FUTURE feat. André 3000 - Benz Friendz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation FUTURE feat. André 3000 - Benz Friendz




Benz Friendz
Друзья по Бенцу
I told that bitch, I told that bitch
Я сказал этой сучке, я сказал этой сучке
I told that bitch, I told that bitch
Я сказал этой сучке, я сказал этой сучке
Yeah, this for the niggas with Benzes and the niggas without 'em
Да, это для ниггеров с Бенцами и ниггеров без них
Scram, ho!
Проваливай, шалава!
I told that bitch I'on't give a fuck about a Benz, bitch
Я сказал этой сучке, мне плевать на Бенц, сучка
I told that bitch I'on't give a fuck about a Benz, bitch
Я сказал этой сучке, мне плевать на Бенц, сучка
I told that bitch I'on't give a fuck about a Benz, bitch
Я сказал этой сучке, мне плевать на Бенц, сучка
And I don't want no bitch who need to have that kind of friendship
И мне не нужна сучка, которой нужна такая дружба
I told that bitch I'on't give a fuck about a Lamb, ho
Я сказал этой сучке, мне плевать на Ламбо, шалава
I told that bitch I'on't give a fuck about a Lamb, ho
Я сказал этой сучке, мне плевать на Ламбо, шалава
I told that bitch I'on't give a fuck about a Lamb, ho
Я сказал этой сучке, мне плевать на Ламбо, шалава
And I don't want no bitch who need that kind of nigga, scram, ho
И мне не нужна сучка, которой нужен такой ниггер, проваливай, шалава
These cars don't mean shit, these hoes don't mean shit
Эти тачки ничего не значат, эти телки ничего не значат
These clothes don't mean shit, these shows don't mean shit
Эта одежда ничего не значит, эти шоу ничего не значат
(Whatchutola, what, whatchutola)
(Что тебе надо, что, что тебе надо)
(Whatchutola, what, whatchutola)
(Что тебе надо, что, что тебе надо)
These cars don't mean shit, these hoes don't mean shit
Эти тачки ничего не значат, эти телки ничего не значат
These clothes don't mean shit, these shows don't mean shit
Эта одежда ничего не значит, эти шоу ничего не значат
(Whatchutola, what, whatchutola)
(Что тебе надо, что, что тебе надо)
(Whatchutola, what, whatchutola)
(Что тебе надо, что, что тебе надо)
Graduated from the fabricated sabotages
Выпустился из школы подстроенных саботажей
Conversated with a lady goin' Lambo crazy
Разговаривал с дамочкой, помешанной на Ламбо
Bitch, you better cut it, shawty, I'm 'bout to cut you off
Сучка, тебе лучше заткнуться, малышка, я собираюсь тебя бросить
Oh, you greedy in Tahiti, I just seen you flaunt
О, ты жадная на Таити, я только что видел, как ты хвастаешься
Aye, tell that girl you 'bout to settle, whatchutola
Эй, скажи этой девчонке, что ты собираешься остепениться, что тебе надо
Aye, see how she react when you're no longer in your Bimmer
Эй, посмотри, как она отреагирует, когда ты больше не будешь в своей БМВ
Then she find out that the Bentley wasn't really rented
Потом она узнает, что Бентли на самом деле не был арендован
Can you sell a kilo? Help a nigga move a kilo
Можешь продать килограмм? Помоги ниггеру перевезти килограмм
Oh, you want the private jet to take a flight to Rio
О, ты хочешь частный самолет, чтобы слетать в Рио
Can't no Maybach prevent a nigga from makin' mula
Никакой Майбах не помешает ниггеру заработать бабки
Oh, you gold diggin' diggin' graveyard loser
О, ты, золотоискательница, копающая могилы, неудачница
Ain't none of my cars American, King of Zamunda
Ни одна из моих машин не американская, Король Замунды
Let's have a heart-to-heart, drink wine, make art
Давай поговорим по душам, выпьем вина, займемся искусством
