Future feat. YoungBoy Never Broke Again - Trillionaire (feat. YoungBoy Never Broke Again) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Future feat. YoungBoy Never Broke Again - Trillionaire (feat. YoungBoy Never Broke Again)




Trillionaire (feat. YoungBoy Never Broke Again)
Триллионер (совместно с YoungBoy Never Broke Again)
I was so high out my mind, I thought I wasn't gon' see tomorrow
Я был так обдолбан, что думал, не доживу до завтра.
Yeah
Ага.
Stayin' ten toes down with my head up
Стою твердо на ногах, высоко подняв голову.
Oh, woah, oh, oh
О, воу, о, о.
Teezy on the beat (T-T-Teezy on the beat)
Teezy на бите (T-T-Teezy на бите).
Mafia the dream, with these gunshots
Мафия это мечта, под аккомпанемент выстрелов.
I was talkin' to um... I was talkin' to Slime when I seen um...
Я говорил с ним... Я говорил со Слаймом, когда увидел его...
I think I asked him do he think, do he think I could do somethin'
Кажется, я спросил его, думает ли он, думает ли он, что я смогу что-то сделать.
Then he said, "Bro, you fuckin',
Потом он сказал: "Братан, ты, блин,
Is you fuckin' crazy?" That nigga said, "Hell yeah"
Ты, блин, с ума сошел?" Этот нигга сказал: "Черт возьми, да".
Then he said some other shit behind it
Потом он сказал еще что-то после этого.
Reportin' straight out of the slums (Slums)
Репортаж прямо из трущоб (Трущобы).
From rags to riches
Из грязи в князи.
I got me some bitches and I changed up how I come (Come)
У меня появились телки, и я изменил свой подход (Подход).
In a drought when your pockets got mumps
В засуху, когда твои карманы пустуют,
These niggas believing it then
Эти ниггеры тогда в это верят.
Right on my sack, you know I ain't dumb
Прямо на моих яйцах, ты знаешь, я не тупой.
Wherever I'm goin', I pull up with something
Куда бы я ни шел, я появляюсь с чем-нибудь.
.38 and they hate it
.38, и они ненавидят это.
Where I'm from it's hard make it (Make it)
Откуда я родом, трудно добиться успеха (Добиться успеха).
I never let 'em take it (Take it)
Я никогда не позволю им забрать это (Забрать это).
Man guess I was nominated (Woah)
Похоже, меня номинировали (Воу).
Told the bitch that I'm leavin' so face it (Face it)
Сказал сучке, что я ухожу, так что смирись с этим (Смирись с этим).
Get a new hoe, and have me a baby (Baby)
Найду новую телку и заведу ребенка (Ребенка).
Out the jungle, I conquered and made it
Из джунглей я выбрался победителем.
It still don't feel like I'm famous (Famous)
Все еще не чувствую себя знаменитым (Знаменитым).
Feel like they don't feel me now (They don't feel me now), yeah
Кажется, они меня не чувствуют сейчас (Они меня не чувствуют сейчас), да.
Fillin' up the stack see me now
Наполняю пачки, видишь меня сейчас.
(Fillin' up the stack see me now), yeah
(Наполняю пачки, видишь меня сейчас), да.
I'm steps away, I can't stop now (I can't)
Я в нескольких шагах, я не могу остановиться сейчас не могу).
No I won't let you waste my time
Нет, я не позволю тебе тратить мое время.
Surrounded by some millionnaires (Oh woah)
Окружен миллионерами (О, воу).
And I know I'ma be one when I walk off
И я знаю, что стану одним из них, когда уйду.
Feel like I can be a trillionaire (Oh woah)
Чувствую, что могу стать триллионером (О, воу).
Yeah I'ma be the one that they talk 'bout
Да, я буду тем, о ком они говорят.
Yeah
Ага.
I'ma be the one that they talk about
Я буду тем, о ком они говорят.
I'ma be the one they envy, yeah
Я буду тем, кому они завидуют, да.
Hate it when you made it out the struggle
Ненавижу, когда ты выбрался из нищеты.
Love to see a nigga in the trenches (Pluto)
Люблю видеть ниггера в канаве (Плутон).
Went to sleep, had a few nightmares
Заснул, увидел пару кошмаров.
Nigga just left off a mission
Нигга только что вернулся с задания.
All the way paid my dues, dropped out of school, now I'm winning
Полностью отдал свой долг, бросил школу, теперь я побеждаю.
I had a girl with some red hair, made a nigga feel like Chapo
У меня была девушка с рыжими волосами, из-за которой я чувствовал себя как Чапо.
Just got off the phone with the vato
Только что поговорил по телефону с ватосом.
Know the young nigga gon' kill some
Знаю, молодой нигга кого-нибудь убьет.
I wanna get me a meal ticket, my young niggas wanna get his murders up
Я хочу получить свой счастливый билет, мои молодые ниггеры хотят увеличить число своих убийств.
Gotta go get me a million, spend half of it on convertible
Должен пойти заработать миллион, потратить половину на кабриолет.
Trappin' out the porch, no daddy
Торговал с крыльца, без отца.
Had to go and get mine out the gutter
Пришлось пойти и вытащить себя из сточной канавы.
Came out poor and ashy, now a nigga takin' care of my mother
Вышел бедным и замарашкой, теперь, нигга, забочусь о своей матери.
Wish I had the cure on sickle cell, I hate to see my sister suffer
Хотел бы я найти лекарство от серповидноклеточной анемии, ненавижу видеть, как страдает моя сестра.
You can never put a price on how much I love her
Ты никогда не сможешь оценить, как сильно я ее люблю.
Surrounded by some millionnaires (Oh woah)
Окружен миллионерами (О, воу).
And I know I'ma be one when I walk off
И я знаю, что стану одним из них, когда уйду.
Feel like I can be a trillionaire (Oh woah)
Чувствую, что могу стать триллионером (О, воу).
Yeah I'ma be the one that they talk 'bout
Да, я буду тем, о ком они говорят.
Feel like they don't feel me now (They don't feel me now), yeah
Кажется, они меня не чувствуют сейчас (Они меня не чувствуют сейчас), да.
Feds stop stunnin' they see me now
Федералы перестают оглушать, они видят меня сейчас.
(Yeah I'm stunnin' they see me now), yeah
(Да, я ошеломляю, они видят меня сейчас), да.
I'm steps away, I can't stop now (I can't)
Я в нескольких шагах, я не могу остановиться сейчас не могу).
No I won't let you waste my time (Yeah)
Нет, я не позволю тебе тратить мое время (Да).
The bezel out the gutter, yeah, yeah
Ободок из сточной канавы, да, да.
Fell in love with my Cartier, yeah, yeah
Влюбился в свои Cartier, да, да.
Go to war 'bout my brother, yeah, yeah
Пойду на войну за своего брата, да, да.
I'll kill 'bout my brother, yeah, yeah
Убью за своего брата, да, да.
Used to sleep on the floor, yeah, yeah
Раньше спал на полу, да, да.
Used to kick in the door, yeah, yeah
Раньше выбивал двери, да, да.
I finesse with the bros, yeah, yeah
Я мухлюю с братьями, да, да.





Writer(s): Nayvadius Wilburn, Kentrell Gaulden, Aaron Wright


Attention! Feel free to leave feedback.