Lyrics and translation Future Palace - Dreamstate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
magnetically
attracted
to
my
bed
(to
my
bed)
Меня
магнитом
тянет
к
кровати
(к
моей
кровати)
I
can't
get
up,
I'm
just
like
frozen
Не
могу
встать,
я
будто
замерзла
I
feel
upset
(feel
upset)
Я
расстроена
(чувствую
себя
расстроенной)
I
feel
so
numb,
I
feel
so
drained
Чувствую
такую
онемелость,
такую
опустошенность
No
motivation,
no
dopamine
Нет
мотивации,
нет
дофамина
What's
the
point
of
staying
here?
В
чём
смысл
оставаться
здесь?
I'm
in
a
deep
sleep
where
nobody
needs
me
Я
в
глубоком
сне,
где
я
никому
не
нужна
A
different
space,
full
of
grace
Другое
пространство,
полное
благодати
So
much
safety
in
this
silence
Столько
безопасности
в
этой
тишине
I'm
in
a
dreamstate,
for
once
I
don't
feel
so
afraid
Я
в
мире
грёз,
и
впервые
я
не
чувствую
такого
страха
Where
all
this
weight
is
gone
Где
вся
эта
тяжесть
исчезла
Nobody's
gonna
wake
me
up
Никто
меня
не
разбудит
Nobody's
gonna
wake
me
up
Никто
меня
не
разбудит
Nobody's
gonna
wake
me
up
Никто
меня
не
разбудит
I
feel
so
empty
I
can
cry
Я
чувствую
такую
пустоту,
что
могу
заплакать
My
best
friend
is
the
night
Мой
лучший
друг
— это
ночь
Sometimes
every
feeling
hits
Иногда
нахлынывают
все
чувства
All
these
feelings
that
I
miss
Все
эти
чувства,
по
которым
я
скучаю
Happiness
just
lasts
for
seconds
then
I
feel
just
like
a
wreck
again
Счастье
длится
всего
несколько
секунд,
а
потом
я
снова
чувствую
себя
разбитой
I
am
angry,
I'm
upset
Я
злюсь,
я
расстроена
How
am
I
still
not
happy
yet?
Почему
я
всё
ещё
не
счастлива?
I'm
in
a
deep
sleep,
where
nobody
needs
me
Я
в
глубоком
сне,
где
я
никому
не
нужна
A
different
space,
full
of
grace
Другое
пространство,
полное
благодати
So
much
safety
in
this
silence
Столько
безопасности
в
этой
тишине
I'm
in
a
dreamstate,
for
once
I
don't
feel
so
afraid
Я
в
мире
грёз,
и
впервые
я
не
чувствую
такого
страха
Where
all
this
weight
is
gone
Где
вся
эта
тяжесть
исчезла
Nobody's
gonna
wake
me
up
Никто
меня
не
разбудит
Nobody's
gonna
wake
me
up
Никто
меня
не
разбудит
Nobody's
gonna
wake
me
up
Никто
меня
не
разбудит
If
I
said
I'm
doing
better
now,
I'd
be
lying
to
your
face
Если
бы
я
сказала,
что
мне
сейчас
лучше,
я
бы
солгала
тебе
в
лицо
I've
been
through
so
much
coldness
now
Я
прошла
через
столько
холода
I'm
not
feeling
disgrace
Я
не
чувствую
позора
I
wish
that
I
was
stronger
now
Хотела
бы
я
быть
сейчас
сильнее
I'm
already
at
my
best
Я
уже
на
пределе
It's
so
hard
to
find
some
faith
these
days
Так
трудно
найти
хоть
немного
веры
в
эти
дни
Bury
any
bones
left
Закопать
все
оставшиеся
кости
If
these
thought
were
just
a
down,
I
feel
angry
and
alone
Если
бы
эти
мысли
были
просто
упадком,
я
чувствую
злость
и
одиночество
I
feel
angry
and
alone
Я
чувствую
злость
и
одиночество
I
feel
so
angry
and
alone
Я
чувствую
такую
злость
и
одиночество
I'm
in
a
deep
sleep,
where
nobody
needs
me
(needs
me)
Я
в
глубоком
сне,
где
я
никому
не
нужна
(не
нужна)
I'm
in
a
dreamstate,
for
once
I
don't
feel
so
afraid
Я
в
мире
грёз,
и
впервые
я
не
чувствую
такого
страха
Where
all
this
weight
is
gone
Где
вся
эта
тяжесть
исчезла
Nobody's
gonna
wake
me
up
Никто
меня
не
разбудит
I'm
in
a
deep
sleep,
where
nobody
needs
me
(nobody's
gonna
wake
me
up)
Я
в
глубоком
сне,
где
я
никому
не
нужна
(никто
меня
не
разбудит)
A
different
space,
full
of
grace
Другое
пространство,
полное
благодати
So
much
safety
in
this
silence
Столько
безопасности
в
этой
тишине
I'm
in
a
dreamstate,
for
once
I
don't
feel
so
afraid
Я
в
мире
грёз,
и
впервые
я
не
чувствую
такого
страха
Where
all
this
weight
is
gone
Где
вся
эта
тяжесть
исчезла
Nobody's
gonna
wake
me
up
Никто
меня
не
разбудит
(Nobody's
gonna
wake
me
up)
(Никто
меня
не
разбудит)
(Nobody's
gonna
wake
me
up)
(Никто
меня
не
разбудит)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Wieczorek, Maria Lessing, Manuel Kohlert
Attention! Feel free to leave feedback.