafia (Mafia, Mafia)
Ay, Southside, where you get all that drip?
Ay, Southside, woher hast du all den Drip?
Way out of they range, got to feel my rage, drug traffickin' made me
Weit außerhalb ihrer Reichweite, müssen meinen Zorn spüren, Drogenhandel hat mich gemacht
Ambition saved me, hold up on the pavement
Ehrgeiz rettete mich, halt an auf dem Bürgersteig
Ain't going out sad like Jose Canseco, I up my status
Gehe nicht traurig ab wie Jose Canseco, ich erhöhe meinen Status
Had to 'crease me hunger, get me pesos, I was right with the Yayo
Musste meinen Hunger steigern, mir Pesos holen, ich war direkt beim Yayo
Droppin' off a hundred elbows with a fine bitch in stilettos
Liefere hundert Ellbogen ab mit einer heißen Bitch in Stilettos
Got stars in it, it's a shuttle
Hat Sterne drin, es ist ein Shuttle
Gettin' nauseous, all the decimals
Wird mir übel, all die Dezimalstellen
She give me sloppy on another level
Sie gibt mir Sloppy auf einem anderen Level
Doing crossfit, I'm getting healthy
Mache Crossfit, ich werde gesund
Bitch moshpittin' at the W
Bitch mosht im W
You live marvelous, you get a W
Du lebst wunderbar, du kriegst ein W
Keep a short stick and a duffle
Trage 'ne Kurze und 'ne Duffel
Tryna flex, I show muscles
Versuchst zu flexen, ich zeige Muskeln
Hi-definition, totin' cutters
High-Definition, trage Cutter
I was presidential, more bullets
Ich trug 'ne Presidential, mehr Kugeln
Feel played 'bout it, get to trippin'
Fühl mich deswegen verarscht, fange an zu trippen
I'm with the Cartel every time I re-up
Ich bin beim Kartell jedes Mal, wenn ich nachlade
On the plane by the runway, that's how they greet us
Im Flugzeug an der Startbahn, so begrüßen sie uns
Getting it grande from Sunday to Sunday
Kriege es grande von Sonntag bis Sonntag
I knew I'd be the plug one day
Ich wusste, ich würde eines Tages der Plug sein
This money like a drug
Dieses Geld ist wie eine Droge
Dope so pure can't touch it without the gloves
Dope so rein, kann es nicht ohne Handschuhe anfassen
Money machine clickin' give me a rush
Geldzählmaschine rattert, gibt mir einen Rausch
I danced with the devil so long
Ich habe so lange mit dem Teufel getanzt
She pulling me closer
Sie zieht mich näher heran
Been sleeping with demons and how they get there?
Habe mit Dämonen geschlafen und wie kamen sie dorthin?
She invited them over
Sie hat sie eingeladen
And he came in, girl, so pretty, I fell for it
Und er kam herein, Mädchen, so hübsch, ich fiel darauf herein
It felt like I known her
Es fühlte sich an, als hätte ich sie gekannt
I pray to the angels but the devil is stronger
Ich bete zu den Engeln, aber der Teufel ist stärker
Wonderin' why I'm in hell still
Frage mich, warum ich immer noch in der Hölle bin
Nobody's nice, nobody cares here
Niemand ist nett, niemanden kümmert es hier
I tried to break free, she wouldn't let me
Ich versuchte auszubrechen, sie ließ mich nicht
Said don't waste my time, thinking I'm going to heaven
Sagte, verschwende meine Zeit nicht mit dem Gedanken, ich käme in den Himmel
'Cause all my blessings she telling me, she the one who sent them
Denn all meine Segnungen, sagt sie mir, hat sie geschickt
Angel on my left
Engel zu meiner Linken
Devil on my right
Teufel zu meiner Rechten
It's hard for me to go
Es ist schwer für mich zu gehen
I've been fighting for my life
Ich habe um mein Leben gekämpft
Been put through a test
Wurde auf die Probe gestellt
Tryna do what's right
Versuche das Richtige zu tun
It's gettin' harder and harder
Es wird immer schwerer
For me to find some peace at night
Für mich, nachts etwas Frieden zu finden
I danced with the devil so long
Ich habe so lange mit dem Teufel getanzt
She pulling me closer
Sie zieht mich näher heran
Been sleeping with demons and how they get there
Habe mit Dämonen geschlafen und wie kamen sie dorthin
She invited them over
Sie hat sie eingeladen
And he came in, girl, so pretty, I fell for it
Und er kam herein, Mädchen, so hübsch, ich fiel darauf herein
It felt like I known her
Es fühlte sich an, als hätte ich sie gekannt
I pray to the angels but the devil is stronger
Ich bete zu den Engeln, aber der Teufel ist stärker
Wonderin' why I'm in hell still
Frage mich, warum ich immer noch in der Hölle bin
Nobody's nice, nobody cares here
Niemand ist nett, niemanden kümmert es hier
I tried to break free, she wouldn't let me
Ich versuchte auszubrechen, sie ließ mich nicht
Said don't waste my time, thinking I'm going to heaven
Sagte, verschwende meine Zeit nicht mit dem Gedanken, ich käme in den Himmel
'Cause all my blessings she telling me
Denn all meine Segnungen, sagt sie mir
she the one who sent them
hat sie geschickt





Writer(s): Nayvadius Demun Wilburn, Joshua Howard Luellen, Douglas John Ford, Bill K. Kapri


Attention! Feel free to leave feedback.