Lyrics and German translation Futuristic Swaver - Seasons (feat. UNEDUCATED KID)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seasons (feat. UNEDUCATED KID)
Jahreszeiten (feat. UNEDUCATED KID)
왜
난
아무렇지
않은
건지
Warum
bin
ich
so
unberührt,
너가
날
떠나간다고
해도
말야
auch
wenn
du
sagst,
dass
du
mich
verlässt?
너무
바쁘지
새벽
한두
시
Ich
bin
zu
beschäftigt,
ein
oder
zwei
Uhr
morgens,
알람이
울려
난
여대생
DM,
DM
der
Wecker
klingelt,
ich
bekomme
DMs
von
Studentinnen,
DM,
DM.
왜
난
아무렇지
않은
건지
Warum
bin
ich
so
unberührt,
너가
날
떠나간다고
해도
말야
auch
wenn
du
sagst,
dass
du
mich
verlässt?
너무
바쁘지
새벽
한두
시
Ich
bin
zu
beschäftigt,
ein
oder
zwei
Uhr
morgens,
알람이
울려
난
ring,
ring,
ring
der
Wecker
klingelt,
ich
klingle,
klingle,
klingle.
난
뒤가
구린
애랑
엮이는
걸
꺼려
Ich
vermeide
es,
mich
mit
Leuten
einzulassen,
die
hintenrum
falsch
sind.
아무것도
안
하고
니
지갑을
열어
Du
öffnest
deine
Brieftasche,
ohne
etwas
zu
tun.
고통을
너무
죽여놔서
몸이
떨려
Mein
Körper
zittert,
weil
ich
den
Schmerz
zu
sehr
unterdrückt
habe.
이제
난
어떻게
서든
매일이
돈이
벌려
Jetzt
verdiene
ich
jeden
Tag
Geld,
egal
wie.
It's
unreal
baby,
its
unreal
Es
ist
unwirklich,
Baby,
es
ist
unwirklich.
이렇게
될
줄
알았던
것처럼
spendin'
bills
Als
ob
ich
gewusst
hätte,
dass
es
so
kommen
würde,
gebe
ich
Scheine
aus.
I'm
poppin'
on
some
pills
'cause
i
want
that
shit
for
life
Ich
nehme
ein
paar
Pillen,
weil
ich
das
für
mein
Leben
will.
That's
my
hobby,
that's
my
job
Das
ist
mein
Hobby,
das
ist
mein
Job.
That's
my
shawty,
that's
my
wife
Das
ist
meine
Süße,
das
ist
meine
Frau.
Ain't
no
break
up,
I'm
smoking
wedding
ring
too
Keine
Trennung,
ich
rauche
auch
Eheringe.
고의는
아니지만
니
맘에
꽂아버려
비수
Es
ist
nicht
beabsichtigt,
aber
ich
steche
dir
einen
Dolch
ins
Herz.
Baby
I
won't
miss
you
and
I
gave
her
tissues
Baby,
ich
werde
dich
nicht
vermissen
und
ich
gab
ihr
Taschentücher.
눈물을
닦고
꺼져
가서
반성해
니
실수
Wisch
dir
die
Tränen
ab,
verschwinde
und
bereue
deine
Fehler.
I'm
swerving
on
these
hoes
Ich
weiche
diesen
Schlampen
aus.
Shawty
wanna
kiss
me
through
the
phone
Süße,
will
mich
durchs
Telefon
küssen.
Shawty
wanna
kiss
me
through
the
phone
Süße,
will
mich
durchs
Telefon
küssen.
Don't
believe
that
at
all
Das
glaube
ich
überhaupt
nicht.
They
gon'
leave
me
when
I
fall
Sie
werden
mich
verlassen,
wenn
ich
falle.
They
gon'
leave
me
when
I'm
broke
as
shit
Sie
werden
mich
verlassen,
wenn
ich
total
pleite
bin.
귀찮아
미쳐
이젠
너네랑
말
섞기도
지쳐
Es
ist
mir
zu
anstrengend,
ich
bin
es
leid,
mit
euch
zu
reden.
걍
없는
사람
치고
내
존재
자체를
잊어
Tu
einfach
so,
als
ob
ich
nicht
existiere,
vergiss
meine
Existenz.
