Lyrics and translation Future feat. Metro Boomin - WTFYM
Got
these
diamonds
on
my
teeth,
yeah
(yeah,
yeah)
Смотри,
бриллианты
на
зубах,
да
(да,
да)
I
got
diamonds
on
my
teeth,
yeah
(yeah,
yeah)
У
меня
бриллианты
на
зубах,
да
(да,
да)
I
got
diamonds
on
my
teeth,
yeah
(if
Young
Metro
don't
trust
you,
I'm
gon'
shoot
you,
let
me
explain)
У
меня
бриллианты
на
зубах,
да
(если
Янг
Метро
тебе
не
доверяет,
я
тебя
пристрелю,
дай
объясню)
It's
so
hard
gettin'
sleep,
yeah
(let
me
explain)
Так
трудно
уснуть,
да
(дай
объясню)
When
you
always
gettin'
geeked,
yeah
(send
it
up)
Когда
ты
вечно
под
кайфом,
да
(заряди)
Moon
rocks
on
my
feet,
yeah
(moon)
Лунные
камни
на
моих
ногах,
да
(луна)
Got
that
- on
the
seat,
yeah
(boom,
boom)
У
меня
это
- на
сиденье,
да
(бум,
бум)
I'm
from
the
bottom,
you
can
get
your
door
knocked
Я
с
низов,
к
тебе
могут
ворваться
с
ноги
Won't
like
to
talk
to
cops
even
in
the
road
block
Не
люблю
говорить
с
копами,
даже
на
блокпосту
I
put
in
more
work,
went
and
bought
a
drop
top
(got
that
drop
top)
Я
еще
больше
вложился,
пошел
и
купил
кабриолет
(взял
кабриолет)
New
millennium,
yeah
Новое
тысячелетие,
да
Please
don't
penny-pinch,
yeah
Пожалуйста,
не
мелочись,
да
I
made
all
the
films,
yeah
Я
снял
все
фильмы,
да
I
was
born
a
pimp,
yeah
(pimp)
Я
родился
сутенером,
да
(сутенер)
I'm
goin'
off
the
end
Я
схожу
с
ума
I've
been
in
the
gym,
yeah
Я
был
в
зале,
да
I've
been
liftin'
money,
yeah
Я
качаю
деньги,
да
Metro
flippin'
money,
yeah
Метро
ворочает
бабками,
да
Perky,
sippin'
muddy,
yeah
Перкосет,
попиваю
грязь,
да
I'm
supposed
to
flood
it,
yeah
Я
должен
был
это
залить,
да
I
was
over-busted,
ah
Меня
арестовали,
а
Bust
it
down
and
flood
it,
ah
Расколоти
и
залей,
а
Everything
was
studded,
ah
Все
было
в
камнях,
а
We
so
star-studded,
yeah
Мы
такие
звездные,
да
I
got
pinky
rings,
ah
(I
got)
У
меня
кольца
на
мизинце,
а
(у
меня)
Got
my
ring
finger,
ah
(got
my)
На
безымянном
пальце,
а
(у
меня)
Got
my
fur
drippin',
ah
(got
my)
Моя
шуба
капает,
а
(у
меня)
Got
my
- sippin'
(my
dog)
Моя
малышка
потягивает
(моя
сучка)
Diamonds
all
over
me
(dog)
Бриллианты
на
мне
(сучка)
Sauce
all
over
me
(dog)
Соус
на
мне
(сучка)
Drip
all
over
me
(dog)
Стиль
на
мне
(сучка)
You
can't
roll
with
me
Ты
не
можешь
тусоваться
со
мной
I
got
your
- with
me
(got
your
-)
У
меня
твоя
малышка
со
мной
(твоя
малышка)
You
can't
roll
with
me
(you
can't
roll)
Ты
не
можешь
тусоваться
со
мной
(не
можешь)
Got
your
- with
me
(got
your
-,
for
sure)
У
меня
твоя
малышка
со
мной
(твоя
малышка,
точно)
Let
my
- try
some
codeine,
she
rock
new
Celine
Даю
своей
малышке
попробовать
кодеин,
она
носит
новый
Celine
Made
my
dog
a
millionaire,
what
the
- you
mean?
Сделал
своего
кореша
миллионером,
что
ты
имеешь
в
виду?
She
just
- a
millionaire,
what
the
- you
mean?
Она
только
что
стала
миллионершей,
что
ты
имеешь
в
виду?
Bustin'
bales
down
in
the
bath,
what
the
- you
mean?
Ломаю
кипы
в
ванной,
что
ты
имеешь
в
виду?
I
went
crazy
in
the
trap,
what
the
- you
mean?
Я
сходил
с
ума
в
ловушке,
что
ты
имеешь
в
виду?