Backseat of the Benzo, the AMG
На заднем сиденье Бенца, AMG
Can you love a thug, is all make believe
Можешь ли ты любить бандита, это все выдумка
Pure fantasy, I see through it easily
Чистая фантазия, я вижу это насквозь
I told that bitch I'on't give a fuck about a Benz, bitch
Я сказал этой сучке, мне плевать на Бенц, сучка
I told that bitch I'on't give a fuck about a Benz, bitch
Я сказал этой сучке, мне плевать на Бенц, сучка
I told that bitch I'on't give a fuck about a Benz, bitch
Я сказал этой сучке, мне плевать на Бенц, сучка
And I don't want no bitch who need to have that kind of friendship
И мне не нужна сучка, которой нужна такая дружба
I told that bitch I'on't give a fuck about a Lamb, ho
Я сказал этой сучке, мне плевать на Ламбо, шалава
I told that bitch I'on't give a fuck about a Lamb, ho
Я сказал этой сучке, мне плевать на Ламбо, шалава
I told that bitch I'on't give a fuck about a Lamb, ho
Я сказал этой сучке, мне плевать на Ламбо, шалава
And I don't want no bitch who need that kind of nigga, scram, ho
И мне не нужна сучка, которой нужен такой ниггер, проваливай, шалава
I told the girl I'm 'bout to sell the Porsche, I'm tired of it
Я сказал девушке, что собираюсь продать Porsche, он мне надоел
She go and told these folks I'm goin' broke, a smile poured
Она пошла и рассказала всем, что я разоряюсь, улыбка растеклась
From my lips, cuz if I'm broke, it's only hearted
По моим губам, потому что если я разорен, то только сердцем
Broken records from broken English, that's all it
Побитые рекорды на ломаном английском, вот и все
Hol' up and if I were, why would you throw a party?
Погоди, а если бы я был разорен, зачем бы ты устраивала вечеринку?
Affection is so convenient when ballin'
Привязанность так удобна, когда у тебя есть бабки
Correction, these hoes don't mean it when fallin'
Поправка, эти сучки неискренни, когда влюбляются
I guess that's why Lois can't be with Clark Kent
Наверное, поэтому Лоис не может быть с Кларком Кентом
Fly on a nigga back while he Superman
Летать на спине ниггера, пока он Супермен
But if I'm in a wheelchair, you still there?
Но если я буду в инвалидной коляске, ты все еще будешь рядом?
Stop searchin' for words, I feel stupid, man
Перестань искать слова, я чувствую себя глупо, чувак
The shit is the Pittsburgh, I still care
Это дерьмо - Питтсбург, мне все еще не все равно
White button downs and Emory scrubs
Белые рубашки на пуговицах и медицинская форма Emory
Had to write her birthday down because my memory sucks
Пришлось записать ее день рождения, потому что у меня плохая память
But this shit comes back up like some acid reflux
Но это дерьмо возвращается, как кислотный рефлюкс
Or a Michael Jackson jacket with some plastic zippers
Или куртка Майкла Джексона с пластиковыми молниями
I was zippin' through the city and I don't give a fuck
Я проносился через город, и мне было плевать
1994 Toyota Land Cruiser because
Toyota Land Cruiser 1994 года, потому что
That bitch ain't never broke down on me, why would I do that to her?
Эта сучка никогда меня не подводила, почему я должен так с ней поступать?
Simple is it, symbolism, I'll pull up at a club
Все просто, символизм, я подъеду к клубу
And might not never buy a new car again, if I can help it
И, возможно, больше никогда не куплю новую машину, если смогу себе это позволить
Cause if I buy one then they gon sell ten, then what I'm left with?
Потому что если я куплю одну, то они продадут десять, и что мне останется?
