Future & Young Thug - Relationship (Mixed) - translation of the lyrics into German

Relationship (Mixed) - Future & Young Thugtranslation in German




Relationship (Mixed)
Beziehung (Gemixt)
Yeah, shinin' hard 'cause we back up
Ja, strahlen hart, 'cause wir sind zurück
Rose gold from your neck up
Roségold von deinem Hals hoch
You know you gon' get stopped, tryna check us
Du weißt, du wirst gestoppt, wenn du uns checkst
Pop an X pill like we Malcolm, yeah, hey
Pop eine X-Pille wie wir Malcolm, yeah, hey
I'm in a relationship with all my bitches, yeah
Ich hab 'ne Beziehung mit all meinen Bitches, yeah
I need to cut some of 'em off, I need help
Ich muss ein paar abschneiden, ich brauch' Hilfe
I got some bad tings, I want 'em to myself
Ich hab ein paar heiße Mädels, ich will sie für mich
Had to take the time to cut 'em off, I need help
Musste mir Zeit nehmen, sie abzuschneiden, ich brauch' Hilfe
I know how to make the girls go crazy
Ich weiß, wie man Mädels verrückt macht
When you treat her like your number one baby
Wenn du sie wie deine Nummer eins behandelst
Put my bitches on yachts, we don't do jet-skis
Setz' meine Bitches auf Yachten, wir fahren keine Jetskis
Put your ice on rocks, they need to help me
Leg dein Eis auf Steine, die müssen mir helfen
No baby, your collection, won't stand for it
Nein Baby, deine Sammlung, die hält nicht stand
You know you're in relationship with all us
Du weißt, du bist in 'ner Beziehung mit uns allen
I get a few texts a day sayin', "It's all yours"
Ich krieg' ein paar Texte am Tag, die sagen: »Es gehört dir«
I got a few states on speed dial like good drugs
Ich hab ein paar Staaten auf Kurzwahl wie gute Drogen
Get in your bag, uh, yeah, get in your bag, uh
Geh in deine Tasche, uh, yeah, geh in deine Tasche, uh
Hundred new purse for a brat, uh, come to the street, new Jag
Hundert neue Taschen für 'ne Zicke, uh, komm auf die Straße, neuer Jag
Chart broke, bitch 'bout to drag
Chart kaputt, Bitch gleich am Zug
Nigga had M's 'fore ass
Nigga hatte M's vor dem Arsch
Got a brand new bitch, who that?
Hab 'ne brandneue Bitch, wer ist das?
Rock the flooded AP, all black
Trag die überflutete AP, ganz in Schwarz
White toes, give me a tan
Weiße Zehen, gib mir 'ne Bräune
Cocaine, kill it, ten
Kokain, kill es, zehn
All a bitch wanna do is shine
Alles, was 'ne Bitch will, ist strahlen
Audemars, pick which kind
Audemars, such dir was aus
I made you a starter
Ich hab dich zum Star gemacht
You went from a dime to a quarter
Du bist von 'nem Dime zum Quarter geworden
I cheat code the projects
Ich cheate durch die Projekte
I'm leaving that loud in apartments, yeah
Ich lass' den Loud in den Apartments, yeah
Don't play with a sergeant, I'm ready to spoil it
Spiel nicht mit 'nem Sergeant, ich bin bereit zu verwöhnen
She suckin' my dick, I'm hidin' in the closet
Sie lutscht meinen Schwanz, ich versteck' mich im Schrank
I'm hidin' the dope, three mil' in the room
Ich versteck' das Dope, drei Mille im Raum
You get silver spoon, I bought you some goons
Du kriegst den silbernen Löffel, ich kauf' dir ein paar Goons
Shinin' hard 'cause we back up
Strahlen hart, 'cause wir sind zurück
Rose gold from your neck up
Roségold von deinem Hals hoch
You know you gon' get stopped, tryna check us
Du weißt, du wirst gestoppt, wenn du uns checkst
