Lyrics and translation Future feat. Metro Boomin - Claustrophobic
Claustrophobic
Клаустрофобия
All
that
other
- is
garbage,
that's
what
I
mean,
son
Все
остальное
- мусор,
вот
что
я
имею
в
виду,
сынок,
You
know
what
I'm
sayin'?
Like,
get
the
- out
of
here,
son
Понимаешь,
о
чем
я?
Типа,
убери
эту
- отсюда,
сынок,
Is
wack,
son,
cut
it
out,
please
Это
отстой,
сынок,
прекрати
это,
пожалуйста,
Nobody's
buying
it,
nobody
likes
it
Никто
это
не
покупает,
никому
это
не
нравится,
You
be
hurting
our
ears,
that
- is
annoyin'
Ты
мозолишь
нам
уши,
эта
- раздражает.
Like,
stop
it,
man
Типа,
прекрати,
мужик,
Just
'cause
- got
a
chain,
some
jewelry
Только
потому,
что
- есть
цепь,
какие-то
украшения,
And
they
dress
like
the
mo-
part
they
wanna
be,
the
rappers
and
-
И
они
одеваются
как
мо-,
частью
которой
они
хотят
быть,
рэперы
и
-
Ayy,
cut
it
out
Эй,
прекрати
это.
We
the
professionals,
son,
we
professionals
at
what
we
do,
like,
cut
it
out
Мы
профессионалы,
сынок,
мы
профессионалы
в
том,
что
мы
делаем,
типа,
прекрати
это.
Had
to
buy
another
mansion,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пришлось
купить
еще
один
особняк,
у
меня
клаустрофобия.
Went
and
bought
a
bigger
Maybach,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пошел
и
купил
Maybach
побольше,
у
меня
клаустрофобия.
Went
back
extended
Phantom,
I'm
gettin'
claustrophobic
Вернулся
на
удлиненном
Phantom,
у
меня
клаустрофобия.
Make
sure
that
'Rari
a
drop
'cause
I
get
claustrophobic
Убедись,
что
эта
'Rari
кабриолет,
потому
что
у
меня
клаустрофобия.
Had
to
buy
another
mansion,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пришлось
купить
еще
один
особняк,
у
меня
клаустрофобия.
Went
and
bought
a
bigger
Maybach,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пошел
и
купил
Maybach
побольше,
у
меня
клаустрофобия.
Went
back
extended
Phantom,
I'm
gettin'
claustrophobic
Вернулся
на
удлиненном
Phantom,
у
меня
клаустрофобия.
Make
sure
that
'Rari
a
drop
'cause
I
get
claustrophobic
Убедись,
что
эта
'Rari
кабриолет,
потому
что
у
меня
клаустрофобия.
Sittin'
inside
the
hybrid,
lookin'
like
a
pirate
Сижу
в
гибриде,
выгляжу
как
пират.
Fresher
than
your
stylist,
fresher
than
a
stylist
Свежее
твоего
стилиста,
свежее
стилиста.
Presidential
Rolex,-
big
timin'
Президентские
Rolex,
- большие
деньги.
85
pointers,
Ochocinco
diamonds
85
каратные,
бриллианты
Ochocinco.
Million-dollar
Phantom,
I
won't
even
drive
it
Phantom
за
миллион
долларов,
я
даже
не
буду
его
водить.
Chauffeur,
Louis
Vuitton
loafers
when
I'm
slidin'
Шофер,
лоферы
Louis
Vuitton,
когда
я
скольжу.
Digital,
niggas
never
visual
Цифровые,
ниггеры
никогда
не
визуальные.
Residuals,
rackies
comin'
plentiful
Остатки,
пачки
приходят
в
изобилии.
Ice
on
my
sleeve,
got
it
out
that
mud
Лед
на
моем
рукаве,
добыл
его
из
грязи.
Transportin'
cheese,
we
sellin'
-
Перевозим
сыр,
мы
продаем
-
Tractor-trailer
pull
up
on
my
way
to
re-up
Трактор
с
прицепом
подъезжает,
когда
я
еду
пополнять
запасы.
I
know
when
you
stay
down,
that's
the
way
you
T
up
Я
знаю,
когда
ты
остаешься
внизу,
это
то,
как
ты
поднимаешься.
European
stylin',
I
go
from
the
feet
up
Европейский
стиль,
я
иду
с
ног
до
головы.
Every
time
we
meet
up,
it's
been
gettin'
bigger
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
все
становится
больше.
Every
presidentials,
I
got
my
credentials
У
каждой
президентской
власти
есть
свои
полномочия.
Cobra
deadly
venom,
push
a
button
and
send
'em
Яд
смертельной
кобры,
нажми
на
кнопку
и
отправь
их.
Raised
around
these
sinners,
now
we
gang
members
Вырос
среди
этих
грешников,
теперь
мы
члены
банды.
