Lyrics and translation Future - Shotgun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shot,
shot
(Shot,
shot)
Дробь,
дробь
(Дробь,
дробь)
Gun
(Gun,
gun)
Пушка
(Пушка,
пушка)
Shot,
shot
(Shot,
shot)
Дробь,
дробь
(Дробь,
дробь)
Gun
(Gun,
gun)
Пушка
(Пушка,
пушка)
You
wouldn't
mind
taking
the
time
out
(You
wouldn't
mind)
Ты
бы
не
отказалась
уделить
мне
время
(Ты
бы
не
отказалась)
You
got
good
energy
like
a
Five-Hour
(Good
energy
like
a
Five-Hour)
У
тебя
такая
энергия,
как
от
энергетика
(Энергия,
как
от
энергетика)
Tell
me
what
you
like,
I'ma
tie
it
down
Скажи,
что
тебе
нравится,
я
это
обеспечу
I
bring
you
in,
never
steer
you
out
Я
тебя
принимаю,
никогда
не
отвергну
Baby,
pop
somethin'
(Pop
somethin')
Детка,
зажги
(Зажги)
Baby,
they
can't
stop
nothin'
(They
can't
stop
nothin')
Детка,
им
нас
не
остановить
(Им
нас
не
остановить)
You
wanna
ride
with
me,
shotgun
(Shotgun)
Хочешь
прокатиться
со
мной,
на
переднем
сиденье
(На
переднем)
You
wanna
slide
with
me,
shotgun
(Shotgun)
Хочешь
оторваться
со
мной,
на
переднем
сиденье
(На
переднем)
Baby,
pop
somethin'
(Pop
somethin')
Детка,
зажги
(Зажги)
Go
up
and
down
like
you
dropped
somethin'
(Like
you
dropped
somethin')
Двигайся
вверх-вниз,
как
будто
ты
что-то
уронила
(Как
будто
уронила)
You
wanna
ride
with
me,
shotgun
(Shotgun)
Хочешь
прокатиться
со
мной,
на
переднем
сиденье
(На
переднем)
Shotgun,
shotgun
(Gun)
На
переднем,
на
переднем
(Пушка)
Rainin'
hundreds
like
they
all
ones
Сотни
сыплются
как
купюры
по
одному
доллару
Your
purse
too
full,
girl,
you
dropped
somethin'
(Gun)
У
тебя
слишком
полная
сумочка,
детка,
ты
что-то
уронила
(Пушка)
You
off
that
pink
molly,
girl,
pop
somethin'
Ты
под
розовой
molly,
детка,
зажги
Ridin'
sideways
like
we
gon'
chop
something
(Ridin')
Едем
боком,
как
будто
сейчас
кого-то
порешаем
(Едем)
Got
a
crystal
pool,
got
a
MAC-11
У
меня
хрустальный
бассейн,
у
меня
MAC-11
Got
a
chef
that
whippin'
up
lots
of
spaghetti
(Run)
У
меня
шеф-повар,
который
готовит
горы
спагетти
(Бежим)
Shouldn't've
said,
"Pop
it,
pop
it,"
girl,
they
all
jealous
Не
стоило
говорить:
"Зажигай,
зажигай",
детка,
они
все
завидуют
I
ain't
talkin',
girl,
I'm
makin'
all
promises
Я
не
болтаю,
детка,
я
даю
обещания
Baby,
pop
somethin'
(Pop
somethin')
Детка,
зажги
(Зажги)
Baby,
they
can't
stop
nothin'
(They
can't
stop
nothin')
Детка,
им
нас
не
остановить
(Им
нас
не
остановить)
You
wanna
ride
with
me,
shotgun
(Shotgun)
Хочешь
прокатиться
со
мной,
на
переднем
сиденье
(На
переднем)
You
wanna
slide
with
me,
shotgun
(Shotgun)
Хочешь
оторваться
со
мной,
на
переднем
сиденье
(На
переднем)
Baby,
pop
somethin'
(Pop
somethin')
Детка,
зажги
(Зажги)
Go
up
and
down
like
you
dropped
somethin'
(Like
you
dropped
somethin')
Двигайся
вверх-вниз,
как
будто
ты
что-то
уронила
(Как
будто
уронила)
You
wanna
ride
with
me,
shotgun
(Shotgun)
Хочешь
прокатиться
со
мной,
на
переднем
сиденье
(На
переднем)
Shotgun,
shotgun
На
переднем,
на
переднем
Rainin'
hundreds
like
they
all
ones
Сотни
сыплются
как
купюры
по
одному
доллару
(Rainin'
hundreds
like
they
all
ones)
(Сотни
сыплются
как
купюры
по
одному
доллару)
Your
purse
too
full,
you
dropped
somethin'
(You
dropped
somethin')
У
тебя
слишком
полная
сумочка,
ты
что-то
уронила
(Ты
что-то
уронила)
'Bout
to
go
to
the
dealer
and
cop
somethin'
(Let's
cop
somethin')
Сейчас
поедем
к
дилеру
и
что-нибудь
купим
(Давай
купим
что-нибудь)
New
wheels
on
the
'Rari
with
your
top
down
(With
your
top
down)
Новые
диски
на
Ferrari,
у
тебя
опущен
верх
(У
тебя
опущен
верх)
Ten
thousand
feet
up,
we
get
wifi
(We
get
the
wifi)
На
высоте
десять
тысяч
футов
у
нас
есть
Wi-Fi
(У
нас
есть
Wi-Fi)
Swap
the
diamonds
out
like
a
montage
(Like
a
montage)
Меняем
бриллианты,
как
в
киномонтаже
(Как
в
киномонтаже)