쉬워
올라와보니
돈
버는
게
쉬워
Es
ist
einfach,
wenn
man
oben
angekommen
ist,
ist
Geldverdienen
einfach.
난
반짝
뜬
게
아냐
I
been
ballin'
every
season
Ich
bin
kein
One-Hit-Wonder,
ich
bin
jede
Saison
erfolgreich.
I
been
ballin'
every
season
봄
여름
가을
겨울
Ich
bin
jede
Saison
erfolgreich,
Frühling,
Sommer,
Herbst,
Winter.
가리지
않고
잘
나가
I'm
thе
hottest
in
Seoul
Ich
bin
immer
erfolgreich,
ich
bin
der
Heißeste
in
Seoul.
My
money
got
longеr
like
a
지하철
Mein
Geld
ist
länger
geworden,
wie
eine
U-Bahn.
I
don't
waste
my
time
so
I
don't
hang
with
y'all
Ich
verschwende
meine
Zeit
nicht,
also
hänge
ich
nicht
mit
euch
ab.
걔넨
일
끝나면
쉬려
하고
난
일
끝나면
다음
걸
해
Sie
wollen
sich
nach
der
Arbeit
ausruhen,
und
ich
mache
nach
der
Arbeit
das
nächste
Ding.
너랑
날
보면
초딩
때
읽은
개미와
배짱이
생각나네
Wenn
ich
dich
und
mich
sehe,
denke
ich
an
die
Geschichte
von
der
Ameise
und
der
Heuschrecke,
die
ich
in
der
Grundschule
gelesen
habe.
넌
흥부
난
놀부
넌
콩쥐
난
팥쥐
Du
bist
Heungbu,
ich
bin
Nolbu,
du
bist
Kongjwi,
ich
bin
Patjwi.
그
담에
나는
읽은
책이
없어
li'
bitch
Danach
habe
ich
keine
Bücher
mehr
gelesen,
Schlampe.
내
손목은
얼어붙어
마치
겨울
Mein
Handgelenk
ist
gefroren,
wie
im
Winter.
내
여자는
핫해
마치
여름
Meine
Frau
ist
heiß,
wie
im
Sommer.
I
don't
fuck
with
nobody
Ich
lasse
mich
mit
niemandem
ein.
그래서
난
너무
외로워
마치
가을
Deshalb
bin
ich
so
einsam,
wie
im
Herbst.
Ya,
ya,
I
been
ballin'
every
season
Ja,
ja,
ich
bin
jede
Saison
erfolgreich.
난
놓친
적
없어
since
2019
Ich
habe
es
seit
2019
nie
verpasst.
I'm
swerving
on
these
hoes
Ich
weiche
diesen
Schlampen
aus.
Shawty
wanna
kiss
me
through
the
phone
Süße,
will
mich
durchs
Telefon
küssen.
Shawty
wanna
kiss
me
through
the
phone
Süße,
will
mich
durchs
Telefon
küssen.
Don't
believe
that
at
all
Das
glaube
ich
überhaupt
nicht.
They
gon'
leave
me
when
I
fall
Sie
werden
mich
verlassen,
wenn
ich
falle.
They
gon'
leave
me
when
I'm
broke
as
shit
Sie
werden
mich
verlassen,
wenn
ich
total
pleite
bin.
귀찮아
미쳐
이젠
너네랑
말
섞기도
지쳐
Es
ist
mir
zu
anstrengend,
ich
bin
es
leid,
mit
euch
zu
reden.
걍
없는
사람
치고
내
존재
자체를
잊어
Tu
einfach
so,
als
ob
ich
nicht
existiere,
vergiss
meine
Existenz.
쉬워
올라와보니
돈
버는
게
쉬워
Es
ist
einfach,
wenn
man
oben
angekommen
ist,
ist
Geldverdienen
einfach.
난
반짝
뜬게
아냐
I
been
ballin'
every
season
Ich
bin
kein
One-Hit-Wonder,
ich
bin
jede
Saison
erfolgreich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yumdda, Yea Chan Yoo, Grabby, Uneducated Kid, Pussy Track
Album
YFGOD
date of release
05-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.