Lyrics and translation Future Utopia feat. Dave & Es Devlin - Children Of The Internet
Children Of The Internet
Дети Интернета
I
grew
up
in
a
good
but
a
changing
age
я
вырос
в
хорошие,
но
изменчивые
времена.
My
wife
and
kids,
Damon
Wayne's
Моя
жена,
дети,
Дэймон
Уэйн...
When
the
youth
club
was
everybody's
favorite
place
Когда
молодежный
клуб
был
любимым
местом
для
всех,
Where
if
you
spoke
to
a
girl,
then
it
was
face
to
face
где,
если
ты
говорил
с
девушкой,
то
это
было
лицом
к
лицу.
Bro,
I've
seen
a
heart
of
a
good
turn
trendy
Братан,
я
видел,
как
доброе
сердце
становится
модным,
Kids
loose
interest,
parks
turn
empty
дети
теряют
интерес,
парки
пустеют.
Social
media
has
got
us
all
less
friendly
Социальные
сети
сделали
нас
всех
менее
дружелюбными.
Now
can't
you
see
the
irony
Разве
ты
не
видишь
иронии?
She's
got
game
when
she
types
to
me
Она
такая
вся
классная,
когда
пишет
мне,
But
nothing
in
person,
that
ain't
the
type
for
me
но
ничего
в
жизни,
не
мой
типаж.
Asking
"Can
we
go
for
dinner
yet?"
In
the
flesh
Спрашивает:
"Мы
уже
пойдем
ужинать?"
- вживую,
No
conversation,
nor
intellect
ни
разговора,
ни
интеллекта.
The
future
generation
of
the
children
of
the
internet
Будущее
поколение
- дети
Интернета.
It's
all
changing,
I'm
seeing
it
now
всё
меняется,
я
вижу
это
сейчас.
You
can
meet
a
hundred
people
without
leaving
your
house
Ты
можешь
встретить
сотню
людей,
не
выходя
из
дома,
Putting
pictures
in
the
frames
and
memory
in
the
clouds
помещая
фотографии
в
рамки,
а
память
- в
облака.
You
know
everybody
keeps
their
memories
in
the
cloud
Ты
знаешь,
все
хранят
свои
воспоминания
в
облаке.
Finally
found
a
voice
and
we
ain't
speaking
as
loud
Наконец-то
обрели
голос,
но
мы
не
говорим
так
громко.
People
only
wanna
listen
to
the
sheep
in
the
crowd
Люди
хотят
слушать
только
овец
в
стаде,
And
any
other
statement
gets
you
counselled
by
an
activist
и
любое
другое
заявление
приводит
к
тому,
что
тебя
отчитывает
какой-нибудь
активист,
That's
never
helped
with
the
cause
that
they're
tweeting
about
который
никогда
не
помогал
делу,
о
котором
он
пишет
в
Твиттере.
Do
you
blame
public
figures
and
personalities
Ты
винишь
публичных
деятелей
и
знаменитостей
For
giving
little
kids
a
warped
view
of
reality
в
том,
что
они
дают
маленьким
детям
искаженное
представление
о
реальности?
Or
blame
all
of
the
apps
that
make
a
killing
Или
винишь
все
эти
приложения,
которые
делают
на
этом
деньги,
And
finding
a
sweet
spot
in
your
self
hating
vanity
находя
лазейку
в
твоем
само
ненавидящем
тщеславии?
Could
you
argue
that
it's
borderline
dangerous
Можно
ли
утверждать,
что
это
чертовски
опасно
-
To
take
a
picture
of
a
girl's
face?
сфотографировать
лицо
девушки
And
start
changing
it
in
one
quick
filter
и
начать
менять
его
одним
быстрым
фильтром?
Your
nose
looks
thinner,
eyes
look
fuller,
your
lips
look
bigger
Твой
нос
выглядит
тоньше,
глаза
больше,
губы
пухлее.
Your
software
is
better
and
your
phone
knows
everything
Твое
программное
обеспечение
лучше,
а
твой
телефон
знает
всё.
If
anything
is
getting
George
Orwellian!
Всё
становится
как
у
Оруэлла!
It's
all
connected
все
связаны,
Nobody's
protected
никто
не
защищен
From
business
collectives
от
бизнес-коллективов,
Your
info's
collected
твоя
информация
собрана.
Children
of
the
Internet
Дети
Интернета.
Your
info
collected
Ваша
информация
собрана.
As
a
species,
we
now
have
to
redefine
what
it
means
to
be
connected
Как
виду,
нам
теперь
нужно
переосмыслить,
что
значит
быть
на
связи.
Children
of
the
Internet
Дети
Интернета.
A
recent
study
showed
that
the
average
person
earn
at
Недавнее
исследование
показало,
что
среднестатистический
человек
проводит,
Least
swipes,
taps,
pinches
their
phone
a
million
times
a
year
по
крайней
мере,
смахивает,
нажимает,
касается
своего
телефона
миллион
раз
в
год.
Your
info
collected
Ваша
информация
собрана.
People
feel
naked,
inadequate
and
utterly
vulnerable
without
Люди
чувствуют
себя
голыми,
неполноценными
и
совершенно
уязвимыми
без
Their
phone,
it's
a
primary
conduit
of
personal,
social
and
work
life
своего
телефона
- это
главный
канал
личной,
общественной
и
рабочей
жизни.
Children
of
the
Internet
Дети
Интернета.
There
are
more
active
cell
phones
on
the
planet
than
people
На
планете
больше
активных
мобильных
телефонов,
чем
людей.
The
mobile
phone
is
both
a
connection
and
disconnection
device
Мобильный
телефон
- это
устройство
как
связи,
так
и
разобщенности.
It
is
typically
places
between
the
human
and
it's
surroundings
Обычно
он
находится
между
человеком
и
окружающей
его
средой,
Tuning
the
surroundings
out
отгораживая
от
нее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Orobosa Omoregie, Fraser Lance Thorneycroft Smith, Es Devlin
Attention! Feel free to leave feedback.