We
land
the
chopper
on
the
front
of
the
Мы
сажаем
вертолет
прямо
перед
Yacht
(Land
the
helicopter
on
front
of
the
yacht)
Яхтой
(Сажаем
вертолет
прямо
перед
яхтой)
The
white
G-strings
show
ass
shots
(Show
the
ass
shots)
Белые
стринги
показывают
твою
попку
(Показывают
твою
попку)
My
brother
Detail
live
like
Einstein
(Like
Einstein)
Мой
брат
Detail
живет
как
Эйнштейн
(Как
Эйнштейн)
We
in
the
Matrix,
we
gon'
rewind
time
(Rewind
time)
Мы
в
Матрице,
мы
отмотаем
время
назад
(Отмотаем
время
назад)
Thirty
foot
ceilings
in
my
glass
house
(In
my
glass
house)
Потолки
тридцать
футов
в
моем
стеклянном
доме
(В
моем
стеклянном
доме)
You
could've
quit
but
you
ain't
give
Ты
могла
бы
уйти,
но
ты
не
Up
on
me,
you
stayed
down
(Stayed
down)
Бросила
меня,
ты
осталась
(Осталась)
Baby,
pop
somethin'
(Pop,
pop,
pop,
pop)
Детка,
зажги
(Зажигай,
зажигай,
зажигай)
Baby,
they
can't
stop
nothin'
(They
can't
stop
nothin')
Детка,
им
нас
не
остановить
(Им
нас
не
остановить)
You
wanna
ride
with
me,
shotgun
(You
wanna
ride,
ride,
ride)
Хочешь
прокатиться
со
мной,
на
переднем
сиденье
(Хочешь
прокатиться,
прокатиться)
You
wanna
slide
with
me,
shotgun
(You
wanna
slide,
slide,
slide)
Хочешь
оторваться
со
мной,
на
переднем
сиденье
(Хочешь
оторваться,
оторваться)
Baby,
pop
somethin'
(Pop
somethin')
Детка,
зажги
(Зажги)
Go
up
and
down
like
you
dropped
somethin'
(Go
up
and
down)
Двигайся
вверх-вниз,
как
будто
ты
что-то
уронила
(Двигайся
вверх-вниз)
You
wanna
ride
with
me,
shotgun
(You
wanna
ride
with
me)
Хочешь
прокатиться
со
мной,
на
переднем
сиденье
(Хочешь
прокатиться
со
мной)
Shotgun,
shotgun
(Shot,
shot,
shot,
shot)
На
переднем,
на
переднем
(Дробь,
дробь,
дробь)
I'ma
pop
up,
tell
me
where
the
fuck
you
at?
Я
появлюсь,
скажи
мне,
где
ты,
черт
возьми?
You
get
upset,
you
do
some
shit
you
gon'
regret
Ты
расстраиваешься,
делаешь
то,
о
чем
потом
пожалеешь
It
was
dark,
it
was
late,
you
were
gone
Было
темно,
было
поздно,
ты
ушла
Don't
leave
me
alone
in
the
dark
thinkin'
'bout
you
Не
оставляй
меня
одного
в
темноте
думать
о
тебе
Ridin'
shotgun,
let
the
AC
blow
through
your
hair
(Your
hair,
hair)
На
переднем
сиденье,
пусть
кондиционер
обдувает
твои
волосы
(Твои
волосы,
волосы)
I
secured
this
bag
already,
ain't
got
no
care
(No
care,
care)
Я
уже
заработал
эти
деньги,
мне
все
равно
(Все
равно,
равно)
Tell
them
bitches
get
off
your
dick
girl,
it
ain't
fair
(It
ain't
fair,
fair)
Скажи
этим
сучкам,
чтобы
отстали
от
тебя,
детка,
это
нечестно
(Это
нечестно,
нечестно)
Let's
go
flawless
shopping,
girl,
this
shit
is
rare
(Shit
is
rare,
rare,
rare)
Пойдем
на
роскошный
шопинг,
детка,
это
редкость
(Это
редкость,
редкость)
Baby,
pop
somethin'
(Pop,
pop,
pop)
Детка,
зажги
(Зажигай,
зажигай)
Baby,
they
can't
stop
nothin'
(They
can't
stop,
stop,
stop)
Детка,
им
нас
не
остановить
(Им
нас
не
остановить,
остановить)
You
wanna
ride
with
me,
shotgun
(You
wanna
ride,
ride,
ride)
Хочешь
прокатиться
со
мной,
на
переднем
сиденье
(Хочешь
прокатиться,
прокатиться)
You
wanna
slide
with
me,
shotgun
(You
wanna
slide,
slide,
slide)
Хочешь
оторваться
со
мной,
на
переднем
сиденье
(Хочешь
оторваться,
оторваться)
Baby,
pop
somethin'
(Pop,
pop,
pop,
pop)
Детка,
зажги
(Зажигай,
зажигай,
зажигай)
Go
up
and
down
like
you
dropped
somethin'
(Go
up,
up,
up,
up)
Двигайся
вверх-вниз,
как
будто
ты
что-то
уронила
(Двигайся
вверх,
вверх,
вверх)
You
wanna
ride
with
me,
shotgun
(Gon'
ride,
ride,
ride)
Хочешь
прокатиться
со
мной,
на
переднем
сиденье
(Хочешь
прокатиться,
прокатиться)
Shotgun
(Gun),
shotgun
На
переднем
(Пушка),
на
переднем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NAYVADIUS WILBURN, NOEL C. FISHER
Album
SAVE ME
date of release
07-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.