Future Sunsets feat. David Michael Frank & Tiffany Alvord - We Don't Talk Anymore - translation of the lyrics into German

We Don't Talk Anymore - David Michael Frank , Tiffany Alvord , Future Sunsets translation in German




We Don't Talk Anymore
Wir reden nicht mehr miteinander
We don't talk anymore
Wir reden nicht mehr miteinander
We don't talk anymore
Wir reden nicht mehr miteinander
We don't talk anymore
Wir reden nicht mehr miteinander
Like we used to do
Wie wir es früher taten
We don't love anymore
Wir lieben uns nicht mehr
What was all of it for?
Wofür war das alles?
Oh, we don't talk anymore
Oh, wir reden nicht mehr miteinander
Like we used to do...
Wie wir es früher taten...
I just heard you found the one you've been looking
Ich habe gerade gehört, du hast die Eine gefunden, die du gesucht hast
You've been looking for
Die du gesucht hast
I wish I would have known that wasn't me
Ich wünschte, ich hätte gewusst, dass ich das nicht war
Cause even after all this time I still wonder
Denn selbst nach all dieser Zeit frage ich mich immer noch
Why I can't move on
Warum ich nicht weitergehen kann
Just the way you did so easily
So wie du es so einfach getan hast
Don't wanna know
Ich will nicht wissen
What kind of dress you're wearing tonight
Was für ein Kleid du heute Abend trägst
If he's holding onto you so tight
Ob er dich so fest hält
The way I did before
Wie ich es früher tat
I overdosed
Ich habe eine Überdosis genommen
Should've known your love was a game
Hätte wissen müssen, dass deine Liebe ein Spiel war
Now I can't get you out of my brain
Jetzt bekomme ich dich nicht mehr aus meinem Kopf
Oh, it's such a shame
Oh, es ist so eine Schande
That we don't talk anymore
Dass wir nicht mehr miteinander reden
We don't talk anymore
Wir reden nicht mehr miteinander
We don't talk anymore
Wir reden nicht mehr miteinander
Like we used to do
Wie wir es früher taten
We don't love anymore
Wir lieben uns nicht mehr
What was all of it for?
Wofür war das alles?
Oh, we don't talk anymore
Oh, wir reden nicht mehr miteinander
Like we used to do
Wie wir es früher taten
I just hope you're lying next to somebody
Ich hoffe einfach, du liegst neben jemandem
Who knows how to love you like me
Der weiß, wie man dich liebt, wie ich
There must be a good reason that you're gone
Es muss einen guten Grund geben, warum du gegangen bist
Every now and then I think you
Hin und wieder denke ich, du
Might want me to come show up at your door
Möchtest vielleicht, dass ich vor deiner Tür auftauche
But I'm just too afraid that I'll be wrong
Aber ich habe einfach zu viel Angst, dass ich mich irre
Don't wanna know
Ich will nicht wissen
If you're looking into her eyes
Ob du ihr in die Augen schaust
If she's holding onto you so tight the way I did before
Ob sie dich so festhält, wie ich es früher tat
I overdosed
Ich habe eine Überdosis genommen
Should've known your love was a game
Hätte wissen müssen, dass deine Liebe ein Spiel war
Now I can't get you out of my brain
Jetzt bekomme ich dich nicht mehr aus meinem Kopf
Oh, it's such a shame
Oh, es ist so eine Schande
That we don't talk anymore
Dass wir nicht mehr miteinander reden
(We don't we don't)
(Wir tun es nicht, wir tun es nicht)
We don't talk anymore
Wir reden nicht mehr miteinander
(We don't we don't)
(Wir tun es nicht, wir tun es nicht)
We don't talk anymore
Wir reden nicht mehr miteinander
Like we used to do
Wie wir es früher taten
We don't love anymore
Wir lieben uns nicht mehr
(We don't we don't)
(Wir tun es nicht, wir tun es nicht)
What was all of it for?
Wofür war das alles?
(We don't we don't)
(Wir tun es nicht, wir tun es nicht)
Oh, we don't talk anymore
Oh, wir reden nicht mehr miteinander
Like we used to do
Wie wir es früher taten
Like we used to do
Wie wir es früher taten
Don't wanna know
Ich will nicht wissen
What kind of dress you're wearing tonight
Was für ein Kleid du heute Abend trägst
If he's giving it to you just right
Ob er es dir richtig gibt
The way I did before
So wie ich es früher tat
I overdosed
Ich habe eine Überdosis genommen
Should've known your love was a game
Hätte wissen müssen, dass deine Liebe ein Spiel war
Now I can't get you out of my brain
Jetzt bekomme ich dich nicht mehr aus meinem Kopf
Oh, it's such a shame
Oh, es ist so eine Schande
That we don't talk anymore
Dass wir nicht mehr miteinander reden
(We don't we don't)
(Wir tun es nicht, wir tun es nicht)
We don't talk anymore
Wir reden nicht mehr miteinander
(We don't we don't)
(Wir tun es nicht, wir tun es nicht)
We don't talk anymore
Wir reden nicht mehr miteinander
Like we used to do
Wie wir es früher taten
We don't love anymore
Wir lieben uns nicht mehr
(We don't we don't)
(Wir tun es nicht, wir tun es nicht)
What was all of it for?
Wofür war das alles?
(We don't we don't)
(Wir tun es nicht, wir tun es nicht)
Oh, we don't talk anymore
Oh, wir reden nicht mehr miteinander
Like we used to do
Wie wir es früher taten





Writer(s): Jacob Kasher Hindlin, Selena Marie Gomez, Charlie Otto Puth Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.