Lyrics and translation Future feat. Metro Boomin - Claustrophobic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Claustrophobic
Клаустрофобия
All
that
other
shit
is
garbage,
that's
what
I
mean,
son
Вся
эта
херня
— мусор,
вот
что
я
имею
в
виду,
сынок.
You
know
what
I'm
sayin'?
Like,
get
the
fuck
out
of
here,
son
Понимаешь,
о
чём
я?
Убирайся
отсюда
к
чертям,
сынок.
Shit
is
wack,
son,
cut
it
out,
please
Дерьмо
полное,
сынок,
прекрати
это,
пожалуйста.
Nobody's
buying
it,
nobody
likes
it
Никто
это
не
покупает,
никому
это
не
нравится.
You
be
hurting
our
ears,
that
shit
is
annoying
Вы
мозолите
нам
уши,
это
раздражает.
Like,
stop
it,
man
Да
прекрати
ты,
мужик.
Just
'cause
niggas
got
a
chain,
some
jewelry
Только
потому,
что
у
этих
ниггеров
есть
цепь,
какие-то
цацки,
And
they
dress
like
the
motherfucking
part
they
wanna
be,
the
rappers
and
shit
И
они
одеваются,
как
те,
кем
хотят
казаться,
рэперы,
блин.
Ayy,
cut
it
out
Эй,
прекращайте.
We
the
professionals,
son,
we
professionals
at
what
we
do,
like,
cut
it
out
Мы
профессионалы,
сынок,
мы
профессионалы
в
своём
деле,
так
что
прекращай.
Had
to
buy
another
mansion,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пришлось
купить
ещё
один
особняк,
у
меня
клаустрофобия.
Went
and
bought
a
bigger
Maybach,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пошёл
и
купил
Майбах
побольше,
у
меня
клаустрофобия.
Went
back
extended
Phantom,
I'm
gettin'
claustrophobic
Вернулся
за
удлинённым
Фантомом,
у
меня
клаустрофобия.
Make
sure
that
'Rari
a
drop
'cause
I
get
claustrophobic
Убедитесь,
что
у
Роллс-ройса
кабриолет,
потому
что
у
меня
клаустрофобия.
Had
to
buy
another
mansion,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пришлось
купить
ещё
один
особняк,
у
меня
клаустрофобия.
Went
and
bought
a
bigger
Maybach,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пошёл
и
купил
Майбах
побольше,
у
меня
клаустрофобия.
Went
back
extended
Phantom,
I'm
gettin'
claustrophobic
Вернулся
за
удлинённым
Фантомом,
у
меня
клаустрофобия.
Make
sure
that
'Rari
a
drop
'cause
I
get
claustrophobic
Убедитесь,
что
у
Роллс-ройса
кабриолет,
потому
что
у
меня
клаустрофобия.
Sittin'
inside
the
hybrid,
lookin'
like
a
pirate
Сижу
в
гибриде,
выгляжу
как
пират.
Fresher
than
your
stylist,
fresher
than
a
stylist
Свежее
твоего
стилиста,
свежее,
чем
стилист.
Presidential
Rolex,
niggas
big
timin'
Президентские
Rolex,
мы
большие
шишки.
85
pointers,
Ochocinco
diamonds
85
карат,
бриллианты
как
у
Очосинко.
Million-dollar
Phantom,
I
won't
even
drive
it
Фантом
за
миллион
долларов,
я
на
нём
даже
не
езжу.
Chauffeur,
Louis
Vuitton
loafers
when
I'm
slidin'
Шофёр,
лоферы
Louis
Vuitton,
когда
я
скольжу.
Digital,
niggas
never
visual
Цифровые,
эти
нигеры
никогда
не
видели
наличку.
Residuals,
rackies
comin'
plentiful
Роялти,
пачки
денег
текут
рекой.
Ice
on
my
sleeve,
got
it
out
that
mud
Лёд
на
моём
рукаве,
добыл
его
из
грязи.
Transportin'
cheese,
we
sellin'
drugs
Перевожу
сыр,
мы
толкаем
наркоту.
Tractor-trailer
pull
up
on
my
way
to
re-up
Фура
подъезжает,
когда
я
еду
на
дозаправку.
I
know
when
you
stay
down,
that's
the
way
you
T
up
Я
знаю,
когда
ты
остаёшься
внизу,
ты
так
накачиваешься.
European
stylin',
I
go
from
the
feet
up
Европейский
стиль,
я
начинаю
с
ног
до
головы.
Every
time
we
meet
up,
it's
been
gettin'
bigger
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
всё
становится
масштабнее.
Every
presidentials,
I
got
my
credentials
Все
президентские,
у
меня
есть
полномочия.
Cobra
deadly
venom,
push
a
button
and
send
'em
Кобры,
смертельный
яд,
нажми
на
кнопку,
и
я
их
отправлю.
Raised
around
these
sinners,
now
we
gang
members
Вырос
среди
этих
грешников,
теперь
мы
члены
банды.
Copped
a
big
bazooka
for
my
main
hitter
Купил
большой
базуку
для
моего
главного
киллера.
