Future - Turn on Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Future - Turn on Me




Freeband Gang
Свободная Банда.
I seen a so-called good girl turn on me
Я видел, как так называемая хорошая девочка отвернулась от меня.
I smoke this dope to burn, burn, burn on it
Я курю эту дурь, чтобы сжечь, сжечь, сжечь ее.
I gave her new waves and I watched her turn on me
Я подарил ей новые волны и смотрел, как она поворачивается ко мне.
Yeah
Да!
With this dope in my system, I know you gon' turn on me
С этой дурью в моей системе, я знаю, что ты будешь против меня.
With this dope in my system, I know you gon' turn on me
С этой дурью в моей системе, я знаю, что ты будешь против меня.
I been away too much, I know you gon' turn on me
Меня слишком много не было рядом, я знаю, что ты меня отвернешь.
We smoked so much, the ashes startin' to burn on me
Мы так много курили, что пепел начал гореть на мне.
I smoked so much, the ashes startin' to burn on me
Я так много курил, что пепел начал гореть на мне.
I told you from the start you was gon' turn on me
Я говорил тебе с самого начала, что ты будешь меня обманывать.
I seen so-called good girls turn on me
Я видел, как так называемые хорошие девочки оборачивались на меня.
I seen a so-called good girl turn on me
Я видел, как так называемая хорошая девочка отвернулась от меня.
I smoke this dope to burn, burn, burn on it
Я курю эту дурь, чтобы сжечь, сжечь, сжечь ее.
I hit her once and then she tried to shine on me
Однажды я ударил ее, а потом она попыталась осветить меня.
I passed it off like a blunt to the homies
Я передал это, как косяк братишкам.
I passed it off like a blunt to the homies
Я передал это, как косяк братишкам.
We up the boulevard, it's way too real
Мы на бульваре, это слишком реально.
They took away Morris Brown, shit was way too real
Они забрали Морриса Брауна, дерьмо было слишком реальным.
Grew up three minutes from downtown, shit get way too real
Вырос в трех минутах от центра города, все становится слишком реальным.
I got them Texas boppers on call, shit get way too trill
У меня есть те техасские копы по вызову, черт возьми, слишком много трели.
I got your ex tryna call, shit gettin' way too real
Я получил твой звонок от бывшей Трины, все становится слишком реальным.
You know I'm with the shits, shit get way too real
Ты знаешь, что я с дерьмом, дерьмо становится слишком реальным.
Cartier frames on me, know I got them things on me
На мне рамки Картье, знаю, у меня есть эти вещи.
Panamera brain on me, you know I'm switchin' lanes in it
Панамера, подумай обо мне, Ты же знаешь, я меняю дорожку.
After I give you this game, you should never let a lame hit it
После того, как я дам тебе эту игру, ты никогда не должен позволить, чтобы кто-то отстойный попал в нее.
After I give you this game, you should never let a lame hit it
После того, как я дам тебе эту игру, ты никогда не должен позволить, чтобы кто-то отстойный попал в нее.
I'm the one, put all the rings on you
Я единственный, надень все кольца на тебя.
I'm the one took all the blame for you
Я тот, кто взял всю вину на себя.
I had to look at this lame happy
Я должен был смотреть на этого убогого счастливого.
Try to figure out then why I ain't happy
Попробуй понять, почему я не счастлива?
I'ma give you everything I ain't crabby
Я отдам тебе все, чего я не хочу.
Give you everything you want, shit, I ain't crabby
Дай тебе все, что ты хочешь, черт, я не сумасшедший.
Never hit a nigga that's lame, trappin'
Никогда не бей черномазого, который отстойен, траппинг.
You turn on data, that's Lenny Kravitz
Ты включаешь данные, это Ленни Кравиц.
Hit that shit, now your name droppin'
Хит этого дерьма, теперь твое имя падает.
Now I hit that shit, that's your name droppin'
Теперь я попал в эту х ** нь, это твое имя-свисать.
Come over later, I mash in it
Зайди позже, я помассирую в нем.
I lay her with it, I crashed in it
Я уложил ее вместе с ней, я в нее врезался.
Lay in your bed, get grass in it
Ложись в свою постель, засунь в нее траву.
Let's smoke this blunt got ashes in it
Давай покурим этот косяк, в нем пепел.
Lookin' at a young rich nigga like