Copped
a
big
bazooka
for
my
main
hitter
Купил
большой
базуку
для
своего
главного
стрелка.
Had
to
buy
another
mansion,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пришлось
купить
еще
один
особняк,
у
меня
клаустрофобия.
Went
and
bought
a
bigger
Maybach,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пошел
и
купил
Maybach
побольше,
у
меня
клаустрофобия.
Went
back
extended
Phantom,
I'm
gettin'
claustrophobic
Вернулся
на
удлиненном
Phantom,
у
меня
клаустрофобия.
Make
sure
that
'Rari
a
drop
'cause
I
get
claustrophobic
Убедись,
что
эта
'Rari
кабриолет,
потому
что
у
меня
клаустрофобия.
Had
to
buy
another
mansion,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пришлось
купить
еще
один
особняк,
у
меня
клаустрофобия.
Went
and
bought
a
bigger
Maybach,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пошел
и
купил
Maybach
побольше,
у
меня
клаустрофобия.
Went
back
extended
Phantom,
I'm
gettin'
claustrophobic
Вернулся
на
удлиненном
Phantom,
у
меня
клаустрофобия.
Make
sure
that
'Rari
a
drop
'cause
I
get
claustrophobic
Убедись,
что
эта
'Rari
кабриолет,
потому
что
у
меня
клаустрофобия.
Atlanta
to
Skyami,
goin'
back
to
Cali'
Из
Атланты
в
Skyami,
возвращаюсь
в
Кали.
Snakes
and
deadly
venom,
- I'm
super
slatty
Змеи
и
смертельный
яд,
- я
супер
стерва.
Work
out
in
the
snow,
Rocky
Balboa
Тренируюсь
на
снегу,
Рокки
Бальбоа.
Pull
up
'Ventador,
look
like
Chapo
Подъезжаю
на
'Ventador,
выгляжу
как
Чапо.
Servin'
Kurtis
Blow,
I
got
dirty
snow
Продаю
Kurtis
Blow,
у
меня
грязный
снег.
Parked
outside
the
store,
ten
trucks
in
a
row
Припарковался
у
магазина,
десять
грузовиков
в
ряд.
Pocket
full
of
bread,
sittin'
inside
the
Rolls
Карман
полон
бабла,
сижу
в
Rolls
Royce.
I
been
on
a
roll,
over
a
billion
sold
Я
был
на
волне,
продано
более
миллиарда.
Only
one
was
chose,
I
secured
my
goals
Был
выбран
только
один,
я
достиг
своих
целей.
Cookin'
so
much
-,
I
need
another
stove
Готовлю
так
много
-,
мне
нужна
еще
одна
плита.
Made
myself
a
plug,
I
can
move
a
load
Сделал
себя
дилером,
могу
перевозить
груз.
Took
it
from
lil'
Mexico
across
the
globe
Перенес
это
из
маленькой
Мексики
по
всему
миру.
Had
to
buy
another
mansion,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пришлось
купить
еще
один
особняк,
у
меня
клаустрофобия.
Went
and
bought
a
bigger
Maybach,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пошел
и
купил
Maybach
побольше,
у
меня
клаустрофобия.
Went
back
extended
Phantom,
I'm
gettin'
claustrophobic
Вернулся
на
удлиненном
Phantom,
у
меня
клаустрофобия.
Make
sure
that
'Rari
a
drop
'cause
I
get
claustrophobic
Убедись,
что
эта
'Rari
кабриолет,
потому
что
у
меня
клаустрофобия.
Had
to
buy
another
mansion,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пришлось
купить
еще
один
особняк,
у
меня
клаустрофобия.
Went
and
bought
a
bigger
Maybach,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пошел
и
купил
Maybach
побольше,
у
меня
клаустрофобия.
Went
back
extended
Phantom,
I'm
gettin'
claustrophobic
Вернулся
на
удлиненном
Phantom,
у
меня
клаустрофобия.
Make
sure
that
'Rari
a
drop
'cause
I
get
claustrophobic
Убедись,
что
эта
'Rari
кабриолет,
потому
что
у
меня
клаустрофобия.
Stop
it,
man
Прекрати,
мужик.
You
know
what
I
mean?
Do
somethin'
else
Понимаешь,
о
чем
я?
Займись
чем-нибудь
другим.
Stop
tryna
do
what
everybody
else
doin',
you
know?
Хватит
пытаться
делать
то,
что
делают
все
остальные,
понимаешь?
You
know?
'Cause
I
know
that's
what's
goin'
on
Понимаешь?
Потому
что
я
знаю,
что
именно
это
и
происходит.
'Cause
these
- ain't
supposed
to
be
rappin'
Потому
что
эти
- не
должны
читать
рэп.
I
mean,
who
really
like
these
-?
В
смысле,
кому
эти
- нравятся
на
самом
деле?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leland Wayne, Nayvadius Wilburn
Attention! Feel free to leave feedback.