Pop an X pill like we Malcolm, yeah, hey
Pop eine X-Pille wie wir Malcolm, yeah, hey
I'm in a relationship with all my bitches, yeah
Ich hab 'ne Beziehung mit all meinen Bitches, yeah
I need to cut some of 'em off, I need help
Ich muss ein paar abschneiden, ich brauch' Hilfe
I got some bad tings, I want 'em to myself
Ich hab ein paar heiße Mädels, ich will sie für mich
Had to take the time to cut 'em off, I need help
Musste mir Zeit nehmen, sie abzuschneiden, ich brauch' Hilfe
I know how to make the girls go crazy
Ich weiß, wie man Mädels verrückt macht
When you treat her like your number one baby
Wenn du sie wie deine Nummer eins behandelst
Put my bitches on yachts, we don't do jet-skis
Setz' meine Bitches auf Yachten, wir fahren keine Jetskis
Put your ice on rocks, they need to help me
Leg dein Eis auf Steine, die müssen mir helfen
I bought the jet-skis
Ich hab die Jetskis gekauft
Give me the yacht please
Gib mir die Yacht, bitte
I made you queen status
Ich hab dich zur Queen gemacht
Check out my lean status
Check mein Lean-Status
I'm in a relationship with all my bitches, yeah
Ich hab 'ne Beziehung mit all meinen Bitches, yeah
I put my dick inside her mouth before she left
Ich steck' meinen Schwanz in ihren Mund, bevor sie geht
Yeah, I built relationships with all my bitches, yes
Yeah, ich hab Beziehungen aufgebaut mit all meinen Bitches, ja
I put my dick right in her mouth before she act
Ich steck' meinen Schwanz direkt in ihren Mund, bevor sie handelt
I got your bitch in a backpack
Ich hab deine Bitch im Rucksack
I paid extra for the crib, it got a kid shack
Ich zahl' extra für das Haus, es hat 'nen Kinderraum
I paid extra for the crib, it got a game room
Ich zahl' extra für das Haus, es hat 'nen Spielraum
Got a penthouse in the back, it ain't my main room
Hab 'nen Penthouse hinten, es ist nicht mein Hauptraum
Tamika, Jo and Porsche kept it silent
Tamika, Jo und Porsche hielten still
That's the only reason I let 'em fly private
Das ist der einzige Grund, warum ich sie privat fliegen ließ
Shinin' hard 'cause we back up
Strahlen hart, 'cause wir sind zurück
Rose gold from your neck up
Roségold von deinem Hals hoch
You know you gon' get stopped, tryna check us
Du weißt, du wirst gestoppt, wenn du uns checkst
Pop an X pill like we Malcolm, yeah, hey
Pop eine X-Pille wie wir Malcolm, yeah, hey
I'm in a relationship with all my bitches, yeah
Ich hab 'ne Beziehung mit all meinen Bitches, yeah
I need to cut some of 'em off, I need help
Ich muss ein paar abschneiden, ich brauch' Hilfe
I got some bad tings, I want 'em to myself
Ich hab ein paar heiße Mädels, ich will sie für mich
Had to take the time to cut 'em off, I need help
Musste mir Zeit nehmen, sie abzuschneiden, ich brauch' Hilfe
I know how to make the girls go crazy
Ich weiß, wie man Mädels verrückt macht
When you treat her like your number one baby
Wenn du sie wie deine Nummer eins behandelst
Put my bitches on yachts, we don't do jet-skis
Setz' meine Bitches auf Yachten, wir fahren keine Jetskis
Put your ice on rocks, they need to help me
Leg dein Eis auf Steine, die müssen mir helfen





Writer(s): Nayvadius Demun Wilburn, Eduardo Augusto Burgess Jr., Jonathan De La Rosa, Tariq Anwar-bassett Sharrieff


Attention! Feel free to leave feedback.