Throw a nigga one on the strength, then we might could talk
Подкинь ниггеру одну по дружбе, тогда мы, может быть, сможем поговорить
Til' then, I'mma ride my fuckin' bike, or walk
До тех пор я буду ездить на своем чертовом велосипеде или ходить пешком
I told that bitch I'on't give a fuck about a Benz, bitch
Я сказал этой сучке, мне плевать на Бенц, сучка
I told that bitch I'on't give a fuck about a Benz, bitch
Я сказал этой сучке, мне плевать на Бенц, сучка
I told that bitch I'on't give a fuck about a Benz, bitch
Я сказал этой сучке, мне плевать на Бенц, сучка
And I don't want no bitch who need to have that kind of friendship
И мне не нужна сучка, которой нужна такая дружба
I told that bitch I'on't give a fuck about a Lamb, ho
Я сказал этой сучке, мне плевать на Ламбо, шалава
I told that bitch I'on't give a fuck about a Lamb, ho
Я сказал этой сучке, мне плевать на Ламбо, шалава
I told that bitch I'on't give a fuck about a Lamb, ho
Я сказал этой сучке, мне плевать на Ламбо, шалава
And I don't want no bitch who need that kind of nigga, scram, ho
И мне не нужна сучка, которой нужен такой ниггер, проваливай, шалава
I told that girl, I told that girl tell the truth
Я сказал этой девчонке, я сказал этой девчонке, скажи правду
Say she the greatest bitch I ever met, then show me some proof
Скажи, что она лучшая сучка, которую я когда-либо встречал, тогда покажи мне доказательства
These girls be droppin' these lies, these girls be makin' shit up
Эти девчонки врут, эти девчонки все выдумывают
She don't wanna stand in my line, she tryna come to the front
Она не хочет стоять в моей очереди, она пытается пролезть вперед
Yeah, she love her country but hate American cars
Да, она любит свою страну, но ненавидит американские машины
For the shape of them, he'll have you know all of them bitches is foreign
Из-за их формы, он хочет, чтобы ты знала, что все эти сучки иностранные
If yellow seems to be the color in fashion
Если желтый цвет в моде
What happens to all of this good black pussy he keep ignorin'?
Что происходит со всеми этими хорошими черными кисками, которые он игнорирует?
The world told him don't shit rhyme with orange
Мир сказал ему, что ничто не рифмуется с апельсином
The girl is only with him because he's tourin'
Девчонка с ним только потому, что он гастролирует
Well go on angel, I don't blame you, don't hang yo head
Ну давай, ангел, я тебя не виню, не вешай нос
I know it's survival for you, get it like an IOU
Я знаю, что это выживание для тебя, получи это как расписку
She's so, materialistic
Она такая меркантильная
I'm just enjoyin' life, I'm livin' life, you know?
Я просто наслаждаюсь жизнью, я живу жизнью, понимаешь?
That worldwide pussy, yeah, worldwide pussy, yeah
Эта всемирная киска, да, всемирная киска, да
Pull up at this girl crib bumpin' Lil' Boosie, yeah
Подкатываю к дому этой девчонки, врубая Lil' Boosie, да
I told that bitch I'on't give a fuck about a Benz, bitch
Я сказал этой сучке, мне плевать на Бенц, сучка
I told that bitch I'on't give a fuck about a Benz, bitch
Я сказал этой сучке, мне плевать на Бенц, сучка
I told that bitch I'on't give a fuck about a Benz, bitch
Я сказал этой сучке, мне плевать на Бенц, сучка
And I don't want no bitch who need to have that kind of friendship
И мне не нужна сучка, которой нужна такая дружба
I told that bitch I'on't give a fuck about a Lamb, ho
Я сказал этой сучке, мне плевать на Ламбо, шалава
I told that bitch I'on't give a fuck about a Lamb, ho
Я сказал этой сучке, мне плевать на Ламбо, шалава
I told that bitch I'on't give a fuck about a Lamb, ho
Я сказал этой сучке, мне плевать на Ламбо, шалава
And I don't want no bitch who need that kind of nigga, scram, ho
И мне не нужна сучка, которой нужен такой ниггер, проваливай, шалава
These cars don't mean shit, these hoes don't mean shit
Эти тачки ничего не значат, эти телки ничего не значат
These clothes don't mean shit, these shows don't mean shit
Эта одежда ничего не значит, эти шоу ничего не значат
(Whatchutola, what, whatchutola)
(Что тебе надо, что, что тебе надо)
(Whatchutola, what, whatchutola)
(Что тебе надо, что, что тебе надо)
We drive these cars on the regular
Мы ездим на этих машинах постоянно
This life that I live is incredible
Эта жизнь, которой я живу, невероятна
We gon be fly whenever, we gettin' richer forever
Мы будем крутыми всегда, мы становимся богаче вечно
Without these foreign vehicles, can we still gon' be together?
Без этих иномарок, сможем ли мы быть вместе?
Tell me
Скажи мне





Writer(s): Nayvadius Wilburn, Patrick Brown, David Sheats, Billy Vaughn, Andre Benjamin, Raymon Murray, Rico Wade


Attention! Feel free to leave feedback.