Lyrics and translation Future Sunsets - Dusk Till Dawn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dusk Till Dawn
От заката до рассвета
But
you'll
never
be
alone
Но
ты
никогда
не
будешь
одна,
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета,
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn.
Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета.
Not
tryna
be
indie
Не
пытаюсь
быть
инди,
Not
tryna
be
cool
Не
пытаюсь
быть
крутым,
Just
tryna
be
in
this
Просто
пытаюсь
быть
в
этом,
Tell
me
how
you
choose
Скажи
мне,
как
ты
выбираешь,
Can
you
feel
why
you're
in
this
Чувствуешь,
почему
ты
в
этом?
Can
you
feel
it
through
Чувствуешь
ли
ты
это
насквозь?
oh
All
of
the
windows
О,
все
окна
Inside
this
room
В
этой
комнате
'Cause
I
wanna
touch
you,
baby
Потому
что
я
хочу
коснуться
тебя,
малышка,
And
I
wanna
feel
you,
too
И
я
хочу
почувствовать
тебя
тоже,
I
wanna
see
the
sunrise
and
your
sins
Я
хочу
увидеть
восход
солнца
и
твои
грехи,
Light
it
up,
on
the
run
Зажигай,
в
бегах,
Let's
make
love,
tonight
Давай
займемся
любовью
сегодня
ночью,
Make
it
up,
fall
in
love,
try
Помиримся,
влюбимся,
попробуем.
But
you'll
never
be
alone
Но
ты
никогда
не
будешь
одна,
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета,
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here
Малышка,
я
прямо
здесь,
I'll
hold
you
when
things
go
wrong
Я
обниму
тебя,
когда
все
пойдет
не
так,
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета,
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here
Малышка,
я
прямо
здесь,
Baby,
I'm
right
here
Малышка,
я
прямо
здесь.
We
were
shut
like
a
jacket
Мы
были
застегнуты,
как
куртка,
So
do
your
zip
Так
что
расстегнись,
We
will
roll
down
the
rapids
Мы
скатимся
по
порогам,
To
find
a
wave
that
fits
Чтобы
найти
подходящую
волну.
Can
you
feel
why
you're
in
this
Чувствуешь,
почему
ты
в
этом?
Can
you
feel
it
through
oh
Чувствуешь
ли
ты
это
насквозь?
О,
All
of
the
windows
Все
окна
Inside
this
room
В
этой
комнате,
oh
Cause
I
wanna
touch
you,
baby
О,
потому
что
я
хочу
коснуться
тебя,
малышка,
And
I
wanna
feel
you,
too
И
я
хочу
почувствовать
тебя
тоже,
I
wanna
see
the
sunrise
and
your
sins
Я
хочу
увидеть
восход
солнца
и
твои
грехи,
Just
me
and
you
Только
ты
и
я.
Light
it
up,
on
the
run
Зажигай,
в
бегах,
Let's
make
love,
tonight.
Давай
займемся
любовью
сегодня
ночью.
Make
it
up,
fall
in
love,
Помиримся,
влюбимся,
But
you'll
never
be
alone
Но
ты
никогда
не
будешь
одна,
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета,
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here
Малышка,
я
прямо
здесь,
I'll
hold
you
when
things
go
wrong
Я
обниму
тебя,
когда
все
пойдет
не
так,
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета,
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here.
Малышка,
я
прямо
здесь.
Go
give
love
to
your
body
Подари
любовь
своему
телу,
It's
only
you
that
can
stop
it
Только
ты
можешь
это
остановить,
Go
give
love
to
your
body
Подари
любовь
своему
телу,
It's
only
you
that
can
stop
it
Только
ты
можешь
это
остановить,
Go
give
love
to
your
body
Подари
любовь
своему
телу,
It's
only
you
that
can
stop
it
Только
ты
можешь
это
остановить,
Go
give
love
to
your
body
Подари
любовь
своему
телу,
Go
give
love
to
your
body...
Oh
ohh
Подари
любовь
своему
телу...
О-о-о
But
you'll
never
be
alone
Но
ты
никогда
не
будешь
одна,
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета,
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here
Малышка,
я
прямо
здесь,
I'll
hold
you
when
things
go
wrong
Я
обниму
тебя,
когда
все
пойдет
не
так,
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета,
I'll
be
with
you
from
dusk
till
dawn
Я
буду
с
тобой
от
заката
до
рассвета.
Baby,
I'm
right
here...
Малышка,
я
прямо
здесь...
Baby,
I'm
right
here
Малышка,
я
прямо
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.