My
lil'
brother'll
rob
you
now,
what
the
- you
mean?
Мой
младший
брат
тебя
ограбит,
что
ты
имеешь
в
виду?
Drinkin'
lean
and
poppin'
tabs,
what
the
- you
mean?
Пью
лин
и
глотаю
таблетки,
что
ты
имеешь
в
виду?
Numero
uno
in
the
lab,
what
the
- you
mean?
(I'm
the
one)
Номер
один
в
лаборатории,
что
ты
имеешь
в
виду?
(Я
- лучший)
Tie
a
bandana
around
my
head,
they
play
with
'Tro,
they
dead
(young
Metro)
Повязываю
бандану
на
голову,
они
играют
с
'Тро,
они
мертвы
(Янг
Метро)
We
so
icy
on
these
meds,
they
so
broke
and
scared
Мы
такие
ледяные
на
этих
таблетках,
они
такие
нищие
и
напуганные
Run
my
money
up
instead
like
I'm
on
a
tread
Зарабатываю
деньги
вместо
того,
чтобы
бегать
по
беговой
дорожке
Put
your
doggy
on
a
shirt,
don't
even
call
the
meds
Надень
своего
пса
на
футболку,
даже
не
вызывай
ветеринара
When
I'm
on
a
Percocet,
I
might
try
Qualitest
(try
it)
Когда
я
на
Перкосете,
я
могу
попробовать
Qualitest
(попробую)
Usually,
I
be
sippin'
purple,
I'm
on
pineapple
red
Обычно
я
пью
фиолетовый,
а
сейчас
- ананасовый
красный
All
my
family
call
me,
"Pluto,"
don't
you
never
forget
(Pluto)
Вся
моя
семья
зовет
меня
"Плутон",
никогда
не
забывай
(Плутон)
Don't
be
fabricatin'
like
I
ain't
play
with
the
Pyrex
Не
выдумывай,
будто
я
не
играл
с
горелкой
Dropped
ten
thousand
on
the
ground
and
still
in
the
rap
(rap)
Уронил
десять
тысяч
на
землю
и
все
еще
в
рэпе
(рэп)
I'm
a
boss,
I
got
the
crown,
I'm
still
in
the
trap
(yeah)
Я
босс,
у
меня
есть
корона,
я
все
еще
в
ловушке
(да)
Moonwalkin'
with
the
hammer
(yeah,
yeah)
Лунная
походка
с
пушкой
(да,
да)
Plugged
in
with
the
scammers
(yeah,
yeah)
На
связи
с
мошенниками
(да,
да)
I
kill
first
for
Atlanta
(yeah)
Я
убиваю
первым
за
Атланту
(да)
The
serve
first
in
Atlanta,
uh
Подаю
первым
в
Атланте,
а
T-shirts
in
Atlanta,
uh
Футболки
в
Атланте,
а
35,
you
can
have
'em
(yeah)
35,
можешь
забрать
их
(да)
Raw
coke,
you
can't
have
it
(can't)
Чистый
кокс,
ты
не
можешь
его
получить
(не
можешь)
Gotta
rerock,
lil'
daddy
Придется
переупаковать,
малыш
Let
my
- try
some
codeine,
she
rock
new
Celine
Даю
своей
малышке
попробовать
кодеин,
она
носит
новый
Celine
Made
my
dog
a
millionaire,
what
the
- you
mean?
Сделал
своего
кореша
миллионером,
что
ты
имеешь
в
виду?
She
just
- a
millionaire,
what
the
- you
mean?
Она
только
что
стала
миллионершей,
что
ты
имеешь
в
виду?
Bustin'
bales
down
in
the
bath,
what
the
- you
mean?
Ломаю
кипы
в
ванной,
что
ты
имеешь
в
виду?
I
went
crazy
in
the
trap,
what
the
- you
mean?
Я
сходил
с
ума
в
ловушке,
что
ты
имеешь
в
виду?
My
lil'
brother'll
rob
you
now,
what
the
- you
mean?
Мой
младший
брат
тебя
ограбит,
что
ты
имеешь
в
виду?
Drinkin'
lean
and
poppin'
tabs,
what
the
- you
mean?
Пью
лин
и
глотаю
таблетки,
что
ты
имеешь
в
виду?
Numero
uno
in
the
lab,
what
the
- you
mean?
(I'm
the
one)
Номер
один
в
лаборатории,
что
ты
имеешь
в
виду?
