Lyrics and translation Fuyumi Sakamoto - 風に立つ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青嵐(せいらん)に吹かれて
胸をはる
日もあれば
Бывают
дни,
когда
я
расправляю
грудь,
овеваемая
свежим
ветром,
雨風にたたかれて
頭(こうべ)をたれる
ときもある
А
бывают
и
такие,
когда
склоняю
голову
под
ударами
дождя
и
ветра.
人はこの世に
生きてあるかぎり
Пока
человек
жив
на
этой
земле,
山坂千里の
九十九(つづら)折り
Его
путь
– это
тысячи
ли
извилистых
горных
дорог.
そうさ、人生やるっきゃないさ
Да,
в
этой
жизни
нужно
только
идти
вперёд!
朔風(さくふう)が吹いても
向かい風
吹こうとも
Даже
если
дует
северный
ветер,
даже
если
ветер
в
лицо,
たじろがずくじけずに
前だけ見つめ
行くがいい
Не
дрогни,
не
унывай,
смотри
только
вперёд
и
иди.
泥にまみれて
涙ながしても
Даже
если
ты
измажешься
в
грязи
и
будешь
плакать,
こころに錦の
華をもて
Храни
в
сердце
цветок
парчи.
そうさ、人生やるっきゃないさ
Да,
в
этой
жизни
нужно
только
идти
вперёд!
うつりゆく時代の
波風に
のまれても
Даже
если
тебя
захлестнут
волны
переменчивого
времени,
騒がずに嘆かずに
最善つくし
立ち向かえ
Не
суетись,
не
жалуйся,
делай
всё
возможное
и
противостой.
ままにならない
茨道(いばらみち)なれど
Даже
если
это
тернистый
путь,
по
которому
трудно
идти,
それでも行かねば
ならぬ道
Это
всё
равно
тот
путь,
по
которому
ты
должен
идти.
そうさ、人生やるっきゃないさ
Да,
в
этой
жизни
нужно
только
идти
вперёд!
そうさ、人生やるっきゃないさ
Да,
в
этой
жизни
нужно
только
идти
вперёд!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takashi Taka, 弦 哲也
Attention! Feel free to leave feedback.