Lyrics and translation Future feat. Lil Wayne - Drive Itself (feat. Lil Wayne)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive Itself (feat. Lil Wayne)
Автопилот (feat. Lil Wayne)
All
white
crib
with
the
money
count
Белоснежный
дом,
считаю
деньги,
Sittin'
on
the
white
counter
baby
yeah,
Сижу
на
белой
столешнице,
детка,
да,
All
foreign
whips,
all
foreign
bitches
sittin'
in
the
driveway
yeah,
Иномарки,
иностранные
красотки
на
подъездной
дорожке,
да,
You
pretend
like
you
ain't
that
nigga
when
you
that
nigga
Ты
притворяешься,
будто
ты
не
тот
самый
чувак,
хотя
ты
он
и
есть,
Try
and
pretend
like
my
Maybach
ain't
bigger
Пытаешься
сделать
вид,
что
мой
Maybach
не
больше,
Paid
the
extra
ten
just
to
get
the
Porsche
delivered
Заплатил
лишние
десять,
чтобы
Porsche
доставили,
I'm
out
of
pennies,
now
I
gotta
hold
it
down
for
my
niggas,
yeah...
У
меня
кончились
мелочь,
теперь
я
должен
позаботиться
о
своих
парнях,
да...
I
do
Paris
fashion,
front
row
only
drug.
dealers,
yeah...
Я
на
Неделе
моды
в
Париже,
в
первом
ряду
только
наркоторговцы,
да...
I'd
be
glad
to
pass
that
lil
hoe
off
to
my
niggas,
yeah...
Я
с
радостью
передам
эту
малышку
своим
парням,
да...
This
Paris
fashion
front
row,
when
I
dress
ain't
never
left
Этот
первый
ряд
на
Неделе
моды
в
Париже,
мой
наряд
всегда
на
высоте,
I
got
the
newest
latest
Maybach,
this
bitch
can
drive
itself
У
меня
новейший
Maybach,
эта
малышка
может
ехать
сама,
You
a
real
rider,
you
a
rider,
shoot
the
chopper
with
your
left
Ты
настоящий
наездник,
стреляешь
из
автомата
левой,
There
some
solid
guys
on
the
other
side
tryna
get
us
dead
Есть
крепкие
ребята
на
другой
стороне,
которые
пытаются
нас
убить,
Got
her
naked
dancin'
how
Draco,
she
ain't
playin'
fair
Она
танцует
голой,
как
Драко,
она
не
играет
честно,
She
got
two
personalities,
I
got
two
percs
on
me
У
нее
две
личности,
у
меня
две
таблетки
перкоцета,
I'm
pop
them
five
hundred
degree,
just
let
her
work
on
me
Я
закину
их
при
температуре
500
градусов,
пусть
она
поработает
надо
мной,
Too
many
problems
with
these
freaks,
can't
let
it
work
on
me
Слишком
много
проблем
с
этими
фриками,
не
могу
позволить
им
влиять
на
меня,
I
seen
it
first
hand
before
it's
holdin'
you
back
Я
видел
это
своими
глазами,
прежде
чем
это
начало
меня
тормозить,
I
let
the
first
hoe
I
fell
in
love
with
play
with
these
sacks
Я
позволил
первой
девчонке,
в
которую
влюбился,
играть
с
этими
мешками,
Started
going
crazy
off
of
that
pot
drinkin'
that
Ac'
Стал
сходить
с
ума
от
этой
дури,
запивая
её
кодеином,
Start
to
have
a
whole
lot
stacks
on
me,
servin'
that
crack
Начал
зарабатывать
кучу
бабла,
толкая
крэк,
I
done
seen
a
whole
lotta
niggas
make
it
then
get
jacked
for
it
Я
видел,
как
много
парней
добились
успеха,
а
потом
их
ограбили,
I
done
had
the
same
mentality
every
sentence
I
trap
for
it
У
меня
был
тот
же
настрой
в
каждом
предложении,
за
которое
я
попадал
в
ловушку,
You
pretend
like
you
ain't
that
nigga
when
you
that
nigga
Ты
притворяешься,
будто
ты
не
тот
самый
чувак,
хотя
ты
он
и
есть,
Try
and
pretend
like
my
Maybach
ain't
bigger
Пытаешься
сделать
вид,
что
мой
Maybach
не
больше,
Paid
the
extra
ten
just
to
get
the
Porsche
delivered
Заплатил
лишние
десять,
чтобы
Porsche
доставили,
I'm
out
of
pennies,
now
I
gotta
hold
it
down
for
my
niggas,
yeah...
У
меня
кончились
мелочь,
теперь
я
должен
позаботиться
о
своих
парнях,
да...
I
do
Paris
fashion,
front
row
only
drug
dealers,
yeah...
Я
на
Неделе
моды
в
Париже,
в
первом
ряду
только
наркоторговцы,
да...
I'd
be
glad
to
pass
that
lil
hoe
off
to
my
niggas,
yeah...
Я
с
радостью
передам
эту
малышку
своим
парням,
да...