(Я
- лучший)
The
AP
goldy
with
the
fish
tank
face
Золотые
AP
с
циферблатом,
как
аквариум
Off
the
record,
I
got
my
young
- straight
(he
good)
Неофициально,
у
меня
все
схвачено
(все
путем)
Straight
promethazine
(we
good)
Чистый
прометазин
(все
путем)
Straight
hydrocodeine
(we
good)
Чистый
гидрокодеин
(все
путем)
Pinky
ring
clean
(uh)
Кольцо
на
мизинце
чистое
(а)
Straight
up
Billie
Jean
Прямо
как
Билли
Джин
Shoutout
Screwed
Up
Clique
Привет
Screwed
Up
Clique
My
OGs
can't
forget
(can't)
Мои
старики
не
забудут
(не
забудут)
Cuban
links
on
my
-
Кубинские
цепи
на
моей
малышке
Cuban
links
on
my
-
Кубинские
цепи
на
моей
малышке
Hibernatin'
with
your
-
Впадаю
в
спячку
с
твоей
малышкой
Ridin'
'round
with
the
stick
Катаюсь
с
пушкой
Searching
'round
for
a
lick
Ищу,
где
бы
поживиться
A
half
a
brick,
that's
a
split
Половина
кирпича,
вот
и
доля
No,
Metro
ain't
gon'
switch
Нет,
Метро
не
переключится
He
switchin'
your
-
Он
меняет
твою
малышку
With
another
yellow
bad
-
На
другую
плохую
желтую
малышку
They
ain't
havin'
money
like
this
У
них
нет
таких
денег
They
ain't
havin'
cash
like
this
У
них
нет
такой
налички
You
got
a
Rollie,
but
it
ain't
this
У
тебя
есть
Rolex,
но
не
такой
You
got
an
Audemars,
it
ain't
this
У
тебя
есть
Audemars,
но
не
такой
Bought
a
foreign
car
for
my
- (skrrt)
Купил
иномарку
для
своей
малышки
(скррт)
Got
the
yacht,
I'm
with
the
-
У
меня
есть
яхта,
я
с
малышкой
Got
the
trap
spot
with
the
bricks
(trap)
У
меня
есть
место
с
кирпичами
(место)
G
taught
me
how
to
fry
fish
(G)
Братан
научил
меня
жарить
рыбу
(братан)
White
girl,
give
her
Bill
Clint'
Белая
девчонка,
дам
ей
Билла
Клинта
I'm
Hank
Aaron
up
to
bat
(yeah)
Я
Хэнк
Аарон
на
бите
(да)
I'm
throwin'
slugs
for
these
racks
(yeah)
Я
бросаю
пули
ради
этих
пачек
(да)
This
chopper
toured
Iraq
(yeah)
Этот
вертолет
летал
в
Ираке
(да)
I
went
up
to
Jupiter,
flashin'
(yeah)
Я
поднялся
на
Юпитер,
сверкая
(да)
I
make
it
look
good
when
I'm
tackin'
(yeah)
Я
круто
выгляжу,
когда
работаю
(да)
My
chain
and
my
rosy
are
presents
(yeah)
Моя
цепь
и
мои
часы
- подарки
(да)
I'm
havin'
my
way
with
some
peasants
(yeah)
Я
поступаю
по-своему
с
этими
крестьянами
(да)
I
told
my
jeweler,
"Baguette
it"
Я
сказал
своему
ювелиру:
"Сделай
багет"
Got
my
- a
lil'
codeine,
she
rock
new
Celine
Даю
своей
малышке
немного
кодеина,
она
носит
новый
Celine
Made
my
dog
a
millionaire,
what
the
- you
mean?
Сделал
своего
кореша
миллионером,
что
ты
имеешь
в
виду?
She
just
- a
millionaire,
what
the
- you
mean?
Она
только
что
стала
миллионершей,
что
ты
имеешь
в
виду?
Bustin'
bales
down
in
the
bath,
what
the
- you
mean?
Ломаю
кипы
в
ванной,
что
ты
имеешь
в
виду?
I
went
crazy
in
the
trap,
what
the
- you
mean?
Я
сходил
с
ума
в
ловушке,
что
ты
имеешь
в
виду?
My
lil'
brother'll
rob
you
now,
what
the
- you
mean?
Мой
младший
брат
тебя
ограбит,
что
ты
имеешь
в
виду?
Drinkin'
lean
and
poppin'
tabs,
what
the
- you
mean?
Пью
лин
и
глотаю
таблетки,
что
ты
имеешь
в
виду?
Numero
uno
in
the
lab,
what
the
- you
mean?
Номер
один
в
лаборатории,
что
ты
имеешь
в
виду?
Tie
a
bandana
around
my
head,
they
play
with
'Tro,
they
dead
Повязываю
бандану
на
голову,
они
играют
с
'Тро,
они
мертвы
We
so
icy
on
these
meds,
they
so
broke
and
scared
Мы
такие
ледяные
на
этих
таблетках,
они
такие
нищие
и
напуганные
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leland Wayne, Nayvadius Wilburn
Attention! Feel free to leave feedback.