Lyrics and translation Fuyumi Sakamoto - 月影のナポリ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月影のナポリ
Лунная тень Неаполя
ティンタレラ
ディ
ルナ
蒼いお月様
Тинтарелла
ди
луна,
бледная
луна,
あの人に云って「キスして欲しい」って
Скажи
ему,
что
я
прошу
поцелуя.
そしてお月様
ねェ
彼を返して
И,
о
луна,
верни
мне
его,
прошу.
ティンタレラ
ディ
ルナ
あの人を街で
Тинтарелла
ди
луна,
когда
я
в
городе
初めてみたとき
月が出ていたっけ
Впервые
увидела
его,
луна
светила?
あのとき私は
ねェ
恋をしたのよ
Тогда
я,
о
луна,
влюбилась
в
него.
ティン
ティン
ティンと
胸の鳴る
Тин-тин-тин,
бьётся
сердце,
ティン
ティン
ティン
あまい恋よ
Тин-тин-тин,
сладкая
любовь.
お月様その光で
あの人みつけて
О
луна,
своим
светом
найди
его,
「愛しているわ」って
Скажи,
что
"я
люблю
его",
「とても淋しい」って
Что
"я
очень
скучаю",
伝えて頂戴な
あなたの光で
ねェ
彼をみつけて
Передай
ему,
прошу.
Своим
светом,
о
луна,
найди
его.
ティン
ティン
ティンと
胸の鳴る
Тин-тин-тин,
бьётся
сердце,
ティン
ティン
ティン
あまい恋よ
Тин-тин-тин,
сладкая
любовь.
お月様その光で
あの人みつけて
О
луна,
своим
светом
найди
его,
「愛しているわ」って
Скажи,
что
"я
люблю
его",
「とても淋しい」って
Что
"я
очень
скучаю",
伝えて頂戴な
あなたの光で
ねェ
彼をみつけて
Передай
ему,
прошу.
Своим
светом,
о
луна,
найди
его.
あなたの光で
ねェ
彼をみつけて
Своим
светом,
о
луна,
найди
его.
あなたの光で
ねェ
Своим
светом,
о
луна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): フランコ・ミリアッチ, ブルーノ・デ・フィリッピ
Attention! Feel free to leave feedback.