Lyrics and translation Future feat. Big Kuntry - 100 Racks (feat. Big Kuntry)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 Racks (feat. Big Kuntry)
100 Пачек (feat. Big Kuntry)
Summer
16!
Yeah!
Лето
2016!
Да!
Freebandz,
OVO
Freebandz,
OVO
Talkin'
duffle
talk,
yeah
Разговор
о
бабле,
да
[Future
&
[Future
&
Big
Kuntry]
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
And
I,
I
got
a...
И
у
меня,
у
меня
есть...
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
All
y'all
niggas
don't
matter
Все
вы,
ниггеры,
ничего
не
значите
I
hit
threes
off
balance
Я
забиваю
трёхи
с
отклонением
I
switch
hands
like
Allen
Меняю
руки,
как
Аллен
I'm
just
blessed,
full
of
talent
Я
просто
благословлен,
полон
таланта
For
the
whole
6 I'm
wylin'
Для
всей
шестёрки
я
дикий
You
think
she
your
baby
girl
Ты
думаешь,
она
твоя
малышка
She
text
us
like
Dallas
Она
пишет
нам,
как
Даллас
Oh
shit,
guess
it
don't
matter
Вот
дерьмо,
наверное,
это
неважно
Talk
down
on
me,
I'm
flattered
Говорите
обо
мне
плохо,
мне
льстит
Whole
Freebandz
on
Xanax
Все
Freebandz
на
Xanax
Y'all
can't
do
no
damage
Вы
не
можете
причинить
никакого
вреда
Wrong
cup,
guess
it
don't
matter
Не
тот
стакан,
наверное,
это
неважно
This
one
tastes
like
candy
Этот
на
вкус
как
конфета
This
one
must
be
Hendrix's
Этот,
должно
быть,
Хендрикса
Fuck
y'all
boys,
y'all
finished
К
чёрту
вас,
парни,
вы
кончены
I
don't
talk
to
hoes
about
business
Я
не
говорю
с
шл**хами
о
бизнесе
Diamond
in
my
tooth
from
the
dentist
Бриллиант
в
моем
зубе
от
дантиста
Put
a
nigga
name
in
the
Guinness
Впишу
имя
ниггера
в
Книгу
рекордов
Гиннесса
Remember
where
I'm
from
cause
I'm
a
menace
Помните,
откуда
я
родом,
потому
что
я
угроза
I
ain't
dead
yet
like
I'm
Bruce
Willis
Я
еще
не
умер,
как
будто
я
Брюс
Уиллис
I
ain't
really
worried
'bout
an
image
Меня
не
особо
волнует
имидж
Y'all
still
treat
it
like
a
scrimmage
Вы
все
еще
относитесь
к
этому
как
к
тренировке
[Future
&
[Future
&
Big
Kuntry]
And
I,
I
got
a...
И
у
меня,
у
меня
есть...
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
I,
I
got
a...
У
меня,
у
меня
есть...
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Yeah!
Why
not?
Okay,
okay,
okay
Да!
Почему
нет?
Окей,
окей,
окей
Truuu!
2 Chainz!
Правда!