Смотрю на молодого богатого ниггера.
Damn you mothafuckin' ho, lil' nasty nigga
Проклятье, ты, мать твою, шлюха, мерзкий ниггер.
With this dope in my system, I know you gon' turn on me
С этой дурью в моей системе, я знаю, что ты будешь против меня.
With this dope in my system, I know you gon' turn on me
С этой дурью в моей системе, я знаю, что ты будешь против меня.
I been away too much, I know you gon' turn on me
Меня слишком много не было рядом, я знаю, что ты меня отвернешь.
We smoked so much, the ashes startin' to burn on me
Мы так много курили, что пепел начал гореть на мне.
I smoked so much, the ashes startin' to burn on me
Я так много курил, что пепел начал гореть на мне.
I told you from the start you was gon' turn on me
Я говорил тебе с самого начала, что ты будешь меня обманывать.
I seen so-called good girls turn on me
Я видел, как так называемые хорошие девочки оборачивались на меня.
I seen a so-called good girl turn on me
Я видел, как так называемая хорошая девочка отвернулась от меня.
Nowadays I deal with lawsuits
Сейчас я занимаюсь судебными тяжбами.
You tellin' me that's what it came to
Ты говоришь мне, что так и было.
Look in your panties and bras, aww
Посмотри на свои трусики и лифчики.
That how I know, I remember you
Вот как я знаю, я помню тебя.
After I hit it and splashed in it
После того, как я ударил его и плюнул в него.
You should never ever ever let a square get it
Ты никогда не должен позволять квадрату получить его.
I'm the one put all the flames on you
Я тот, кто положил на тебя все пламя.
I had you, tatted my name on you
У меня была ты, на тебе было мое имя.
You know them streets, they was callin' me back
Ты знаешь те улицы, они перезванивали мне.
They ain't gonna front like they ain't want ya
Они не пойдут вперед, как будто не хотят тебя.
Money over bitches, that's the first lesson
Деньги над сучками-вот первый урок.
That's money over bitches, that's the first lesson
Это деньги над сучками, это первый урок.
Sleepin' on me, that's no flexin'
Спишь со мной, это не сгибание.
Had you whippin' up a foreign, that's no question
Если бы ты подстрелил иностранца, это не вопрос.
Had you whippin' up a foreign, that's no question
Если бы ты подстрелил иностранца, это не вопрос.
I'm the one, give all this game to you
Я единственный, отдай всю эту игру тебе.
Had wheat Timbs on when I came to you
Когда я пришел к тебе, у меня были пшеничные Тимбы.
I don't want play with this lame business
Я не хочу играть с этим дурацким делом.
I curl up in it and came in it
Я свернулся в него и вошел в него.
I gotta play with these cards given
Я должен играть с этими картами.
I ain't never gonna have my heart in it
У меня никогда не будет своего сердца.
I got a gift and I'm God given
У меня есть дар, и мне дан Бог.
That's why I'm gon' live like God's livin'
Вот почему я буду жить так, словно Бог жив.
With this dope in my system, I know you gon' turn on me
С этой дурью в моей системе, я знаю, что ты будешь против меня.
With this dope in my system, I know you gon' turn on me
С этой дурью в моей системе, я знаю, что ты будешь против меня.
I been away too much, I know you gon' turn on me
Меня слишком много не было рядом, я знаю, что ты меня отвернешь.
We smoked so much, the ashes startin' to burn on me
Мы так много курили, что пепел начал гореть на мне.
I smoked so much, the ashes startin' to burn on me
Я так много курил, что пепел начал гореть на мне.
I smoked so much, the ashes 'bout to fall on me
Я так много курил, что пепел вот-вот обрушится на меня.
I seen so-called good girls turn on me
Я видел, как так называемые хорошие девочки оборачивались на меня.
I seen a so-called good girl turn on me
Я видел, как так называемая хорошая девочка отвернулась от меня.
I seen a so-called good girl turn on me
Я видел, как так называемая хорошая девочка отвернулась от меня.
After I give you this game, you should never let a lame hit it
После того, как я дам тебе эту игру, ты никогда не должен позволить, чтобы кто-то отстойный попал в нее.





Writer(s): DJ VAN DYCK, ALEXANDER PERLS, DJ PACIFIC, ANNA MONTGOMERY, ADAM JAWORSKI, MICHAL NOSOWICZ


Attention! Feel free to leave feedback.