Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
more
try
Noch
ein
Versuch
One
last
time
Ein
letztes
Mal
One
more
try
Noch
ein
Versuch
One
last
time
Ein
letztes
Mal
Every
time
I'm
coming
home
Jedes
Mal,
wenn
ich
nach
Hause
komme
I
still
feel
like
I
don't
belong
Fühle
ich
mich
immer
noch,
als
gehöre
ich
nicht
hierher
My
heart
keeps
holding
on
Mein
Herz
hält
weiter
durch
Even
when
all
hope
is
gone
Auch
wenn
alle
Hoffnung
verloren
ist
Blinded
by
the
light
Geblendet
vom
Licht
From
the
other
side
Von
der
anderen
Seite
Pushing
me
away
Es
drängt
mich
weg
Back
to
reality
Zurück
in
die
Realität
And
this
all
bliss
desperate
Und
diese
ganze
Glückseligkeit
ist
verzweifelt
But
I
still
walk
up
straight,
Aber
ich
gehe
immer
noch
aufrecht
I'm
used
to
wake
up
Ich
bin
es
gewohnt
aufzuwachen
Alone,
alone,
alone
Allein,
allein,
allein
I
don't
want
to
deal
Ich
will
mich
nicht
damit
auseinandersetzen
With
these
things
I
feel
Mit
diesen
Gefühlen,
die
ich
habe
Closer
to
the
edge
Näher
am
Abgrund
Hanging
by
a
thread
Hänge
an
einem
Faden
The
days
keep
turning
into
night
Die
Tage
werden
immer
zur
Nacht
I
always
dream
in
black
and
white
Ich
träume
immer
in
Schwarz
und
Weiß
Just
wanna
go
go
go
go
anywhere
but
home
Will
einfach
nur
weg,
weg,
weg,
weg,
irgendwohin,
nur
nicht
nach
Hause
Go
go
go
go
I
need
to
Geh,
geh,
geh,
geh,
ich
muss
Just
go
go
go
go
anywhere
but
home
Einfach
weg,
weg,
weg,
weg,
irgendwohin,
nur
nicht
nach
Hause
Go
go
go
go
anywhere
but
home
Geh,
geh,
geh,
geh,
irgendwohin,
nur
nicht
nach
Hause
Every
time
I'm
coming
home
Jedes
Mal,
wenn
ich
nach
Hause
komme
I
still
feel
like
I
don't
belong
Fühle
ich
mich
immer
noch,
als
gehöre
ich
nicht
hierher
My
heart
keeps
holding
on
Mein
Herz
hält
weiter
durch
Even
when
all
hope
is
gone
Auch
wenn
alle
Hoffnung
verloren
ist
Blinded
by
the
light
Geblendet
vom
Licht
From
the
other
side
Von
der
anderen
Seite
Pushing
me
away
Es
drängt
mich
weg
Back
to
reality
Zurück
in
die
Realität
And
this
all
bliss
desperate
Und
diese
ganze
Glückseligkeit
ist
verzweifelt
But
I
still
walk
up
straight
Aber
ich
gehe
immer
noch
aufrecht
I'm
used
to
wake
up
Ich
bin
es
gewohnt
aufzuwachen
Alone,
alone,
alone
Allein,
allein,
allein
Do
you
ever
look
up
into
the
sky
Schaust
du
jemals
in
den
Himmel
And
wonder
if
there's
someone
else
tonight
Und
fragst
dich,
ob
es
heute
Nacht
noch
jemanden
gibt
Who
feels
just
like
you
Der
sich
genauso
fühlt
wie
du?
Someone
who's
on
the
run
Jemand,
der
auf
der
Flucht
ist
Running
with
a
dream
always
undone
Der
mit
einem
Traum
rennt,
der
immer
unerfüllt
bleibt
Do
you
ever
look
up
into
the
sky
Schaust
du
jemals
in
den
Himmel
And
wonder
if
there's
someone
else
tonight
Und
fragst
dich,
ob
es
heute
Nacht
noch
jemanden
gibt
Who
feels
just
like
you
Der
sich
genauso
fühlt
wie
du?
Someone
who's
on
the
run
Jemand,
der
auf
der
Flucht
ist
Running
with
a
dream
always
undone
Der
mit
einem
Traum
rennt,
der
immer
unerfüllt
bleibt
Do
you
ever
look
up
into
the
sky
Schaust
du
jemals
in
den
Himmel
And
wonder
if
there's
someone
else
tonight
Und
fragst
dich,
ob
es
heute
Nacht
noch
jemanden
gibt
Who
feels
just
like
you
Der
sich
genauso
fühlt
wie
du?
Someone
who's
on
the
run
Jemand,
der
auf
der
Flucht
ist
Running
with
a
dream
always
undone
Der
mit
einem
Traum
rennt,
der
immer
unerfüllt
bleibt
Free
to
run
Frei
zu
rennen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dipiero, Tom Douglas, Troy Verges, Hillary Lindsay
Attention! Feel free to leave feedback.