2 Chainz!
Hundred
thousand
bustin'
out
the
wrapper
Сто
тысяч
вываливается
из
упаковки
Count
it
up
'til
I
get
a
callous
Считаю
их,
пока
не
появятся
мозоли
I
don't
really
talk
to
y'all
rappers
Я
не
разговариваю
с
вами,
рэперы
Put
codeine
in
a
Snapple
Добавляю
кодеин
в
Snapple
Put
codeine
on
a
salad
Добавляю
кодеин
в
салат
Guess
I'm
on
a
codeine
diet
Наверное,
я
на
кодеиновой
диете
Put
another
hundred
in
the
rifle
Заряжаю
еще
сотню
в
винтовку
Everybody
better
be
quiet
Всем
лучше
молчать
Everybody
put
your
hands
higher
Всем
поднять
руки
вверх
Then
I
chop
the
top
like,
"Hiyah"
Потом
я
снимаю
верх,
типа:
"Привет"
All
of
my
16s
fire
Все
мои
16-е
— огонь
All
of
my
bitches
buyers
Все
мои
сучки
— покупательницы
They
buyin'
extra
clothes,
I
mean
Они
покупают
лишнюю
одежду,
я
имею
в
виду
They
bisexual,
I
mean
Они
бисексуальны,
я
имею
в
виду
Versace
section
though,
I
mean
Хотя,
отдел
Versace,
я
имею
в
виду
Roll
up
the
Texaco,
I
mean
Скручиваю
Texaco,
я
имею
в
виду
This
is
the
crazy
flow
Это
сумасшедший
флоу
I
got
a
straightjacket
in
the
booth
У
меня
в
будке
смирительная
рубашка
I
smoke
a
joint
doin'
an
interview
Я
курю
косяк,
давая
интервью
Got
the
Rolex
playin'
peek-a-boo
Rolex
играет
в
прятки
All
of
you
niggas
that
took
the
swag
Все
вы,
ниггеры,
которые
украли
мой
стиль
I'm
a
have
to
get
residuals
Мне
придется
получать
гонорары
I'm
a
different
individual
Я
другая
личность
Got
my
hand
on
my
genitals
Держу
руку
на
своих
гениталиях
[Future
&
[Future
&
Big
Kuntry]
I
got
a...
У
меня
есть...
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
I,
I
got
a...
У
меня,
у
меня
есть...
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
We
ain't
gotta
use
no
scale
Нам
не
нужны
весы
It's
all
there,
you
ain't
gotta
count
it
Все
здесь,
тебе
не
нужно
считать
Crocodile
Hermes
bag
Сумка
Hermes
из
крокодиловой
кожи
Stuffed
all
down
my
pockets
Набита
до
отказа
в
моих
карманах
Hundred
racks
sittin'
in
the
plastic
Сотня
пачек
лежит
в
пластике
I
ain't
even
gon'
fuckin'
touch
it
Я
даже
не
собираюсь,
бл*дь,
трогать
их
You
can
go
ask
L.A
Можешь
спросить
у
L.A.
I
don't
go
to
work
on
budgets
Я
не
работаю
с
бюджетами
You
can
go
check
these
stones
Можешь
проверить
эти
камни
Everything
on
me
flooded
Все
на
мне
блестит
And
I
gotta
work
three
phones
И
мне
приходится
работать
с
тремя
телефонами
Name
another
nigga
gettin'
cloned
Назови
еще
одного
ниггера,
которого
клонируют
Put
a
hoe
nigga
on
a
shirt
Надел
футболку
с
этим
ниггером
Got
a
new
bank
account
alert
Получил
уведомление
о
новом
банковском
счете
Whole
Freebandz
on
mud
Весь
Freebandz
на
кодеине
Taliban
gang
on
percs
Банда
Талибан
на
перкосете
I
ain't
gonna
take
no
shorts
Я
не
собираюсь
терпеть
неудачи
Turn
my
dog
to
a
boss
Превращаю
свою
собаку
в
босса
We
ain't
gon'
take
no
losses
Мы
не
собираемся
терпеть
поражения
Know
you
tryna
steal
that
sauce
Знаю,
ты
пытаешься
украсть
этот
соус
Hundreds
on
hundreds
on
hundreds
Сотни
на
сотнях
на
сотнях
I
done
ran
up
me
a
bag
Я
набил
себе
сумку
деньгами
We
got
a
tour
this
summer
У
нас
этим
летом
тур
I'm
'bout
to
run
up
a
bag
Я
собираюсь
набить
сумку
деньгами
Hundred
thousand
dollars
for
a
walkthrough
Сто
тысяч
долларов
за
проходку
I'm
a
need
mine
in
cash
Мне
нужны
мои
наличными
Got
a
whole
city
on
my
back
У
меня
на
спине
целый
город
I
ain't
'bout
to
go
outside
Я
не
собираюсь
выходить
на
улицу
Whole
Freebandz
on
coke
Весь
Freebandz
на
коксе
[Future
&
[Future
&
Big
Kuntry]
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
I,
I
got
a...
У
меня,
у
меня
есть...
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Got
a
hunnit
racks
bustin'
out
the
wrapper
Сотня
пачек
вываливается
из
упаковки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.