This
Paris
fashion
front
row,
when
I
dress
ain't
never
left
Этот
первый
ряд
на
Неделе
моды
в
Париже,
мой
наряд
всегда
на
высоте,
I
got
the
newest
latest
Maybach,
this
bitch
can
drive
itself
У
меня
новейший
Maybach,
эта
малышка
может
ехать
сама,
We
pretend
we
ain't
some
killers
but
them
killers
know
Мы
притворяемся,
что
мы
не
убийцы,
но
эти
убийцы
знают,
We
laughing
at
your
funeral
but
you
don't
get
the
joke
Мы
смеемся
на
твоих
похоронах,
но
ты
не
понимаешь
шутки,
She
actin'
like
she's
beautiful,
she
need
an
actin'
coach
Она
ведет
себя
так,
будто
она
красивая,
ей
нужен
тренер
по
актерскому
мастерству,
You
niggas
actin'
like
some
dicks
but
y'all
some
camel
toes
Вы,
ниггеры,
ведете
себя
как
члены,
но
вы
просто
верблюжьи
пальцы,
My
new
car
drive
itself
but
my
lil
homie
drove
Моя
новая
тачка
едет
сама,
но
мой
кореш
был
за
рулем,
I
let
these
bitches
drive
themselves
down
a
lonely
road
Я
позволяю
этим
сучкам
самим
ехать
по
пустынной
дороге,
I
got
'em
playin'
with
themselves
when
I
be
on
the
road
Я
заставляю
их
играть
с
собой,
когда
я
в
дороге,
It's
that
Cali
weed,
I
smell
you
hit
it
on
the
nose
Это
калифорнийская
травка,
я
чую,
ты
ее
нюхаешь,
She
take
D
and
not
the
L,
yeah
that's
some
smarter
hoe
Она
берет
член,
а
не
"нет",
да,
это
умная
сучка,
Hendrix
on
her
audio,
do
cardio
to
Carter
IV
Хендрикс
у
нее
в
аудио,
делает
кардио
под
Carter
IV,
That
new
car
drive
itself,
I'm
gettin'
head
in
traffic
Эта
новая
тачка
едет
сама,
мне
делают
минет
в
пробке,
Voice
activated
navi,
I
just
say
the
addy,
gone
Голосовая
навигация,
я
просто
говорю
адрес,
и
поехали,
I'ma
ball
out,
she
pay
for
her
own
season
tickets,
oh
yeah...
Я
буду
тратить
деньги,
она
сама
платит
за
свои
сезонные
билеты,
о
да...
The
car
drive
itself
and
pay
for
its
own
speedin'
tickets,
goddamn
Тачка
едет
сама
и
платит
за
свои
штрафы
за
превышение
скорости,
черт
возьми,
I
do
Tampa
with
the
street
skaters,
on
the
street
niggas
Я
тусуюсь
в
Тампе
с
уличными
скейтерами,
с
уличными
ниггерами,
And
me
i'm
self-motivated
and
self-driven
and
self-centred
А
я
сам
себя
мотивирую,
сам
управляю
собой
и
сам
по
себе,
That's
power
steering
it
Это
называется
гидроусилитель
руля,
You
pretend
like
you
ain't
that
nigga
when
you
that
nigga
Ты
притворяешься,
будто
ты
не
тот
самый
чувак,
хотя
ты
он
и
есть,
Try
and
pretend
like
my
Maybach
ain't
bigger
Пытаешься
сделать
вид,
что
мой
Maybach
не
больше,
Paid
the
extra
ten
just
to
get
the
Porsche
delivered
Заплатил
лишние
десять,
чтобы
Porsche
доставили,
I'm
out
of
pennies,
now
I
gotta
hold
it
down
for
my
niggas,
yeah.
У
меня
кончились
мелочь,
теперь
я
должен
позаботиться
о
своих
парнях,
да.
I
do
Paris
fashion
front
row,
only
drug
dealers,
yeah...
Я
на
Неделе
моды
в
Париже,
в
первом
ряду
только
наркоторговцы,
да...
I'd
be
glad
to
pass
that
lil
hoe
off
for
my
niggas,
yeah...
Я
с
радостью
передам
эту
малышку
своим
парням,
да...
This
Paris
fashion
front
row,
when
I
dress
ain't
never
left
Этот
первый
ряд
на
Неделе
моды
в
Париже,
мой
наряд
всегда
на
высоте,
I
got
the
newest
latest
Maybach,
this
bitch
can
drive
itself...
У
меня
новейший
Maybach,
эта
малышка
может
ехать
сама...
Started
goin'
crazy
offa
that
patch,
drinkin'
that
Ac'
Стал
сходить
с
ума
от
этой
наркоты,
запивая
её
кодеином,
Start
to
have
a
whole
lot
stacks
on
me,
servin'
that
crack
Начал
зарабатывать
кучу
бабла,
толкая
крэк,
I
done
seen
a
whole
lotta
niggas
make
it
then
get
jacked
for
it...
Я
видел,
как
много
парней
добились
успеха,
а
потом
их
ограбили...
I
done
had
the
same
mentality
every
sentence
I
trap
for
it...
У
меня
был
тот
же
настрой
в
каждом
предложении,
за
которое
я
попадал
в
ловушку...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Carter, Nayvadius Wilburn, Forrest Schab
Attention! Feel free to leave feedback.