Had
to
buy
another
mansion,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пришлось
купить
ещё
один
особняк,
у
меня
клаустрофобия.
Went
and
bought
a
bigger
Maybach,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пошёл
и
купил
Майбах
побольше,
у
меня
клаустрофобия.
Went
back
extended
Phantom,
I'm
gettin'
claustrophobic
Вернулся
за
удлинённым
Фантомом,
у
меня
клаустрофобия.
Make
sure
that
'Rari
a
drop
'cause
I
get
claustrophobic
Убедитесь,
что
у
Роллс-ройса
кабриолет,
потому
что
у
меня
клаустрофобия.
Had
to
buy
another
mansion,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пришлось
купить
ещё
один
особняк,
у
меня
клаустрофобия.
Went
and
bought
a
bigger
Maybach,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пошёл
и
купил
Майбах
побольше,
у
меня
клаустрофобия.
Went
back
extended
Phantom,
I'm
gettin'
claustrophobic
Вернулся
за
удлинённым
Фантомом,
у
меня
клаустрофобия.
Make
sure
that
'Rari
a
drop
'cause
I
get
claustrophobic
Убедитесь,
что
у
Роллс-ройса
кабриолет,
потому
что
у
меня
клаустрофобия.
Atlanta
to
Skyami,
goin'
back
to
Cali'
Из
Атланты
в
Скайами,
возвращаюсь
в
Кали.
Snakes
and
deadly
venom,
bitch,
I'm
super
slatty
Змеи
и
смертельный
яд,
сука,
я
супер
стерва.
Work
out
in
the
snow,
Rocky
Balboa
Тренируюсь
в
снегу,
Рокки
Бальбоа.
Pull
up
'Ventador,
look
like
Chapo
Подкатываю
на
Авентадоре,
выгляжу
как
Чапо.
Servin'
Kurtis
Blow,
I
got
dirty
snow
Продаю
как
Кертис
Блоу,
у
меня
грязный
снег.
Parked
outside
the
store,
ten
trucks
in
a
row
Припарковался
у
магазина,
десять
грузовиков
в
ряд.
Pocket
full
of
bread,
sittin'
inside
the
Rolls
Карманы
полны
бабла,
сижу
в
Роллс-ройсе.
I
been
on
a
roll,
over
a
billion
sold
Я
на
волне,
продано
больше
миллиарда.
Only
one
was
chose,
I
secured
my
goals
Избран
только
один,
я
достиг
своих
целей.
Cookin'
so
much
coke,
I
need
another
stove
Варю
так
много
кокса,
что
мне
нужна
ещё
одна
плита.
Made
myself
a
plug,
I
can
move
a
load
Стал
себе
поставщиком,
могу
перевезти
груз.
Took
it
from
lil'
Mexico
across
the
globe
Привёз
его
из
маленькой
Мексики
и
распространил
по
всему
миру.
Had
to
buy
another
mansion,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пришлось
купить
ещё
один
особняк,
у
меня
клаустрофобия.
Went
and
bought
a
bigger
Maybach,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пошёл
и
купил
Майбах
побольше,
у
меня
клаустрофобия.
Went
back
extended
Phantom,
I'm
gettin'
claustrophobic
Вернулся
за
удлинённым
Фантомом,
у
меня
клаустрофобия.
Make
sure
that
'Rari
a
drop
'cause
I
get
claustrophobic
Убедитесь,
что
у
Роллс-ройса
кабриолет,
потому
что
у
меня
клаустрофобия.
Had
to
buy
another
mansion,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пришлось
купить
ещё
один
особняк,
у
меня
клаустрофобия.
Went
and
bought
a
bigger
Maybach,
I'm
gettin'
claustrophobic
Пошёл
и
купил
Майбах
побольше,
у
меня
клаустрофобия.
Went
back
extended
Phantom,
I'm
gettin'
claustrophobic
Вернулся
за
удлинённым
Фантомом,
у
меня
клаустрофобия.
Make
sure
that
'Rari
a
drop
'cause
I
get
claustrophobic
Убедитесь,
что
у
Роллс-ройса
кабриолет,
потому
что
у
меня
клаустрофобия.
Stop
it,
man
Прекрати,
мужик.
You
know
what
I
mean?
Do
somethin'
else
Понимаешь,
о
чём
я?
Зазаймись
чем-нибудь
другим.
Stop
tryna
do
what
everybody
else
doin',
you
know?
Хватит
пытаться
делать
то,
что
делают
все
остальные,
понимаешь?
You
know?
'Cause
I
know
that's
what's
goin'
on
Понимаешь?
Потому
что
я
знаю,
что
именно
это
и
происходит.
'Cause
these
niggas
ain't
supposed
to
be
rappin'
Потому
что
этим
ниггерам
не
следует
читать
рэп.
I
mean,
who
really
like
these
niggas?
В
смысле,
кому
эти
нигеры
вообще
нравятся?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leland Wayne, Nayvadius Wilburn
Attention! Feel free to leave feedback.