Lyrics and translation Future Palace - Amethyst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
seems
hopeless
Всё
кажется
безнадежным,
A
ticking
time
bomb
in
my
pocket
Бомба
замедленного
действия
в
моем
кармане.
While
I'm
battling
all
this
nonsense
Пока
я
борюсь
со
всей
этой
ерундой,
The
world
shatters
to
pieces
Мир
разлетается
на
куски.
So
much
ego
and
injustice
Так
много
эгоизма
и
несправедливости,
We're
all
fighting
our
own
monsters
Мы
все
боремся
со
своими
собственными
монстрами.
How
can
we
all
find
a
solution
Как
мы
можем
найти
решение?
Mental
illness
and
pollution
Душевные
болезни
и
загрязнение
окружающей
среды.
Somehow
the
end
feels
near
Кажется,
конец
близок,
Overwhelmed
by
all
these
fears
Меня
переполняют
все
эти
страхи.
Can
I
lean
on
you
for
now?
Могу
я
опереться
на
тебя
сейчас?
Just
a
little
moment
Всего
на
мгновение,
Some
affection
to
go
on
Немного
ласки,
чтобы
продолжать
жить,
To
increase
endorphins
Чтобы
повысить
уровень
эндорфинов.
Be
my
Amethyst,
ease
this
catastrophе
Будь
моим
аметистом,
облегчи
эту
катастрофу.
Just
a
little
kiss
could
be
a
prodigy
Даже
маленький
поцелуй
может
стать
чудом.
Can
I
lean
on
you
for
now?
Могу
я
опереться
на
тебя
сейчас?
You'rе
my
high
in
all-time
low
Ты
мой
кайф
во
время
полного
упадка,
You're
my
high
in
all-time
low
Ты
мой
кайф
во
время
полного
упадка.
Everyone
wants
success
Все
хотят
успеха,
Feeling
god-complex
Чувствуют
себя
богами,
Acting
all
honest
Ведут
себя
честно,
But
the
truth
is
unspoken
Но
правда
не
произносится
вслух.
Who's
lying
better?
Кто
лучше
лжет?
Money
or
power?
Деньги
или
власть?
Just
a
question
of
time
Вопрос
времени,
Untill
we
cross
the
line
Когда
мы
переступим
черту.
Can
I
lean
on
you
for
now?
Могу
я
опереться
на
тебя
сейчас?
Just
a
little
moment
Всего
на
мгновение,
Some
affection
to
go
on
Немного
ласки,
чтобы
продолжать
жить,
To
increase
endorphins
Чтобы
повысить
уровень
эндорфинов.
Be
my
Amethyst,
ease
this
catastrophe
Будь
моим
аметистом,
облегчи
эту
катастрофу.
Just
a
little
kiss
could
be
a
prodigy
Даже
маленький
поцелуй
может
стать
чудом.
Can
I
lean
on
you
for
now?
Могу
я
опереться
на
тебя
сейчас?
You're
my
high
in
all-time
low
Ты
мой
кайф
во
время
полного
упадка.
Let
me
look
away
Позволь
мне
отвернуться,
I
don't
wanna
feel
this
pain
Я
не
хочу
чувствовать
эту
боль,
This
world
is
driving
me
insane
Этот
мир
сводит
меня
с
ума,
Too
many
greedy
people
to
be
blamed
Слишком
много
жадных
людей,
чтобы
их
винить.
We're
going
under
Мы
идем
ко
дну,
Hoping
for
a
wonder
Надеясь
на
чудо.
Can
we
save
ourselves
in
our
created
Hell?
Можем
ли
мы
спасти
себя
в
этом
созданном
нами
аду?
We
really
lost
the
feeling
for
our
common
sense
Мы
действительно
потеряли
чувство
здравого
смысла,
Burning
forests
down,
floodings
hit
the
ground
Сжигаем
леса,
наводнения
захлестывают
землю,
A
few
degrees
that
rise
will
ruin
our
homes
Несколько
градусов
повышения
температуры
разрушат
наши
дома.
A
gloomy
sphere
Мрачная
сфера,
Can
we
find
solutions
right
before
the
end
appears?
Сможем
ли
мы
найти
решения
до
того,
как
наступит
конец?
Can
I
lean
on
you
for
now?
Могу
я
опереться
на
тебя
сейчас?
Just
a
little
moment
Всего
на
мгновение,
Some
affection
to
go
on
Немного
ласки,
чтобы
продолжать
жить,
To
increase
endorphins
Чтобы
повысить
уровень
эндорфинов.
Be
my
Amethyst,
ease
this
catastrophe
Будь
моим
аметистом,
облегчи
эту
катастрофу.
Just
a
little
kiss
could
be
a
prodigy
Даже
маленький
поцелуй
может
стать
чудом.
Can
I
lean
on
you
for
now?
Могу
я
опереться
на
тебя
сейчас?
You're
my
high
in
all-time
low
Ты
мой
кайф
во
время
полного
упадка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Wieczorek, Maria Lessing, Manuel Kohlert
Attention! Feel free to leave feedback.